Мрачно усмехнувшись, я вошла в комнату и закрыла дверь, оставив мужчину снаружи. Риддан сдержал обещание: помещение было чистым, просторным и очень уютным. Мягкая кровать со свежими простынями так и манила прилечь, не страша оказаться в одной компании с клопами. На небольшом столе, возле открытого окна, впускавшего прохладный вечерний воздух, стояли свежесорванные цветы. Даже шкаф, оказавшийся мне без надобности, и пара стульев, выглядели весьма добротно. Словом, это действительно была лучшая комната, а ее удаленность от лестницы не позволяла проникать сюда постороннему шуму из зала на первом этаже.
Не зная, чем бы заняться, я отыскала умывальник и смыла с лица дорожную пыль, после чего подошла к окну и уселась на стол, устремив взгляд на постепенно затихающую улицу. Нирз был самым обычным маленьким городком с местным самоуправлением и вездесущими суетливыми горожанами. Подобных ему были сотни, и ни в одном из них мне не хотелось бы остаться навсегда. Путешествуя с табором, я многое повидала, и с уверенность могла сказать, что серая городская жизнь не для меня. Слишком уж однотипно, уныло и скучно. Невольно вспомнились полные ярких красок, улыбок и веселья представления, что мы давали вместе с родными, и я грустно вздохнула, в который раз подумав о семье. Интересно, чем они сейчас занимались? Как там мама, Ронул, Тая, Миссур? Переживали ли, скучали? Нет, нельзя вспоминать о прошлом, для всех я умерла и, возможно, так было даже лучше. Ведь я не знала, что меня ожидало в будущем, останусь ли я в живых и обрету ли свободу.
- Эй, красавица, - донеслось снизу. - Скучаешь?
Удивленно посмотрев вниз, я наткнулась взглядом на пристально разглядывавшего меня мужчину и мысленно выругалась. Ну вот, просили же не высовываться! Быстро спустившись со стола, потянулась к ставням, спеша закрыть окно.
- Куда же ты, милая? - незнакомец протестующе замахал руками. - Нет-нет, не уходи! Эй, красотка, да будет тебе, покажись! Эй...
И все в таком духе. Я раздраженно поморщилась, решительно заперла ставни и зажгла несколько свечей, осветивших комнату. Снаружи надрывался неудачливый воздыхатель, собравший, судя по присоединившимся нетрезвым голосам, небольшую толпу. Вот только этого мне для полного счастья не хватало! Решив не обращать на них внимания, я прошлась по комнате и с облегчением обнаружила лежавшую в единственном ящике стола кем-то любезно забытую книгу. Хоть какое-то развлечение. Схватив свою бесценную находку, я мысленно поблагодарила Райну за то, что в детстве так кропотливо учила меня читать, бросилась на кровать, поближе к стоящей в изголовье свече, и раскрыла потрепанные временем страницы. Вот уж действительно, бесценная находка. Интересно, кому понадобилось читать про разведение крыс? Насколько мне было известно, люди стремились избавить от них свои дома, а тут...
Нестройный хор под окном раздражал все сильнее и, плюнув на бесполезную книгу, я решительно поднялась с постели. Достали! Разыскав под кроватью пустой ночной горшок, подошла к умывальнику, до краев наполнив его ледяной водой, и направилась к окну. При моем появлении, компания из четырех человек восторженно засвистела. Отлично, милые, посмотрим, как вам понравится мой подарочек!
Мстительно усмехнувшись, резко опрокинула горшок, щедро окатив их водой. Свист сменился яростной руганью и, довольно улыбнувшись, я вновь потянулась к ставням, как вдруг замерла, заметив две знакомые фигуры, мелькнувшие в подворотне. Куда это Драйгов понесло, на ночь глядя? Сердце испуганно сжалось. Проклятье, и почему я должна о них беспокоиться?
Бороздя комнату вдоль и поперек, рискуя протереть дырку, я тщетно пыталась заставить себя успокоиться. Тревога не отступала, свернувшись змеей в груди. Прошел час, два и, наконец, не выдержав, я решительно вышла из комнаты и спустилась вниз, стараясь держаться как можно незаметнее. И что дальше? Растеряно оглядев переполненный зал, я сделала знак проходившей мимо с подносом в руках девушке.
- Вы что-то хотели? - она слегка неприязненно оглядела меня с ног до головы.
- Мне срочно нужно увидеть Риддана.
- Простите, но это невозможно, - девица возмущенно фыркнула. - Хозяин просил его не беспокоить.
- В таком случае передайте ему, что Лира спустилась в зал и собирается устроить здесь целое представление, если он сейчас же не согласится меня принять, - я сложила руки на груди, всем своим видом показывая, что говорю абсолютно серьезно.
- Но...
- Просто передайте, о большем я не прошу.
- Хорошо.
Проводив недовольную подавальщицу взглядом, я уселась на ступеньки лестницы и стала ждать. Как оказалось, недолго. Буквально через минуту ко мне подбежала побледневшая от волнения девушка и, извинившись, что не признала "гостью хозяина", попросила проследовать за ней.
- Лира, милая, что случилось? - вскочил из-за рабочего стола Рид, стоило мне лишь войти в кабинет.
- Где они?
- Кто?
- Брось, Риддан, - пройдя к свободному креслу, я опустилась на подлокотник, - ты прекрасно знаешь, что ни Диллана, ни Кайра в трактире нет.