И выстрела не последовало. Она медленно отодвинула револьвер от своего виска и уставилась на него, как будто пытаясь понять причину неудачи. Её лицо мгновенно превратилось в мозаику бурлящих эмоций — от вспышек ярости до глубокой, почти физически ощутимой ненависти. Взгляд, испепеляющий и полный отчаяния, скользил по металлической поверхности револьвера, искав в нём ответы.
Она вновь поднесла оружие к виску, её рука дрожала от напряжения, а глаза наполнились слезами разочарования и боли. Снова нажала на курок, с горькой надеждой на исход, который мог бы прервать её муки.
Щелк.
И опять — тишина. Никакого выстрела, лишь звук бессильной попытки, который остался витать в воздухе
— Ну ты и мразь, — выдохнула она сквозь сжатые зубы, глаза её искрились гневом и отчаянием. — Даже умереть нормально не могу из-за тебя. Это ты во всем виноват!
Я? Этот как? Не понимаю.
Мне вообще нечего было сказать в ответ, потому что я все еще пытался осмыслить происходящее. Моё недоумение только усиливалось от её слов и поступков. Зачем она пытается это сделать? Какой от этого толк? Я лишь приподнял бровь в знак своего непонимания, но предпочёл оставить свои вопросы при себе.
Внезапно, женщина резко поднялась со своего кресла, подошла к окну и с дикой решимостью выпрыгнула из него. Когда я подошёл к окну, чтобы увидеть, что стало с ней, я заметил, как она мягко приземлилась в стог сена, который, по всей видимости, был намеренно размещён под окном. Сена смягчили её падение, предотвратив серьёзные травмы. Она лежала там на мгновение, словно не веря в свою неудачу, а затем, взбираясь на ноги, снова обрела ту же решимость и стремление, с которыми она бросилась вниз.
— Мра-а-а-зь! — её крик, полный обиды и разочарования, разорвал тишину. Женщина вскочила на ноги, не имея никаких видимых повреждений или последствий после падения. И вот она уже бежала в сторону леса, к солдатам, которые, по её мнению, должны были быстро положить конец её мучениям. Но, к её очевидному разочарованию, никто не предпринял никаких действий.
Сделав шаг вперёд, я использовал сюнпо, чтобы в мгновение ока оказаться рядом с ней. В тот момент она пыталась привязать к своей ноге тяжёлый камень. С намерением окончить все, она перекинулась через бортик и упала в воду… прямо на странную плывущую доску, которая неожиданно замедлила свой ход и остановилась на мелководье, где вода едва достигала до её щиколотки.
Её взгляд вновь встретился с моим, наполненный злобой и обвинением, как будто я был причиной всех её неудач. Стоя на мелководье, она выглядела одновременно смешной и трагической фигурой, образ которой мог вызвать смех, если бы не было так грустно от осознания всей абсурдности ситуации.
— И что дальше? — поинтересовался у неё.
Через секунду я ощутил Сой Фон, которая появилась около меня. Капитан Второго Отряда тоже выглядела немного удивлённой от того, что мы тут просто стояли и разговаривали.
— Что тут, Хитоши? — поинтересовалась она.
— Да вот, она какая-то странная, — ответил спокойно. — Пыталась несколько раз покончить со своей жизнью. И все время неудачно.
Сой Фон посмотрела на женщину и покачала головой. Шаг и сюнпо. Секунда, и голова отделилась от шеи, отлетая в сторону. Сама Сой Фон приземлилась обратно на место, где мы стояли, и сказала:
— Так нужно было подарить ей эту смерть.
— Да, — согласился я на это. — Просто мне было интересно увидеть, каким ещё таким образом она попытается покончить со своей жизнью.
— Пф, — фыркнула она.
В это время по ручейку, который начал окрашиваться в красный цвет, прошла волна, которая утащила труп и голову куда-то далеко.
Вернулись обратно, потому что шинигами моего отряда и Одиннадцатого Отряда уже заканчивали зачистку этой местности от всех. Зараки уже тоже поднимался наверх вместе с Куго. Похоже, что они зачистили тех сильных противников.
— Что дальше, Сой Фон? — поинтересовался у капитана Второго Отряда. — Какой план действий?
— Всё просто, — ответила она. — Ваши отряды отправляются обратно в Общество Душ, а у моего отряда есть ещё несколько дел, которые нужно завершить.
— И всё? — удивился я на это.
— Пока что так, — пожала она плечами.
— Ну и ладно.
Ждать Зараки пришлось недолго. Он был покрыт кровью и казался недовольным. Похоже, что никого действительно сильного там не было. Куго же выглядел немного потрепанным. Видимо, он сумел найти себе противников по уровню и, судя по всему, победил либо с помощью Зараки, либо без. Тут я не уверен, потому что не особенно прислушивался к своим чувствам.
— Какие-то слабаки тут были, — выдохнул Кенпачи и тряхнул свою одежду.
— Кенчи, — появилась Ячиру, которая сразу же запрыгнула ему на спину. — Тебе нужно будет поменять хаори. Оно грязное.
Рангику тоже подошла. Быстрым взглядом окинул её, замечая, что никаких ранений или повреждений она не получила. И это просто прекрасно, потому что это доказывает, что я сумел её отлично натренировать и обучить.
Отряды начали собираться, ожидая дальнейших указаний или приказов. Пока что ничего не было.