— Вы наши гости. Вы вольны делать так, как вам будет угодно. Если вы пожелаете соблюсти наши традиции, мы будем очень рады.

Ворон кивнул:

— Мы все понимаем. Перрин, тебе следует отдать комнату Кораксок.

Глаза Силайд-це озарились радостью:

— Вы действительно понимаете. Превосходно. А теперь, прошу меня извинить. Располагайтесь спокойно, а затем я вернусь и мы поедим, еды у нас хватит на всех.

* * *

Керриган решил поселиться вместе с Боком. В длинной и узкой комнате были низкие сводчатые потолки. Особым убранством помещение не отличалось, сюда разве что можно было отнести один случайный рисунок, сделанный на штукатурке. Юноша выбрал каменную постель справа и взял себе второй соломенный матрац, чтобы не замерзнуть.

Бок наконец сбросил с себя сундук и поместил его у изголовья кровати, а сам пристроился на нижней половинке скамьи. УрЗрети быстро заснул. Керриган попытался последовать его примеру, но вдруг из главной комнаты послышались хлопки, что заставило любопытного мага тихонько подкрасться к двери и высунуть голову наружу.

Силайд-це уже вернулась и поменяла облик, став значительно больше походить на человеческое существо. Она командовала небольшой группой урЗрети. Одни принесли связку дров, которые тут же ровненько разместили на специальной подставке. Другие внесли подушки и расположили их по кругу. Затем появились миски, тарелки, кружки, вилки, ножи и ложки — на каждую персону здесь полагалось огромное количество приборов, и всеми сразу один человек вряд ли когда-нибудь смог бы воспользоваться. Силайд-це, наблюдавшая за всем процессом, выкрикнула еще что-то, и по ее приказу принесли еще по одному прибору для каждого.

УрЗрети пригласила всех гостей в главную комнату и каждому указала определенное место за столом. После того как все расселись, в зал вошли мужчины урЗрети и выстроились вокруг стола — по двое за спиной каждого гостя. Немного погодя внесли супницы, большие дымящиеся блюда с мясом и корзинки, полные хлеба. У Керригана сразу же заурчало в животе и потекли слюнки.

Все вместе они набросились на еду, будто бы не ели целый месяц. Во время путешествия им приходилось питаться скудной едой из таверн и той провизией, что они взяли с собой. А это уж точно в подметки не годилось тем яствам, что стояли перед ними на столе. Керригану показалось весьма странным то, что ложки, вилки и ножи сменялись с появлением очередного блюда, а вот тарелки и миски оставались на своих местах. Слуги трансформировали свои руки, накладывая гостям все новые вкусности, а в перерывах удалялись мыть испачканные едой конечности. Керриган подумал, что, вероятно, урЗрети практически не пользуются приборами, ведь они могут создать нужный прибор из собственной плоти. Вот поэтому они и сервировали большое количество вилок, ложек и ножей, забирая их по ходу приема пищи, вместо того чтобы позволить гостям помыть руки. Что было совершенно лишено смысла, поскольку есть таким количеством приборов было просто невозможно.

Такого рода пустые размышления составляли интеллектуальную активность Керригана. Он съел очень много и выпил еще больше, ведь каждое блюдо казалось вкуснее предыдущего, а каждое новое вино имело все новые оттенки вкуса, с которыми он раньше никогда не сталкивался. Еду продолжали приносить, да в таких количествах, что даже Ломбо уже откинулся на спинку стула, похлопывая свой надувшийся живот. Этому предшествовала смачная отрыжка, от которой содрогнулся весь стол.

Однако при этом никто не перестал есть, и все, включая и Силайд-це, лишь дружно рассмеялись.

Она хлопнула в ладоши, и слуги ушли, оставив стол накрытым. На нем вполне хватало еды, чтобы накормить еще и вольников. Силайд-це взглянула на Керригана:

— Путь это уберет ваш слуга.

Маг кивнул:

— Вы очень добры.

— Мы вам обязаны. И это самое малое, что мы можем сделать, чтобы отблагодарить вас. — Она улыбнулась. — Я вернусь утром. Желаю всем хорошо отдохнуть.

<p>ГЛАВА 38</p>

Эрлсток почти хотел, чтобы день не был таким холодным и ясным. Без холода он вполне мог бы обойтись. Ледяной воздух пробрался через одежду, и никакие движения не помогали ему согреться. Но, в общем-то, он двигался недостаточно быстро.

В ту первую ночь они нашли склад, о котором говорил Верум, барон Дракона сумел распределить тайники с порохом и другими припасами по всей Крепости Дракона, не столько для того, чтобы избежать необходимости покинуть крепость, сколько для отрядов, действующих в тылу врага.

Да уж, мы определенно в тылу врага.

На этом складе они пополнили свои запасы и взяли зимнюю одежду. На складе было несколько драконетт, но ни одной из последних разновидностей. В любом случае, пули и порох работали в их четырехстволках, так что они зарядили столько, чтобы каждый смог сделать по двести выстрелов. Учитывая одежду, еду и оружие, каждый из них теперь нес в среднем по шестьдесят фунтов снаряжения.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Война темной славы

Похожие книги