ГЛАВА 17. ВВЕРХ И ВНИЗ
Маленькая группа выживших воров осторожно пробралась через Эспланаду и провела ночь в самом безопасном месте, которое пришло им в голову: склепе торговца шерстью. Теперь они прятались в саду, перед домом леди Серимы, в дальнем его конце, под мертвыми коричневыми ветвями некогда пышного кустарника.
— Не могу поверить, что я снова здесь, — пробормотала Алианна. — Неужели я обречена провести остаток жизни, прячась между этими проклятыми особняками?
— Да, — шепотом ответил ее брат, — если не начнешь двигаться. И жизнь твоя продлится только до того момента, пока проклятые твари не заметят нас.
Алианна потерла щеку.
— И все же твоя идея — полное безумие.
— Ну так предложи что получше, — фыркнул Алестан. — Это единственный план, который у нас есть.
— Но прятаться в Храме! Ты представляешь, чем такое может кончиться? Что, если там никого не осталось в живых? И что если они нас не впустят?
— По-моему, это взаимоисключающие варианты, — рассудительно заметил брат.
Алианна проигнорировала его реплику. Ей было не до того чтобы отвечать на его колкости.
— И что мы им скажем? Как объясним проклятым Мечам Божьим, почему не были на церемонии жертвоприношения?
— Придумаем что-нибудь. — Алестан зло усмехнулся. — Кто знает, может, эти твари оказали нам услугу и сожрали лорда Блейда.
Пакрат вклинился между ними.
— Если мы и дальше собираемся торчать здесь и ждать, пока вы закончите препираться, скоро все вопросы отпадут сами собой, — прошипел он. — Летучие ублюдки решат их за вас.
Алианна почувствовала, что сейчас взорвется, но Алестан, как обычно, оставался невозмутимым.
— Ты проверил туннель? — терпеливо спросил он.
Пакрат вздрогнул.
— Да — и ты был прав. Там они и прячутся. Сейчас там все тихо, словно они спят. Я слышал их дыхание и какой-то шелест, думаю, от крыльев. И эта вонь! Их можно унюхать за милю.
И не только их, подумала Алианна, сморщив нос от запаха грязного тела Пакрата.
Алестан замолчал, погрузившись в раздумья. В отличие от сестры, большей частью действовавшей импульсивно, он всегда предпочитал заранее все спланировать, и его здравый смысл часто спасал Алианну от ошибок.
— Похоже, мы угадали, — сказал он наконец. — Они не любят дневного света. Если они набились в туннель, как сейчас, то, возможно, живут в пещерах. Теперь понятно, почему их так привлекли наши Каверны.
— И это означает, что твой план никуда не годится, — заметила Алианна. — Мы не сможем сейчас попасть в Храм.
— Разумеется, сможем, — возразил брат. — Мы заберемся в Пределы и перелезем через стену прямо над этими тварями в туннеле.
Алианна уставилась на него, потеряв дар речи. Однако не всех изумление заставило онеметь.
—
Гелина побелела от ужаса.
Алестан ободряюще положил руку ей на плечо.
— Я знаю что лазание — не твоя сильная сторона, — терпеливо сказал он. Но это наш единственный шанс. Все будет в порядке, Гелина. Мы все сделаем медленно и осторожно, если возникнут трудности, я тебя подстрахую.
Женщина медленно покачала головой:
— Ты с ума сошел.
Некоторое время спустя, судорожно цепляясь за гладкий камень Алианна была склонна с ней согласиться. Время поджимало: пока еще светло, они должны были успеть забраться по одной стороне каньона и спуститься по другой. Призраки не могли тратить слишком много времени на выбор подходящего места, поэтому не оставалось ничего, кроме как довериться своему опыту и удаче. Они выбрали участок слева от Эспланады, за домом леди Серимы, где восточная часть городской стены плавно загибалась, переходя в скалу, охранявшую Священные Пределы. Тосель, лучший лазутчик в команде, обнаружил, что камни в этом углу сильнее всего разрушены ветрами и дождем.
Тосель полез первым, чтобы разведать путь. Таг и Эрла отправились следующими. За ними — Алианна. Она собиралась страховать детей, но теперь поняла, что ей не о чем волноваться. Эта парочка лазила как белки, гораздо лучше, чем она сама. Пакрат поднимался за ней, и девушка страстно желала, чтобы он был где-нибудь в другом месте, так как его замечания о том виде, что открывается перед ним, становились все более и более непристойными, и это очень скоро начало действовать ей на нервы. Алианне посчастливилось найти прекрасный участок выветренного камня и «случайно» спихнуть вниз каменное крошево прямо в лицо Пакрату, в надежде, что это хотя бы ненадолго заткнет его.
Гелина и Алестан, поднимавшиеся медленнее всех остальных, замыкали процессию. Алианна слышала голос брата, спокойный и ободряющий, когда он указывал женщине, куда безопаснее поставить руки и ноги. Она надеялась, что эти двое благополучно заберутся — по крайней мере Алестан. Девушка понимала, что думать так бессердечно, но ничего не могла с собой поделать. Целые сутки до того она считала его мертвым и, хотя, к своему счастью, ошиблась, было бы слишком жестоко потерять его теперь.
— Двигайся, Гелина, — шептала она сквозь зубы. — Давай же, дура. Это не настолько трудно.