Даламар неподвижно сидел за столом, скрестив худые руки на груди, устремив взгляд вперед. Он не шелохнулся, когда они вошли. Веки его не дрогнули даже при звуке пронзительного голоса кендера.
– Может, он умер? – Неприятное чувство сжало желудок Таса когтистой лапой. – Выглядит-то он очень даже мертвым.
Эльф сохранял полнейшую неподвижность.
– Нет, он не мертв, – произнес Палин.
– Как смешно он, в таком случае, заснул, – пробормотал Тас. – Может, мне ущипнуть его?
– Не прикасайся к нему! – предупредил маг. – Он в коме.
– А, я знаю, где это, – уверенно отозвался Тас. – Это к северу от Устричного, примерно милях в пятидесяти. Только, Палин, он ни в какой ни в Коме, он здесь.
Глаза эльфа вдруг закрылись и долго не открывались. Он приходил в себя после того странного состояния, когда тело находится на месте, а дух бродит по миру. Эльф с силой втянул в легкие воздух, крепко сжал губы, пальцы его скрючились, лицо исказилось, словно от боли. Он сжал и снова разжал пальцы, потер их.
– Нарушение циркуляции крови. – Эльф произнес первые слова и взглянул на Палина. – Довольно болезненно.
– Изнемогаю от жалости, – сказал тот.
Взгляд Даламара скользнул к изуродованным рукам мага, к его скрюченным пальцам. Ничего не сказав, он продолжал тереть руки.
– Привет, Даламар! – прощебетал Тас, обрадовавшись случаю вступить в беседу. – Приятно снова увидеться с тобой. Я тебе уже говорил, как сильно ты изменился с первых похорон Карамона? Знаешь, какую отличную речь я тогда произнес? Всем ужасно понравилось, но потом вдруг начался дождь. Мы все, конечно, и до этого были грустными, а из-за дождя стало еще хуже, но ты вдруг сказал что-то и взмахнул руками – вот так, – и дождь сразу перестал. Капли засверкали как стеклянные, и в небе раскинулась такая радуга…
– Нет! – выкрикнул эльф и выставил вперед руку.
Тас уже собрался перейти к другим частям своего замечательного повествования, поскольку Даламар явно не хотел слушать про чудесную радугу, но эльф как-то странно глянул на него, высоко поднял руку и сделал какой-то жест, будто прицеливался.
«Кажется, я тоже собираюсь в ту самую Кому», – успел подумать Тас и надолго лишился сознания.
16. Скучающий кендер
Палин уложил бесчувственного Таса в обшарпанное, покрытое пылью и плесенью кресло, стоявшее в дальнем углу библиотеки. Даламар по-прежнему сидел за столом, уронив голову на руки.
Всмотревшись, Палин был потрясен видом тщеславного эльфа: поседевшие, пегие волосы, постаревшее лицо, худые руки, покрытые сетью набухших вен. И это прежний властитель их дум… Властелин Башни…
– Ваш чудо-затвор на двери внизу, – спросил Палин эльфа, – рассчитан на то, чтобы удержать нас в Башне?
Даламар не пошевелился и не произнес ни слова, предоставляя магу возможность самому ответить на свой вопрос.
– В таком случае, для защиты от них? – Палин указал на окно. – Если так, вам не мешает спуститься и вернуть его на место.
Даламар, храня угрюмое молчание, встал и вышел из комнаты. Через несколько минут он вернулся и встал рядом с Палином, глядя на бледный туман безмолвно кружившихся душ.
– Они окружают вас, – тихо заговорил Даламар. – Их ледяные руки хватают вас. Вас сжимают их леденящие кровь объятия. Холодные пальцы подбираются к вашему горлу… Впрочем, зачем я рассказываю вам об этом? Все это вы знаете сами.
– Знаю, – согласился Палин, – знаю. – Он тряхнул головой, словно отгоняя ужасные воспоминания. – Но вы тоже не можете уйти отсюда.
– Не может уйти мое тело, – уточнил Даламар. – Но мой дух волен парить, где ему вздумается. Просто, когда я ухожу, мне необходимо вернуться обратно. – Он пожал плечами. – Как там любил говорить наш
Палин спрятал руки в просторных рукавах своего одеяния.
– Ну, и где же ваш дух пребывал сейчас?
– О, я странствовал по Ансалону, – ответил Даламар. – Знакомился с вашей фантастической историей путешествия в прошлое.
– Историей? Но не я вам рассказал эту историю, – желчно заметил Палин. – От меня вы не услышали об этом ни одного слова. Значит, вы виделись с Йенной. Это она вам все рассказала. А еще говорила, что не видела вас долгие годы.
– Она сказала вам чистую правду, Маджере, уверяю вас. Но не всю правду. Она действительно не видела меня, она только слышала мой голос. Это произошло совсем недавно – мне понадобилось встретиться с нею после того ужасного шторма, что пронесся над Ансалоном, и я вызвал ее.
– Я спрашивал, знает ли она, где вас можно найти.
– И она сказала вам чистую правду. Она не знает, где меня можно найти. Я никогда не рассказывал ей об этом. И она никогда не бывала здесь. Впрочем, здесь никто не бывал. Вы – первый, и поверьте мне, – брови Даламара сердито насупились, – если бы вы не оказались в столь критических обстоятельствах, то и вас бы здесь не было. Я не большой любитель веселых компаний. – Глаза Даламара зло блеснули.
Палин хранил молчание, не вполне понимая, верить сказанному или нет.