Я останавливаюсь на обочине и закрываю глаза. Зачем — не знаю. Может быть, в надежде снова что-то увидеть. Увы, только темнота и светлые мушки, пляшущие в глазах. Я устал. Чувствую себя тупицей. Да, гордец Декстер, притворяющийся вундеркиндом, применяющий всю свою огромную психическую энергию в поиске гения зла, преследующий его на своем суперзаряженном на борьбу с преступностью автомобиле… А на самом деле гордец больше похож на усталого мальчика на посылках, который сегодня ночью играет в догонялки с единственным на дороге, кроме него самого, водителем-мачо. В Майами подобное происходит ежедневно, такой уж у нас город. Не догонишь — не поймаешь. Потом я поднял средний палец, погрозил пистолетом, «смотри у меня» — и снова за работу.

Но только фургон-рефрижератор, как ни крути, гонит сейчас по Майами-Бич, и металлический рок разрывает динамики в его кабине. И не мой убийца, не некая мистическая связь вытащила меня сегодня из постели и отправила через весь город посреди ночи. Потому что все это слишком глупо, чтобы выразить словами, и еще в сто раз глупее для хладнокровного и бессердечного Декстера.

Я опустил голову на руль. Как прекрасно пережить истинно человеческое испытание. Теперь я знаю, что такое чувствовать себя полным идиотом. На разводном мосту забили в колокол, предупреждая, что мост вот-вот разведут. Динь-динь-динь. Тревожный сигнал моего выдохшегося интеллекта. Я зевнул. Пора возвращаться домой, в постель.

Позади меня заработал двигатель. Я оглянулся.

Из-за заправочной станции у подножия моста на большой скорости выскочил фургон. Круто развернувшись, он проехал мимо меня; задние колеса заносило, но он все равно прибавлял ход. Несмотря на скорость, я успел заметить, что из водительского окна что-то вылетело. Я пригнулся. Это что-то ударилось о бок моей машины с таким звуком, что я понял: рихтовка обойдется недешево. Поднял голову. Фургон быстро удалялся. Въезжая на начавший подниматься мост, он в клочья разнес деревянный барьер и легко перескочил на вторую половину моста. Смотритель еще орал, высунувшись из окна будки, а фургон уже проехал дальний конец моста, назад, в сторону Майами, все дальше от расширяющегося просвета между половинками моста. Ушел, безнадежно ушел, ушел, словно его и не было. И я никогда не узнаю, мой это убийца или просто еще один обычный майамский урод.

Я вышел из машины, чтобы взглянуть на вмятину. Глубокая. Я посмотрел по сторонам в поисках того, чем он бросил.

Оно откатилось на десять-пятнадцать футов в сторону и сейчас лежало посреди дороги. Даже с такого расстояния ошибки быть не могло, но как бы для того, чтобы я отбросил все сомнения, фары приближающейся машины осветили его. Машина резко свернула в сторону, врезалась в ограждение, и крики водителя были громче загудевшего сигнала. Чтобы удостовериться, я подошел к предмету.

Да, конечно. Так оно и есть.

Женская голова.

Я наклонился, чтобы лучше рассмотреть. Очень чистый срез, классная работа. По краю раны крови почти нет.

— Слава богу, — сказал я и понял, что улыбаюсь, — а почему бы и нет?

Разве не здорово? Несмотря ни на что, я не сумасшедший.

<p>Глава 10</p>

В начале девятого утра подъехала Лагуэрта. Подошла ко мне — я сидел на багажнике собственной машины, — прислонилась к машине своей модельной задницей, скользнула ей по багажнику, пока наши бедра ни соприкоснулись. Я ждал, пока она что-нибудь скажет, но, похоже, у нее не оказалось слов на такой случай. У меня тоже. Я сидел так несколько минут, глядя на мост и чувствуя тепло ее ноги, а сам думал о том, куда же уехал мой друг на фургоне-рефрижераторе.

Из спокойных видений меня выхватило давление на бедро.

Я опустил глаза на ноги. Лагуэрта мяла мне бедро, словно кусок теста. Я взглянул на ее лицо. Она бросила ответный взгляд.

— Нашли тело, — сказала она. — Понимаешь. То, что осталось.

— Где?

Лагуэрта посмотрела на меня так, как должен смотреть коп на того, кто находит на улице головы без туловища. Однако ответила:

— «Офис Депо сентер».

— Там, где играют «Флорида пантерз»? — спросил я и почувствовал, как легкий озноб холодными пальчиками пробежал по телу. — На льду?

Продолжая смотреть на меня, Лагуэрта кивнула:

— Хоккейная команда. Это и есть «Пантерз»?

— Думаю, именно так они и называются, — не мог удержаться я.

— Ее запихнули в сетку ворот, — ответила она, поджав губы.

— Своим или гостям?

Она моргнула:

— А что, есть разница?

— Просто шутка, детектив, — покачал я головой.

— Именно потому, что я не понимаю разницы, мне нужен человек, который разбирается в хоккее. — Ее глаза наконец оторвались от меня и стали обшаривать толпу, словно в поисках кого-нибудь с шайбой. — Я рада, что ты еще можешь шутить по этому поводу. А что такое… — Она сдвинула брови, пытаясь что-то вспомнить. — «Самболи»?

— Что? — Пожатие плеч.

— Какая-то машина. Ее используют на льду.

— «Замбони»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Декстер

Похожие книги