
После сильнейшей снежной бури в Нью-Йорке часть взрослых исчезла, а часть превратилась в агрессивных чудовищ. Всюду то и дело появляются синие вспышки, угрожающие поглотить все живое, а по улицам бродят неизвестные существа с длинными ногами и фарами вместо глаз. Кое-как выбравшись из города, двое подростков, Мэтт и Тобиас, попадают на остров, заселенный детьми, которые называют себя пэнами. Дети организовали новое общество и пытаются наладить быт после Бури, но им мешают постоянные нападения мутировавших взрослых. И это не единственная проблема. Оказывается, не всем пэнам можно доверять. Объединив силы с не по годам умной девочкой Эмбер, Мэтт и Тобиас собираются во что бы то ни стало разоблачить заговорщиков, ведь на кону стоит жизнь всех пэнов.«Союз трех» – первая книга цикла «Другой мир» от мастера саспенса и триллера, французского писателя Максима Шаттама о жизни двух друзей, Мэтта и Тобиаса, после катастрофы, которая изменила мир до неузнаваемости.
Maxime Chattam
AUTRE-MONDE: L’ALLIANCE DES TROIS
Copyright © Éditions Albin Michel, 2008, 2024
© М. А. Петров, перевод, 2016
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2025
Издательство Азбука®
Существуют места на Земле, где наши знания неприменимы. Где все становится возможным. Даже невероятное.
Сумрачные лавочки, полные книг или диковинных безделушек – вроде той, где начинается эта история, узкие улочки, на которые никто не рискует забредать, а иногда и лесная чаща, укромный уголок в зарослях. Достаточно лишь научиться видеть. И позволить волшебству править бал.
Ибо эта книга – гримуар.
Но будьте осторожны – если вы решитесь перевернуть страницу, вам понадобится волшебная палочка: ваше умение мечтать, фантазировать. Навык, с которым множество людей расстаются насовсем, становясь взрослыми. Вы его еще не потеряли?
Ну что ж, тогда давайте вместе приоткроем дверь в этот… новый мир.
Впервые Мэтт Картер столкнулся с ощущением сверхъестественного прямо перед рождественскими каникулами. В этот день он должен был заподозрить (ведь все шло наперекосяк), что надвигается нечто очень серьезное. Но даже если бы он вдруг ощутил это, разве смог бы он что-нибудь сделать? И представить, как все вскоре изменится? Помешать? Конечно нет. Он только испугался бы, а страх – худшее чувство в чрезвычайной ситуации.
В четверг ближе к вечеру, в предпоследний день школьных занятий, Мэтт вместе с Тобиасом и Ньютоном отправился в «Логово дракона», специализированный магазин компьютерных игр, где продавались стратегии, «стрелялки» и много чего еще. Они вышли из колледжа и пошли по длинным улицам Манхэттена.
Хотя Мэтту уже исполнилось четырнадцать, роста он был невысокого, так что ему давали не больше двенадцати; он обожал блуждать по этому городу между громадами сверкающих зданий. У него всегда было богатое воображение, и в моменты мечтаний он убеждал себя, что Манхэттен – это крепость из стали и стекла и сотни ее башен защищают жителей от какой-то внешней угрозы. Он чувствовал себя рыцарем среди других, ожидая того дня, когда возникнет какая-нибудь сложная ситуация, которая раскроет все его таланты, и совершенно не сомневался, что дело примет неожиданный оборот, столь же неумолимый, сколь и мучительный.
– Для декабря совсем не холодно, заметили? – произнес Тобиас.
Тобиас был чернокожим подростком, тоже довольно низкого роста и очень активным: говоря что-нибудь, он все время пристукивал ногой или жестикулировал. Однажды врач сказал, что у него гиперактивность, но Тобиас не верил – его просто переполняла энергия, вот и все. Он был на год младше своих приятелей, но настолько хорошо учился, что смог перепрыгнуть через один класс.
И сейчас он вновь оказался прав: метель, обычная для этого времени года, еще ни разу не случилась и температура отказывалась опускаться ниже нуля.
– Мы даже сможем поехать на каникулы вместе со скаутами в округ Рокленд, – продолжал он. – Жить в палатках в середине декабря!
– Отвали ты со своими скаутами, – буркнул Ньютон.
Ньютон, в противоположность Мэтту с Тобиасом, был чересчур высок и коренаст для своих четырнадцати лет, и ему недоставало немного худобы, которая отлично подошла бы к его небольшой голове. Тем не менее Ньютон был отличным товарищем по компьютерным играм, почти бесценным – благодаря своей фантазии и дару воображения.
– Да ладно, реально уже два года снега почти нет! – настаивал Тобиас. – Это все загрязнения, точно говорю! Они на всю планету влияют.
– Угу… Кстати, а чего вы ждете на Рождество? – поинтересовался Ньютон. – Лично я – новую
– Я попросил палатку – такую, что типа разворачиваются сами, когда вытаскиваешь из чехла, – ответил Тобиас. – Плюс бинокль, чтобы наблюдать за птицами, и
Ньютон скорчил гримасу, как будто палатка и бинокль в этом списке были лишними.
– А ты, Мэтт? – спросил Тобиас.
Мэтт шел, засунув руки в карманы черного пальто с развевавшимися по ветру полами. Его темные волосы подлетали вниз-вверх, то открывая лоб и щеки, то прикрывая их. Он пожал плечами.
– Думаю, в этом году мне лучше ни о чем не знать. Я больше люблю сюрпризы, в них есть что-то волшебное, – сказал он неуверенно, словно сомневался в собственных словах.