- Здесь не существует никого из нас, - рассказал он, когда в гостиной остались уже только они ввосьмером. - Я не знаю, что о наших родителях, но я не встретил никого из них. Твоя мама не работает в Мунго, - Стайлз указал на Скотта, нахмурившись. - Моего отца нет в Аврорате. Дома Лео и Уилла заняты маглами, совершенно другими, не их родителями. Твоих родителей тоже нет на привычном месте, - Стайлз взглянул на печальную Малию. - И отца твоего тоже, - вздохнул он, посмотрев на Эллисон.
- Ты был у своего дома? - спросила Лидия, стараясь мыслить здраво и смотреть на вещи ясно.
- Был, - кивнул Стайлз. - Я не успел нормально всё осмотреть, становилось уже очень поздно, но я видел, что там живут какие-то маглы. Там нет отца, как и.. - Стайлз запнулся и опустил взгляд, не собираясь продолжать. Да и не нужно было, все понимали, что он собирался сказать.
Стайлз думал, что, возможно, в этом мире ещё жива Клаудия. Была вероятность, что здесь она не больна деменцией, что тут она в порядке, просто живёт с его отцом в другом месте. Просто без него.
- Мы обязательно съездим ещё раз, - сжав колено Стайлза, серьёзно сказала Лидия, заставив его поднять на себя взгляд. - Мы поедем вместе. Мы сходим туда, где ты был, обойдём весь город, но мы сделаем это вместе. Просто чуть позже.
- Замётано, - тихо усмехнулся Стайлз, слабо кивнув.
Ребятам придётся оставаться здесь. Конечно, они не могли выбраться сами, но сидеть ровно в замке они тоже не будут. Хотя, если бы они знали, как долго ещё им придётся жить в чужом Хогвартсе, то предприняли бы гораздо более активные действия. Наверное.
========== Часть 4 ==========
- Почему вообще мы делаем это? - в сотый раз спросила Лидия, недовольно поглядывая на идущих чуть впереди мальчиков.
- Потому что, - тут же оказавшись рядом, заговорил Стайлз, которому, судя по всему, вовсе не надоедало отвечать на один и тот же вопрос в тысячный раз, - Это хоть как-то может отвлечь нас. Мы не были дома уже три недели, нам всем нужен отдых.
- На самом деле ребята правы, - заметила Кира. - Мы всё время только занимаемся поисками зацепок, чтобы попасть домой.
- А ещё расследуем вещи из дома, вроде как собрания Пожирателей и убийства маглов, - добавил Айзек, кивнув.
- Но это не значит, что мы должны идти на квиддич! - воскликнула Мартин, останавливаясь перед трибунами, чтобы смерить разминающихся на поле игроков презрительным взглядом.
- Да ладно тебе, - протянул Стайлз, кивая Скотту и остальным, которые решили просто оставить их и пойти занять места. - Лидия, ну давай же. Нам всем нужен отдых, Кира совершенно права. Тебе он тоже нужен, - парень чуть толкнул подругу плечом, тихо усмехнувшись.
- Тебе разве не неприятно будет смотреть на игру, не принимая в ней участия? - вскинула брови Лидия, всё же сдавшись и поднявшись по ступенькам.
- Немного, - уклончиво ответил Стайлз. Лидия, несколько секунд посверлив его взглядом, вздохнула и взяла парня под руку, утягивая за собой к друзьям. - Это зачем? - не понял Стайлз, даже не пытаясь вырваться.
- Чтобы твоё “немного” не переросло в нечто большее, - одарив парня мимолётной улыбкой, ответила Лидия. Стайлз, улыбнувшись в ответ, просто пожал плечами и продолжил путь.
В этот день играли слизеринцы и гриффиндорцы. Скотт, Айзек и Стайлз с интересом наблюдали за выходящими на поле игроками команды львов. Это было очень странно. Они даже не знали, имеют ли полное право болеть здесь за кого-то определённого - это не мешало им орать во всё горло каждый раз, когда кто-то закидывал мяч в кольцо.
- Почему они так плохо перебрасываются? - нахмурился Скотт, следя за игрой и морщась, когда две девушки-охотницы не смогли сделать пас и в итоге потеряли мяч.
- Они совершенно не договариваются о том, кому где нужно находиться, чтобы перехватить, - кивнул Айзек, тоже внимательно наблюдая за игроками.
- Слушайте, а этот Драко неплох, - хмыкнула Лидия, наблюдая за маневрирующим блондином.
- Лидия Мартин, я могу прямо сейчас встать и ударить его по лицу, - заявила Малия, опасливо косясь на подругу, - Если это облегчит нам задачу и даст избежать всей этой стадии с любовью.
- Успокойся, - рассмеялась рыжеволосая, приобняв подругу. - Просто каждая вторая девушка говорит о нём. Я подумала, что он просто раскрученный сынок богатых родителей, но он, оказывается, действительно неплох в квиддиче.
- Лидия, пожалуйста, - протянул Стайлз, с мольбой глядя на подругу.
- Ладно, ладно, всё, - улыбнулась та, качая головой.
- Фред и Джордж Уизли насылают бладжер на одного из охотников Слизерина! - закричал в микрофон Ли Джордан, сокурсник близнецов, в чьём голосе явно звучала гордость.
- Интересно, а за это есть тут наказания? - протянул Скотт, внимательно наблюдая за игрой, но всё же сжимая ладонь Эллисон, даже не думая её выпускать.
- Думаю да, - ответила та, кивнув. - Мне кажется, за это есть наказания везде. Это же, вроде как, против правил.
- Это технически нечестно, - кивнула Лидия, соглашаясь.
- Но за это не снимаются очки, - покачала головой Малия, вступая в диалог.
- Зато за это удаляют с игры, - фыркнула Мартин, закатив глаза.