Ну вот, это было вполне логично. Интересно послушать, что она хочет обсудить.

А: хорошо, я слушаю

Н: Садао Сатоми ведь твой брат, верно?

Так это касается Садао…

А: да

Н: так вот… и ты в курсе того, что он… любит меня?

Становится все интереснее… к чему она клонит?

А: да…

Н: он… Садао снова признался мне в любви сегодня…

Так вот оно что. Мой старший братец Садао до сих пор не сдается, и хочет добиться любви Нетсуми…

А: ого… и что ты ответила?

Н: я снова отвергла его…

Почему-то, я не очень этому удивлена. Или же, такая новость не особо поразила меня. Но…

А: но… почему ты решила сказать это мне?

Н: это прозвучит странно, но может… скажешь ему, что я не изменю своего мнения?..

От удивления я неосознанно округлила глаза. И сердце, почему-то, неприятно кольнуло. Сказать Садао, что между ними ничего не может быть? Х… но разве я вправе это делать? Могу в полной мере отвечать за чувства других? Хотя ее тоже можно понять. Однако, я не хочу лезть в отношения других людей. Это их чувства, а значит, и их дело. Как распорядиться своей жизнью, своей судьбой, и тем более своими отношениями. Поэтому, как бы сильно я не хотела помочь… я почти прошептала

А: прости…

Н: а?

Но затем сказала громче, привычным голосом

А: только вы должны поставить в этом точку. Вдвоем. Без постороннего вмешательства. Ведь только вы в полной мере можете высказать все свои мысли и чувства друг другу, и решить, как вам поступить

Я закончила говорить, но Нетсуми отвечать не спешила. Она опустила голову, и долго молчала. Видимо, обдумывала все сказанные мною слова… конечно, тут есть над чем подумать. Что опровергнуть, и с чем согласиться. И какое, в конце концов, решение принять…

Н: знаешь, Акира… ты… ты права абсолютную во всем. Наверно, я просто боялась сказать о своих чувствах ему напрямую, ведь не хотела видеть его расстроенное лицо снова и снова. Но чтобы этого не произошло, нам и правда нужно поставить точку

Она вдруг улыбнулась, но с какой-то горечью, с какой-то печалью. А затем встала, и тихо произнесла

Н: спасибо тебе, Акира…

Не зная, как правильно ответить в сложившейся ситуации, я лишь смогла ответить

А: угу…

Она забрала бэнто и ушла, оставив меня одну. Даже ничего не сказав. Это не в ее духе… хотя, после нашего небольшого разговора, ее поведение объяснимо. И возможно… она поступает правильно… мой телефон неожиданно завибрировал. От неожиданности, и даже от того что сильно погрузилась в свои мысли, я слегка вздрогнула. Скорее всего, сообщение от Рэна. Подумав об этом, я почему-то слегка улыбнулась. Тут бы еще со своими чувствами разобраться…

Р: "привет, Акира ~ヾ(´ ω •`) ты сегодня в школе?"

Что за странный вопрос… хотя нет, он обычный, но от него это звучит странно. Ведь ему нет особой разницы где я нахожусь… по крайней мере, не должно быть. Наверно…

А: "да, я в школе. А почему ты спрашиваешь?"

Его ответ не заставил себя долго ждать. И очень удивил…

Р: "помнишь о моих словах про радостную новость?!"

Как такое забыть, до сих пор же любопытно… я написала

А: "конечно же помню"

Р: "хорошо. Я хотел сказать о том, что теперь хожу в новую школу! И даже друга завести успел"

Как мило. Надеюсь у него и правда все хорошо. Хотя, врать бы он мне не стал. Да и смысла особо то и нет

А: "рада за тебя (。̀ᴗ-)✧ удачи в школе!"

Р: "и тебе, Акира!"

Х, Рэн… немного не пойму, почему это новость для меня должна быть радостной. Хотя, наверно потому что мы пара, и должны радоваться достижениям и успехам друг друга… услышав звонок, оповещающий об окончании обеденного перерыва, я встала и направилась к выходу. Будучи уже в классе, я находилась там до окончания всех занятий, а после них, ко мне привычно обратилась Фумико.

Ф: я запланировала новую картину. Свободна сегодня?

А: конечно, пойдем…

Мы почти одновременно собрали учебники в портфели, и попрощавшись с учителем, из коридора направились в комнату бывшего кружка искусства. Когда мы уже были там, Фумико сказала

Ф: мне нужно, чтобы сегодня ты позировала мне на улице

А: на улице? Это что-то новенькое

Ф: да. По моей задумке, должно получиться красиво

А: а сюда мы пришли…

Ф: для того, чтобы я перенесла мольберт и все необходимое

А: хорошо, я помогу тебе

Я подошла к мольберту, и уже хотела его поднять, но Фумико резко остановила меня.

Ф: нет-нет-нет, он тяжелый, еще устанешь, будешь плохо выглядеть на картине

Перейти на страницу:

Похожие книги