— Великая мать! — вскричала Ануки. — Лорея! Это Лорея!

— Рей! — заорал Гор. — Что застыли? Гребите к ним! Да быстрее же!

Вскоре обоих втащили в лодку. Лору без сознания, Рей приоткрыл глаза, узнал друга и свесил голову набок.

— Возвращаемся! — скомандовал Гор.

Ануки обнимала Лору и гладила ее по руке, на которой не было больше ни одной чешуйки.

* * *

Лора открыла глаза, обнаружила, что лежит на постели, на мягкой подушке, заботливо укрытая шелковым покрывалом. Потянулась и зевнула.

— Если это сон, то пусть снится дальше, — пробормотала она и тут увидела свои руки.

Не веря глазам, она вскочила и задрала подол ночной сорочки. Пошевелила пальчиками на ногах.

— Какой ужас — я больше не сирена, — констатировала она очевидный факт.

— Ты проснулась? — в каюту заглянула Ануки. — Ты уже видела себя?

— Угу.

— Ты не рада?

— Рада… Только быть сиреной оказалось довольно… э-э-э… забавно. Такое чувство, что можешь все, и все тебе подвластно.

— Это чувство мне знакомо. Это магия. Владеть ей почетно, а потерять грустно, — Ануки вздохнула. — Я еще пока не привыкла.

— А что с тобой случилось?

— Мы с Гором встали под Слезы дракона. Мои рога окончательно исчезли. Они и так были крошечные после того как их отпилили в наказание. Теперь же их и вовсе нет. Но я не жалею. Теперь я могу остаться с Гором. Оларди не сможет мне запретить, ведь я больше не гвуарда.

Лора обняла подругу. Та пожертвовала ради любви большой силой.

— Идем! — сказала Ануки. — Мы скоро придем в порт Башнира и устроим там настоящую пирушку. — Я приготовила тебе платье.

Она помогла ей одеться и заплести волосы.

— Почти отвыкла от одежды, — призналась Лора. — Хотя… иметь обычные ноги, а не ласты с перепонками тоже неплохо. И голос у меня, наверное, пропал, — она прокашлялась, но запеть не решилась. — Ой, нет. Хватит с меня чудес.

Они вышли на палубу и встали у борта. Впереди уже виднелся город.

— Это Башнир, — уважительно пояснила Ануки. — Столица вольных моряков.

— То есть пиратов? — усмехнулась Лора.

— М-м-м… Можно и так сказать. Главное, что тут своя власть, и свои правила.

Лора всматривалась в разноцветные крыши, купола и башенки строений. Белые, синие, зеленые дома радовали глаз. Что ж, может, этот город ей даже понравится. Все равно надо как-то обустраивать свою жизнь… Ведь в свой мир она не вернется или все же?.. Она мысленно ахнула и схватила Ануки за руку.

— А где же дракон? У меня совсем из головы вылетело! Он улетел? Ты видела куда? Помнишь, ты говорила, что от проклятия сирен спасут слезы дракона? Так ведь и вышло, да? Тот водопад возник, потому что появился дракон? Может, он и домой меня вернет?

Ануки открыла в изумлении рот, но не успела сказать ни слова.

— Лево руля! — скомандовал чей-то сильный голос. — Спустить паруса!

«Красавица» готовилась встать на рейд, но Лора смотрела на того, кто, стоя на кватердеке отдавал приказы. Одетый в черный бархатный камзол и бриджи, в рубашке с кружевными манжетами, и шляпе с пером, он стоял, придерживая левой рукой эфес сабли.

— Как? — голос у Лоры внезапно пропал. — Ты⁈

Мужчина наклонил голову и посмотрел на девушек, что жались к борту на палубе. Он медленно спустился с лестницы.

— Лорея, — тихо произнес он.

— Рей, — потрясенно произнесла она его имя. — Но тебя же сожрал Скрам?

— Разве?

Она осторожно коснулась рукава его камзола.

— Да уж. Но как ты выбрался? Я же нашла твой медальон на дне, потому и решила…

— Этот? — Рей распахнул рубашку. На груди сверкнул синий камень.

— Этот… Откуда он у тебя? Я же отдала его… — Лора внезапно отшатнулась и прикрыла рот руками. Глаза ее испуганно метнулись, оглядывая Рея с головы до ног, — дракону…

— Да. Спасибо, что вернула. Он был мне дорог.

На лице Рея светилась улыбка, показавшаяся ей насмешкой.

— Ну, знаешь! — вспылила она, но он уже привлек ее к себе и поцеловал.

И целовал долго, очень долго. Пока кто-то не крикнул:

— Капитан! Мы встали на рейд!

Рей оторвался от Лоры и скомандовал:

— Отдать якорь!

Оглушенная таким поворотом она не знала, что делать, но Ануки благоразумно отвела ее в каюту.

— Пока они будет готовиться к сходу не берег, лучше посидеть тут. Может, тебе налить чего-то выпить?

— Рому, пожалуй, — мрачно сказал Лора. — Почему никто не сказал мне?

— Тебе говорили. Многие. Я в том числе.

— Вы говорили какими-то загадками. Нет чтобы сказать прямо — вот этот парень тот, кто тебе нужен!

— Но ты бы не поверила, — рассмеялась Ануки. — И знаешь, тогда, может, ничего бы и не произошло. Ихес лучше знает, как творить чудеса.

* * *

Широкая мраморная лестницы полукругом спускалась к мору. Лора стояла на самом верху и пыталась посчитать ступеньки. Внизу белый мрамор с розовыми прожилками лизали волны. Вообще-то удобно: спустился и сразу нырк и плыви. Она поправила прическу. Утром Ануки долго корпела над ее волосами, и сейчас у нее на голове возвышалась причудливая конструкция, украшенная жемчугом и перламутровыми раковинами.

— Ты же сирена. Тебе положено, — уверяла ее подруга.

— Уже нет. Никакая я ни сирена. — возражала Лора, но поделать ничего не могла — Ануки была непреклонна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже