– Сэр, я скажу, что это фигня по сравнению с техникой других сторон конфликта.
– Фигня даже по сравнению с техникой Цин-Чао? – Переспросил Торлаксон.
– Техника Цин-Чао далеко не плоха, сэр, – заметил Палфри. – Их субмарины I-400L, которые в основном показывают в mass-media, это не главное вооружение, а скорее отвлекающее. Большой подводный авианосец внушает трепет и переключает на себя внимание противника. Малые катера-субмарины DCX, это, в общем, чисто десантная техника, как и машины такого класса на флотах ряда других стран. Более интересны в боевом плане авиа-дроны, базирующиеся на субмаринах, но самое интересное, на мой взгляд, это те авиа-дроны, которые базируются под водой автономно. Малые ударные летающие субмарины. Я не нашел их на видеозаписи, но я убежден: это они провели учебную или провокационную атаку против японского флота на базе Майдзуру.
– …И, – продолжил адмирал, – произошел тот японо-корейский конфликт, с которого я начал. Капитан, как вы оцените северокорейские корветы новой серии, которые были применены в этом конфликте? Я говорю о мини-корветах «Type-M» с композитным корпусом, построенных по шведскому проекту.
Стюарт Палфри несколько помедлил с ответом, а потом пожал плечами.
– Видите ли, сэр. Если рассматривать сам проект «Hansa», который у северокорейцев называется «Type-M», то это очень хорошее продолжение шведской серии «Smuge», «Visbu» и «Malme», параллельное норвежским «Skjold» или нашим «Kaimalino»…
– «Нашим», в смысле, флота США, а не Гренландии, – иронично уточнил адмирал.
– Простите сэр. Привычка…
– Ерунда, – Торлаксон махнул рукой, – продолжайте, Палфри.
– Да, сэр. По проекту, «Type-M» выглядит отлично. Просто мечта для ударного флота небольшой страны. Но если строить эти мини-корветы методом ESBE…
– Что значит эта аббревиатура? – Перебил адмирал
– Economy should be economical, – расшифровал Палфри. – Этот советский слоган был популярен в слаборазвитых странах эпохи 1-й Холодной войны. Он означает, что все дорогие или высокотехнологичные качественные материалы и комплектующие надо заменить дешевыми аналогами. Лучше даже бросовыми аналогами. А дальше можно отчитаться, что военная индустрия ввела в строй рекордное число боевых машин. Я полагаю, что северокорейские чиновники в данном случае поступили именно так.
– Очень интересный анализ ситуации, – одобрил Торлаксон. – А теперь давайте вместе посмотрим видео о действиях мини-корветов «Type-M» в морском сражении.
Документальный видеофильм был короткий: всего около часа, но, будь на месте двух военных моряков более слабонервные люди, они не выдержали бы даже первых пяти минут. Здесь все было настоящее. Стремительные туши военно-морских монстров в непосредственном действии. Атаки, маневры, артиллерийские ракетные залпы и их результаты. Столбы пламени, подброшенные взрывами обломки, трескающиеся и разваливающиеся на части корпуса, пятна горящего топлива на серых волнах. Ну, и, разумеется, люди… На борту и в воде, живые и мертвые, целиком и по частям…
Когда видео закончилось, адмирал снова повернулся к Палфри.
– И каково теперь ваше мнение, капитан, об этих северокорейских кораблях?
– Мое мнение не изменилось, сэр! По проекту «Type-M» это отличный мини-корвет, способный решать боевые задачи быстро, эффективно, как прибрежной зоне и так и в открытом море. Но комми построили эти корабли через задницу. Моторы ни куда не годятся, и явно не тянут штатную мощность. Панели – это пародия на броню. Одно попадание, и они разлетаются, как стеклянные. Запаса прочности не хватает даже для штатных маневров на скорости. Вы сами видели, сэр, как масса воды при развороте деформирует корпус, а рулевое управление не обеспечивает стабильности… Шведы придумали отличную машину для морской войны, а комми её испортили…
– Ну, а что, если бы мини-корветы «Type-M» были построены нормально? – спросил Торлаксон, – что произошло бы тогда, капитан?
– Тогда, – сказал Палфри, – даже при такой избыточно рискованной тактике красных корейцев, большая часть их рейдов на береговые объекты закончилась бы успешно, и большая часть стратегических портов на западе Хонсю оказалось бы разрушена.
– Вы так высоко оцениваете этот проект? – уточнил адмирал.
– Я надеюсь, сэр, что моя оценка объективна. Конечно, я могу ошибаться, поскольку приходится многое экстраполировать. Но тот факт, что даже при таком безобразном исполнении, «Type-M» оказались не совсем беспомощны в боевых столкновениях с современными и очень неплохими японскими кораблями, о чем-то говорит.
– Так, Палфри. Значит, вы позитивно оцениваете этот проект боевых машин.
– Да, сэр. Если бы вопросы были поставлены более конкретно, то я бы мог, если надо, составить более детальное заключение. Я имею в виду, сэр, если бы я знал цель.
– Пока, – внушительно произнес Торлаксон, – это абсолютно секретная информация.
…
14. Открытый урок искусства ниндзя.
=======================================