Забрав «дипломат», он вышел из квартиры. Внизу его ждал автомобиль с водителем и личным телохранителем, который, наклонив голову, открыл дверцы салона машины. Гальярдо сухо кивнул ему, усаживаясь на заднее сиденье. Он вообще был строгим руководителем, не терпящим панибратства и фамильярности. По его глубокому убеждению, руководитель обязан проявлять нужную строгость и требовать от подчиненных неукоснительного соблюдения дисциплины. Это аристократы по рождению и дети нуворишей могли позволить себе хлопать по плечу своих водителей или телохранителей. Они рождались, уже имея отцовские имена и их миллионы. Как человек, выбившийся из самых низов, Гальярдо втайне ненавидел и завидовал таким людям – счастливчикам от рождения. Ведь у них было гораздо более безоблачное детство, чем у него, и они не пробивались наверх с упорством, преодолевая трудности. Но именно поэтому и проигрывали в споре с этим напористым провинциалом, который прекрасно сознавал цену любого успеха, медленно поднимаясь по лестницам своей служебной карьеры. Такие люди не бывают добрыми по определению, сказываются лишения и страдания, с которыми им пришлось столкнуться. Поэтому, добившись успеха, они не прощают другим неудачи и поражения, становясь жестокими администраторами и требовательными руководителями. Мягкость и понимание – не их конек, а уважение к людям или фамильярность – непозволительная роскошь.

Автомобиль тронулся. Они ехали по направлению к банку Испании, находившемуся на Калье Алкала, сорок восемь, известному на весь мир адресу. Банк был основан в тысяча семьсот восемьдесят втором году королем Карлосом Третьим, и первым его директором стал приглашенный французский банкир Франсиско Кабаррюс. Во время наполеоновских войн банк занял у правительства более трехсот миллионов реалов, из-за чего в стране, пережившей опустошительную войну, начались финансовые затруднения. Только в тысяча восемьсот двадцать девятом году министр Казначейства Испании Луис Лопес Бальестерос создал специальный фонд в сорок миллионов реалов для обеспечения финансовых обязательств национального банка. Во времена Франко это была структура, полностью зависимая от руководства страны. И только с конца семидесятых национальный банк Испании начал приобретать современные черты, когда там были проведены необходимые структурные реформы.

Гальярдо с любопытством смотрел на спешащих по своим делам горожан. Когда-то и он был в этой толпе, среди молодых провинциалов, попавших в столицу и пытавшихся поймать свою удачу. С тех пор прошло почти четверть века. Ему отчасти повезло. Именно тогда в стране проходила общая демократизация всей жизни, требовались молодые кадры новых управленцев, а в стране безраздельно правила Социалистическая партия под руководством Гонсалеса, так много сделавшая для общего имиджа страны и вхождения ее в цивилизационный рынок. Фелипе Гонсалес возглавлял правительство страны почти четырнадцать лет и провел необходимые преобразования. Благодаря ему Испания стала членом НАТО и ЕС, провела Олимпийские игры и Международную выставку в Севилье. Он был прагматиком, отказавшимся от левой идеи. Несмотря на то, что Гонсалес вступил в еще нелегальную Социалистическую партию, он заявил на одном из съездов: «Или марксизм, или я». Самое смешное, что после почти четырнадцатилетнего правления его партия уступила оппозиции именно тогда, когда стали известны тайные незаконные операции правительства против баскских сепаратистов. В этом случае в Испании все было наоборот. Сначала этот трагифарс с террористами из ЭТА в девяносто шестом году, а затем настоящая трагедия в две тысячи четвертом, когда уже правящая Народная партия, свалив вину на не причастных к взрывам басков, проиграла выборы.

До здания банка оставалось еще три квартала, когда зазвонил мобильный телефон. Гальярдо удивился, так рано обычно ему никто не звонил. Он достал телефон, посмотрел на номер звонившего. И хотя номер был незнакомый, он решил ответить:

– Я слушаю вас.

– Винсенте, это я.

Гальярдо узнал голос одного из тех, кто принимал его в члены клуба и кому он обязан был своими успехами. Но почему он звонит так рано? Очевидно, произошло нечто крайне важное.

– Здравствуйте. Я рад вас слышать, – ответил он.

– Я хочу тебя предупредить, – сказал позвонивший. – По нашим сведениям, у тебя могут быть большие неприятности. Мы уже выслали наших людей в Мадрид. Они приедут к тебе сегодня в одиннадцать часов утра. Постарайся сегодня никуда не выходить из своего кабинета. Где ты сейчас находишься?

– Уже подъезжаю к своему банку, – сообщил Гальярдо.

– Очень хорошо. Никуда не выходи, пока не появятся наши люди. И немедленно поменяй свою машину, тебе срочно нужен бронированный автомобиль.

– Что случилось?

– Тебе угрожает опасность. Будь осторожен и сегодня никуда не выходи, – повторил позвонивший и, не прощаясь, отключился.

Чего они так испугались, недоуменно подумал Гальярдо. Хотя, наверное, по пустякам его не стали бы беспокоить. Нужно узнать, где можно срочно купить бронированный автомобиль, и провести покупку через банк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги