— Вам необходимо немедленно собрать вещи и проследовать в кабинет директора, — строго, давая понять, что в данный момент ничего объяснять не намерен, произнёс Тобирама. — Мы покидаем Хогвартс.

— Покидаем?.. — заволновался Хагрид; из-за его ноги высунул морду и тихо завыл Клык. — Что произошло?..

— Вам всё объяснят на месте, — перебил его шиноби. — Поспешите.

Он не стал дожидаться новых вопросов Хагрида и, отойдя от хижины немного, переместился к подножию Северной башни. Поднявшись на её вершину, Тобирама через люк в потолке проник в класс прорицания. Здесь, как и всегда, всё было погружено в полумрак; сладковатый дурманящий запах ударил в ноздри, и шиноби пожалел на миг, что смог добиться определённой чувствительности тела Эдо Тенсей. Он громко позвал:

— Сивилла!

Ответили ему не сразу, но наконец из-за небольшой боковой двери, ведущей наверх, в покои прорицательницы, высунулась голова с копной растрёпанных волос.

— Белый волк… — таинственно прошептала Сивилла, глядя на Тобираму через толстые стёкла очков. — Он снился мне и выл на кроваво-алую луну…

— Оставьте это, я не суеверен, — сказал Тобирама мрачно. — Вы должны немедленно собрать вещи и прибыть в кабинет директора.

— Я видела это в хрустальном шаре, — трагично возвестила она. — Собрание, на котором будут дурные вести…

— Вам известно значение слова «немедленно»? — Тобирама начинал всерьёз раздражаться — что не так с этими магами? Почему в момент, когда нужно быстро действовать, большая часть из них словно нарочно тормозит процесс?

— Конечно, — Сивилла хлопнула глазами, словно только сейчас сообразив, где находится и с кем разговаривает. — Да-да, конечно, я скоро прибуду… Вот только уложу пару вещей…

Ещё раз взглянув на неё и убедившись, что прорицательница в самом деле заторопилась в свои комнаты, Тобирама перенёсся на первый этаж, где находилось обиталище Флоренца — кентавра, нашедшего приют в замке.

— Тобирама, — произнёс он, выступив из тени деревьев, когда шиноби вошёл. — Здравствуйте. Вы хотите поделиться со мной горестной причиной плача феникса?

— Альбус Дамблдор мёртв, — сказал он, видя по глазам, что кентавр сам это уже понял, — как и большая часть преподавателей и персонала. Те, кто выжил, собираются в башне директора.

— Это печально, — вздохнул Флоренц, перебрав копытами. — Однако были знамения, что в скором времени страшные бедствия обрушатся на школу.

Тобирама позволил себе скептично вскинуть бровь; он считал себя человеком рациональным и не доверял провидцам.

— Полагаю, взойти по лестницам вам будет трудно, — заметил он. — Я могу перенести вас сразу же на место.

— Я не пойду с вами, — спокойно и несколько меланхолично возразил Флоренц. — В отличие от волшебников, мне нет применения в эвакуации, более того, я буду лишь вас стеснять.

— И что вы намерены делать?

Флоренц не ответил. Секунды внимательно смотрел на шиноби, а затем произнёс:

— Я хотел бы рассказать вам нечто важное, Тобирама.

— Только если это не займёт много времени.

— Разумеется. Я чувствую в вас необычную для людей силу, — Флоренц склонил голову набок. — Магию природы. Люди её не чувствуют… волшебники и маглы, имею в виду. Но некоторые из вашего рода, кажется, могут: ваш брат и его ученик, Наруто Узумаки, к примеру.

— Вы правы, шиноби в состоянии улавливать эту энергию, которую мы именуем «сенчакра», — сказал Тобирама, всё ещё не понимая, куда клонит собеседник. — Однако использовать её и в нашем мире могут немногие.

— Но в вас я ощущаю её прямо сейчас. Эта энергия составляет основу вашей теперешней силы.

Тобирама промолчал, вовсе не настроенный вдаваться в подробности техники Эдо Тенсей.

— И вместе с тем я чувствую, что магия природы, что в вас, стала слабеть и исчезать, — Флоренц вздохнул. — У вас затруднения с её пополнением, я правильно понимаю?

— Да, — кивнул Тобирама, прищурившись; теперь ему стало действительно интересно.

— Я не могу подсказать вам, как полностью решить эту проблему, — произнёс Флоренц, — даже если бы и знал, не сказал бы — это материи, которые не стоит доверять людям. И всё же один раз я могу вам помочь; мы, кентавры, черпаем силу из природного источника, и я могу передать её вам.

— Почему? — серьёзно спросил Тобирама; как и в предсказания, он не верил в бескорыстные поступки.

— Все мы можем погибнуть в скором времени, — тихо отозвался Флоренц, приближаясь. — Вы являетесь одним из тех, кто способен помочь мирозданию уцелеть.

Подступив практически вплотную, кентавр возложил руки на плечи шиноби.

— Я дарую, — торжественно провозгласил он, чуть запрокинув голову, — свою магию сему созданию. Пусть же сила природы наполнит его и сделает сильней.

Тобирама почувствовал, как через руки кентавра в его тело вливается мощь — ощущения были схожи с теми, когда Хаширама делился с ним своей чакрой. Чистая энергия питала его, наполняя практически опустевший внутренний резервуар чакры, пробегаясь по каналам — восхитительные ощущения.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Два мира(Lutea)

Похожие книги