Я открыла глаза и невидяще уставилась на трясущего меня за плечи мистера Хидса.

– Да что с тобой?! – воскликнул он, наконец-то прекратив меня тормошить.

Я почувствовала, как от носа к губам пролегли две влажные дорожки, взглянула на кострище, и меня накрыло осознание: это было не со мной! Это не я умерла в этом доме! Не я, а мистер Том Саирус.

– Мистер Хидс, там человек, на втором этаже, – еле слышно прошептала я. Горло нещадно раздирала боль, легкие разрывались на части, а кровь уже капала на пол, образуя причудливую кривую лужицу.

– Катарина? – немного удивленно произнес поверенный.

Я посмотрела на мужчину, который почему-то пошатывался. Попыталась сфокусировать взгляд на его лице, но тут сознание меня оставило.

Резкий запах лаванды щекотал нос. Я отворачивала голову, но запах снова и снова мешал вдохнуть полной грудью. Я чихнула, и только в этот момент сознание сочло нужным вернуться. Чувства нахлынули скопом: страх, ужас, паника, непонимание – все случившееся со мной в этом доме снова пронеслось перед глазами, заставляя сердце выплясывать сумасшедший танец в груди. Открыла глаза и сразу же столкнулась взглядом с мистером Кларенсом Дешем, совсем уж непонимающе посмотрела на него. Это был сон? Никакой поездки в Ростолье не было? А если была, то откуда взялся мистер Деш?

– Как вы себя чувствуете, мисс Ломаш? – мягко поинтересовался патрульный.

– Неважно, – глухо отозвалась я. В горле саднило, а голова нещадно трещала. Только начав говорить, я уверилась, что все произошедшее было реальным и я действительно наглоталась дыма. Медленно подняла глаза, обнаружив над собой потолок кареты.

– Может быть, воды?

Я кивнула и попыталась подняться. Голова тут же закружилась, грозя очередным обмороком, и мистер Деш услужливо помог мне принять полусидячее положение, подсунув под мою спину плащ, свернутый валиком.

– Держите. – Он протянул мне стакан воды.

Я жадно выпила все до последней капли. В голове немного прояснилось, да и горло стало жечь чуть меньше.

– Где мистер Хидс?

– Ваш поверенный сейчас в доме вместе с мистером Уотсоном.

Я скосила глаза на открытую дверцу кареты и увидела дом мистера Саируса. Сейчас было видно, что из распахнутых настежь окон второго этажа валят клубы дыма. Итак, что мы имеем? Я попыталась хоть как-то проанализировать ситуацию, но ничего не выходило, поэтому решила пойти по пути наименьшего сопротивления. Я повернулась к помощнику следователя и слегка улыбнулась.

– Что произошло?

– Похоже, вы с мистером Хидсом нашли труп.

Я сглотнула, вспомнив свое недавнее видение, и непроизвольно приложила руку к носу, а когда отняла ее, увидела на побелевших пальцах вязкую, уже почти свернувшуюся кровь. О Безликая, как же я, должно быть, ужасно сейчас выгляжу! Мысль о том, что я сижу здесь вся в крови, в грязном после падения плаще, отрезвила мгновенно.

– Где моя сумка? – решительно сев, спросила я. Голова закружилась, но я закрыла глаза и, приложив максимум усилий, взяла себя в руки.

Мистер Деш без раздумий схватил мою сумочку с соседнего сиденья и протянул мне. Отыскав зеркало и платок, я решилась посмотреть на себя. На щеке виднелось пятно от сажи, весь носогубный треугольник измазан в крови, которая запеклась на краешках губ, на подбородке и щедро разукрасила шею. Одним словом – ужас.

– Вы поразительно похожи на вампиршу, мисс Ломаш, – почему-то счел нужным сказать помощник следователя.

Я лишь бросила на него недовольный взгляд и принялась стирать кровь с лица, попутно задавая вопросы:

– Чей труп мы нашли? Я упала в обморок от дыма, совсем ничего не помню.

Я не очень-то доверяла своим видениям, поэтому решила поинтересоваться. Вообще, все магическое вызывало у меня ощущение некой хлипкости и ненадежности. Тяжело поверить тому, у чего нет объяснений, как у этих видений.

– Тело некоего мистера Тома Саируса было найдено на втором этаже этого дома, – пояснил мистер Деш.

В памяти сразу же всплыла картинка, на которой мужчина в белой рубашке, запачканной сажей, пытается добраться до окна, чтобы впустить свежий воздух. Я не видела его, я сама была им, а вот сейчас образ плотного, немолодого уже брюнета стоял перед глазами, и сомнений в его личности уже не осталось.

Пылающая дверь и человек в маске тоже виделись настолько реально, что я как будто снова ощутила дым в своих легких и закашлялась. Благо мистер Деш услужливо протянул мне новый стакан с водой. Стакан, как и фляга, были походными: должно быть, он постоянно носил их с собой.

– Кажется, немного вспоминаю, – сказала я. – Но что вы здесь делаете? Если я не ошибаюсь, мы с поверенным прибыли в Ростолье.

Патрульный неожиданно смущенно опустил глаза, и я как-то сразу поняла – они следили за мной. Безликая, какой позор! Я бросила в сумку порозовевший от крови платок и, поправив прическу, закрыла пудреницу с зеркалом.

– Мистер Деш, вы следили за мной?

– Видите ли, мисс Ломаш, мистер Уотсон очень опасался, что вы покинете Меренск, и потому установил на вас несколько магических маячков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги