Арманд. Что стало с ним? Возможно он также пал жертвой вероломного нападения. Хотя, в это верится с трудом. Франсуа хорошо знал на что способен этот выходец из Валахии. Скорее всего он уже растерзал его, Франсуа, убийц и теперь роет землю Гаттенбурга в поисках заказчика.

Что ж, как ни прискорбно, но Ле Манту снова предстоит долгое путешествие в Гаттенбург. Возможно там он вновь пересечется со своим верным вассалом. А пока стоит наведаться к Графине. Он не был в родных краях более полугода, стоит узнать последние новости.

Франсуа дошел до особняка, поднялся по каменным ступеням крыльца к дверям и постучал.

– Хозяин вернулся, – безэмоционально встретил его кадавр камердинер, открывший дверь

– Доброй ночи, Грегор, – Франсуа вошел внутрь, – Распорядись принести одежду в мой кабинет.

Рабочий кабинет Некроманта располагался в подвале. Весьма удобно для экспериментов и различных ритуалов. По первости Франсуа оборудовал себе кабинет на втором этаже. Но когда после неудачно проведенного ритуала пришлось восстанавливать не только второй этаж, но и третий с крышей, решил переместится в подвал. Здесь Франсуа первым делом укрепил стены тройной каменной кладкой, а затем нанес защитные руны по всему периметру стен. Также в подвале был оборудован морг, в котором было весьма удобно хранить "экземпляры" для его экспериментов.

– Ваша одежда, месье! – сообщил ему спустившийся камердинер.

– Благодарю, Грегор, – Франсуа принял от слуги новый костюм, – Будь добр, утром пошли гонца к графине Де Бруа, я хотел бы ее навестить в ближайшие дни.

– Хорошо, месье. Что-то еще?

– Пожалуй это все. Ты можешь идти.

Кадавр учтиво кивнул и удалился.

Ле Мант подошел к секретеру, стоявшему у левой стены. Приложил палец к резному черепу на крышке верхнего ящика. Раздался щелчок. Тонкая игла проткнула подушечку пальца. Капля крови некроманта попала на механизм, активируя магическую печать. Ящик, с лёгким щелчком, открылся.

Франсуа достал из ящика небольшую емкость с жидкостью фиолетового цвета и свиток. Закрыл секретер и разместился в кресле, стоявшем недалеко. Сказывалась усталость. Каждое воскрешение отбирает много сил, а после ритуала, проведенного Франсуа в древнем Некрополе, тем паче. Но, тем не менее, у него еще есть важные дела на сегодня.

Ле Мант выпил содержимое флакона и откинулся в беспамятстве на спинку кресла…

PS: Не забывайте подписываться и добавлять в библиотеку, чтобы не пропустить новую книжную печеньку к утренней чашке кофе ;)

<p>Глава 11</p>

Два брата гнома шагали по узкой тропинке в чаще леса.

– Не люблю лес, Ульсон

– То ли дело горы, Свенсон.

Они шли уже полдня, к указанной старым графом хижине в лесу. Сперва вокруг были редкие деревья вперемежку с кустарником, за тем деревья стали появляться на пути все чаще и чаще. И наконец их путь прервался непролазными зарослями.

Поплевав на руки, Ульсон взялся за свою секиру. Огромное обоюдоострое лезвие гнома срезало вековые деревья, оставляя в непролазной чаще широкую просеку, по которой, закинув огромный молот на плечо, шел следом, насвистывая веселую песенку, его брат Свенсон.

Вскоре после очередного взмаха секиры, братья увидели что непролазные дебри закончились и они вышли к поляне, в центре которой стояла старая покосившаяся избушка, на высоких столбах, вбитых в землю.

– Кажется мы пришли, Свенсон.

– Похоже на то, Ульсон.

Гномы осторожно двинулись к хижине. Задрали головы вверх. Избушка располагалась на высоте нескольких метров. Низкорослые гномы не дотягивались до бревенчатого основания, поэтому попасть в хижину для них стало проблемой. Обошли здание по кругу. Никаких лестниц.

– Отойди в сторонку, Ульсон

– Что ты задумал, Свенсон?

– Опущу хижину немного пониже, Ульсон, – с этими словами он снял с плеча свой боевой молот и со всей дури врезал по одной из опор под хижиной.

От мощного удара столб отлетел на край поляны, словно кегля, а избушка слегка накренилась. Ульсон понял задумку брата и точным ударом секиры повалил вторую опору. Здание начало падать.

– Отойдем, Свенсон?

– Пожалуй, Ульсон.

Гномы отбежали в сторону как раз вовремя – старая хижина рухнула вниз, разлетевшись в щепки. Поляну накрыло облаком пыли…

*****

Арманд стоял на крыше. За спиной схлопнулся портал, через который эти двое хотели сбежать. Мужчина и женщина. Молодые. Сильные. Но это неважно. Они умрут быстро. Рывок. Рука пробивает легкое. Первая жертва, харкая кровью, оседает на землю. Кинжалы, которые она успела выхватить, так и не пригодились. Второй успевает подняться и метнуть нож. Шаг в сторону. Лезвие пролетает мимо. Рывок. Парень успевает уклониться от когтей. Он быстр. Но недостаточно. Взмах. Наемник лишается головы. Все кончено.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги