Переходы сверху донизу затопила вода, плотная и черная, как на дне морском. Захлебываясь, он вновь превратил ее в воздух, опять не понимая как, и продолжал бежать, а воздух внезапно обрел вес, и на каждый дюйм тела навалилось по горе, сдавливая со всех сторон. За миг до того, как его расплющило бы в ничто, Ранд выбрал из несущегося сквозь него прилива Силы отдельные потоки, и давление пропало. Но Ранд не понимал, почему, как и какие именно токи он выбрал, – слишком быстро все произошло, он не успел ничего ни осознать, ни понять. Он гнался за Ба’алзамоном, и воздух вдруг затвердел несокрушимой скалой, замуровав его, потом воздух стал расплавленным базальтом, а затем превратился вообще в ничто, не способное заполнить его легкие. Земля под сапогами притянула Ранда к себе, словно каждый фунт тела внезапно стал весить тысячу, потом вес исчез совсем, и, шагнув, он завертелся в воздухе. Разверзлись невидимые утробы, стремящиеся отделить его разум от тела, вырвать из него душу. Он перепрыгивал ловушки, преодолевал западни и продолжал бежать. То, что Ба’алзамон искажал, извращал, чтобы уничтожить Ранда, он восстанавливал, возвращал в прежнее состояние, даже не осознавая как. Он смутно понимал, что каким-то образом приводит все в естественное равновесие, в соответствие с сутью, заставлял предметы и явления строго следовать линии своего танца по той неправдоподобно тонкой грани между бытием и небытием, но знание это представлялось далеким-далеким. Все его сознание, вся сущность были отданы преследованию, охоте, смерти, которая станет концом всего этого.

А потом Ранд снова очутился в Сердце Твердыни, шагнув через заваленную щебнем брешь в стене. Некоторые колонны теперь висели обломанными зубьями. И от него пятился Ба’алзамон, глаза его полыхали, тень плащом окутывала фигуру. От Ба’алзамона будто исходили черные шнуры, подобные стальным тросам, они убегали во тьму, что сгустилась за ним, и исчезали в невообразимых высотах и в немыслимой дали, где-то в глубинах этого мрака.

– Меня не уничтожить! – вскричал Ба’алзамон. Его рот был огнем; крик эхом забился среди колонн. – Меня нельзя победить! Помоги мне! – И часть окутывающей его тьмы втекла ему в руки, свернулась в шар, такой черный, что он будто впитывал в себя даже сияние Калландора. Внезапное торжество засверкало в пламени глаз Ба’алзамона.

– Тебя больше нет! – крикнул Ранд. Калландор закрутился в его руке. Сияние взболтало мрак, рассекло черные, как вороненая сталь, шнуры вокруг Ба’алзамона, и тот конвульсивно дернулся. И он будто раздваивался, одновременно и уменьшаясь, и вырастая. – Ты уничтожен! – Ранд вонзил сияющий клинок Ба’алзамону в грудь.

Ба’алзамон закричал, и от гнева его лицо преобразилось в цвете.

– Глупец! – выл он. – Никогда не одолеть Великого повелителя Тьмы!

Тело Ба’алзамона обмякло и начало сползать вниз, тень вокруг него стала рассеиваться, и Ранд выдернул клинок Калландора.

И внезапно Ранд очутился в совсем ином Сердце Твердыни: как и раньше, высились целые колонны, сражались люди, они кричали и умирали – бойцы в повязках-вуалях и солдаты в кирасах и шлемах. У основания краснокаменной колонны все так же лежала скорчившись Морейн. А у ног Ранда распростерся мертвый мужчина, он лежал на спине, в груди чернела выжженная дыра. Мужчина был средних лет, и его можно было бы назвать красивым, если бы вместо глаз и рта не темнели провалы, от которых поднимались струйки черного дыма.

«Я сумел, – подумал Ранд. – Я убил Ба’алзамона, убил Шайи’тана! Я выиграл Последнюю битву. О Свет, я и вправду Возрожденный Дракон! Разрушитель государств, тот, кто Разломал Мир! Нет! Я ПОКОНЧУ с разрушением, прекращу убийства! Я с этим ПОКОНЧУ!»

Ранд вскинул вверх руку, Калландор сверкнул над его головой. Серебряная молния с треском соскочила с острия клинка, ее зубцы, шипя, выгнулись ввысь, под свод громадного купола.

– Хватит! – вскричал он.

Сражение затихло; на него изумленно смотрели со всех сторон – глаза сверкали над черными вуалями, из-под кованых околышей круглых шлемов. – Я – Ранд ал’Тор! – провозгласил он, голос его зазвенел по всему залу. – Я – Дракон Возрожденный!

Калландор сиял в его воздетой руке.

Один за другим люди, и в вуалях, и в шлемах, опускались на колени, восклицая:

– Дракон возродился! Дракон возродился!

<p>Глава 56. Народ Дракона</p>

С рассветом в городе Тире проснулись люди, и говорили все об одном: о снах, которые видели. Всем снилось, как в Сердце Твердыни сражался с Ба’алзамоном Дракон, а когда горожане подняли взоры к огромной цитадели, к несокрушимой Твердыне, то глазам их предстало развевающееся над самой высокой ее башней знамя. По белому полю протянул изгибы своего тела, блистающего ало-золотой чешуей, громадный змей с золотой львиной гривой и четырьмя лапами, вооруженными каждая пятью золотыми когтями. От Твердыни, испуганные и ошеломленные, шли солдаты и вполголоса рассказывали, что случилось ночью. И очень скоро на улицы высыпали толпы; мужчины и женщины плакали, оглашая город криками об исполнении пророчества.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Колесо Времени

Похожие книги