— Предположительно, если ты сможешь достигнуть дна в этом месте, а это действительно трудная задача, ты найдешь окно, через которое проникнешь на Землю.

— Чем это отличается от СП? — спрашивает Лиз.

— Бинокли действуют только в одну сторону. В то время как через Колодец, как говорят, живые могут чувствовать тебя, видеть и слышать.

— Тогда я смогу поговорить с ними?

— Да, так я слышал, — произносит Кертис, — но им будет сложно понять тебя. Твой голос скрыт под водой. Тебе нужно хорошее оборудование, чтобы совершить погружение, и даже тогда тебе нужно быть хорошим пловцом.

Лиз глотает свой кофе, обдумывая то, что ей сказал Кертис. Она сильный пловец. Прошлым летом они с мамой даже получили сертификаты на погружение с аквалангом на Кейп-Коде. «Неужели это было всего лишь год назад?» — поражается Лиз.

— Я не уверен, что поступил правильно, рассказав тебе эту информацию, но ты, вероятно, узнала бы ее от кого-нибудь другого, так или иначе. Боюсь, я никогда не был особо хорош в правильных поступках.

— Спасибо, — говорит Лиз.

— Будь осторожна, — говорит Кертис. Он удивляет Лиз, обняв ее. — Я должен спросить, уверена ли ты, что должна сделать это? Может, будет лучше оставить все в покое.

— Я должна это сделать Кертис. У меня нет выбора.

— Лиззи, любовь моя, выбор есть всегда.

Лиз не хочет спорить с Кертисом, особенно после того, как он был с ней так мил, но не может удержаться.

— Я не выбирала умирать, — говорит она, — так что в данном случае выбора не было.

— Нет, конечно, ты не выбирала, — говорит Кертис. — Полагаю, я имел в виду, что выбор есть всегда в ситуациях, в которых выбор возможен, если ты понимаешь, о чем я.

— Не совсем, — говорит Лиз.

— Что ж, мне следует поработать над своей философией и вернуться к тебе, Лиззи. Я обнаружил, что появляется много времени для философствования, когда зарабатываешь на жизнь рыбалкой.

Лиз кивает. Как только она отходит от причала, то вспоминает, что забыла спросить Кертиса, почему он вообще стал рыбаком.

<p>Глава 11</p><p>Большое погружение</p>

Лиз поглощена приготовлениями к большому погружению. Хотя в то время она этого не замечала, но ее дневной распорядок на смотровой площадке приносил все меньше и меньше удовлетворения: каждый день сливается с предыдущим, неясные образы становятся все туманнее и туманнее, глаза напряжены, спина устала. Теперь же она чувствует прилив обновленной энергии человека, имеющего цель. Лиз ходит быстрее. Ее сердце сильнее перекачивает кровь. Аппетит увеличивается. Она рано встает и поздно ложится. Впервые с момента прибытия на Другую сторону Лиз чувствует себя почти живой. Кертис сказал, что Колодец в миле от берега, но не сказал точно, где именно. После двух дней подслушивания на СП и косвенного опроса Эстер, Лиз узнает, что Колодец как-то связан с маяками и смотровыми площадками и, чтобы попасть туда, ей нужно плыть в направлении луча одного из маяков.

Чтобы купить снаряжение для дайвинга, Лиз занимает у Бетти еще семьсот пятьдесят Вечных.

— Для чего они тебе? — спрашивает Бетти.

— На одежду, — лжет Лиз, думая, что ее слова отчасти правдивы. Гидрокостюм — это одежда, не так ли? — Если я собираюсь искать призвание, мне нужно что-то носить.

— Что произошло с последними пятью сотнями, которые я дала тебе?

— Они все еще у меня, — снова лжет Лиз. — Я их еще не потратила, но думаю, что потребуется больше. У меня нет ни одной вещи, за исключением пижамы и футболки.

— Хочешь, чтобы я поехала с тобой? — предлагает Бетти.

— Я предпочитаю пойти сама, — говорит Лиз.

— Я могла бы сшить тебе одежду, ты же знаешь. Я — швея, — говорит Бетти.

— М-м-м, это действительно приятное предложение, но думаю, я предпочитаю вещи из магазина.

Так что Бетти смягчается, хотя она вполне уверена, что Лиз лжет от том, что случилось с теми пятью сотнями Вечных. Бетти делает все возможное, чтобы быть терпеливой, обеспечить Лиз пространством для скорби и дождаться, пока Лиз сама придет к ней. Об этом написано в “Как говорить с недавно умершим подростком”, книге, которую Бетти сейчас читает. Бетти заставляет себя улыбнуться.

— Я отвезу тебя в Восточный торговый центр Другой стороны, — говорит она.

Лиз соглашается — в любом случае, дайвинг-магазин находится там, — но, по понятным причинам, говорит, что обратно доберется на автобусе.

Баллон для погружения, который покупает Лиз, меньше и легче, чем любой другой баллон, который она и ее мама использовали на Земле. Он называется бесконечный баллон, и продавец обещает, что у Лиз никогда не закончится кислород. Чтобы отдать должное Бетти, Лиз также покупает пару джинсов и футболку с длинным рукавом. Лиз прячет оборудование под кроватью. Она чувствует себя виноватой, когда лжет Бетти, но считает ложь необходимым злом. Она подумывала о том, чтобы рассказать Бетти о погружении, но знала, что Бетти будет только беспокоиться. Ей не нужно, чтобы Бетти беспокоилась больше, чем сейчас.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги