Несчастье пришло неожиданно и, как всегда, с той стороны, откуда его не ждешь. Накануне Аграфена предложила девушке съездить вместе с ней дня на три на ее родину, навестить могилы отца и деда. Все переговоры с матерью, с которой Анастасия решала подобные вопросы, прошли как нельзя лучше. И в воскресенье утром решено было выехать в сопровождении лишь кухарки Лукерьи и кучера Афанасия, большого приятеля Лукерьи, да и самой Аграфены.
Дмитрий был, естественно, заранее предупрежден, успел переговорить с отцом, собрать нехитрые пожитки. А в субботу вечером... В субботу вечером в кузницу прибежала запыхавшаяся Аграфена и, отозвав Дмитрия в сторону, зашептала ему на ухо:
-Слышь, Митрий, беда у нашей барышни. Опять они с отцом не поладили. Да как не поладили! В общем, никуда мы завтра не едем. А сегодня, как стемнеет, приходи опять к
нижней калитке. Там она тебе все расскажет. Страшное что -то затеял барин -то. Барыня и та хотела заступиться за дочь. Да где там! Сама слышала, как он орал на них обеих. Молчать, кричит, русалочье отродье! Не вашего бабьего ума это дело. Как я сказал, так и будет!
-Да что он задумал сделать -то? -вскричал Дмитрий, холодея от тревоги.
-А этого она даже мне не сказала. Зашла я к ней, а она в слезах. И говорит так жалостливо. Ни о чем, говорит, меня не расспрашивай, а беги сейчас же к Митрию и скажи, чтобы пришел он ближе к ночи к нижней калитке. Условный знак -тот же. Вот я и прибежала.
-Так что у них -опять гости? -догадался Дмитрий.
-Не знаю, ничегошеньки не знаю. А только плачет она, сердечная, места себе не находит. Я уж и так, и эдак. Да что я могу. Так придешь ты?
-Ты еще спрашиваешь! Буду там сразу, как стемнеет.
И не уйду до утра.
И снова ночь. Снова лишь звезды над головой. Снова минуты томительного ожидания и тревожного предчувствия чего -то страшного и неотвратимого.
Но вот -шаги. И ее голос.
Боже, какое это счастье -услышать милый голос, увидеть в темноте любимые глаза. Но что это -слезы? Да, глаза
полны слез.
Он бережно привлек к груди ее вздрагивающие плечи,
легонько коснулся губами ее волос:
-Настенька, что с тобой? Что случилось?
-Беда, Митя. Отец грозит выдать меня замуж.
-как?!
-Вчера опять приехал этот мерзкий граф и уговорил
отца отдать меня ему в жены.
-как же это?.. А ты сама?
-Что я сама? Я сказала, что скорее головой в прорубь, чем соглашусь стать женой этой развалины. А отец и слышать ничего не хочет. Даже маму побил.
-Что же теперь делать -то, Настасьюшка?
-Ой, не знаю. Аграфена говорит, надо как -то извести графа. Да как его изведешь?.. На днях вот они с отцом на охоту поедут. Буду Бога молить, чтобы он там голову свою разбил. Только, говорят, на такие молитвы Бог не откликается. Вот если бы... -она муть помолчала. -завтра, я слышала, Гаврила поведет к вам и кузницу графскую лошадь подковать, так, может быть, дядя Егор .. может быть, он сделает что -то такое, чтоб лошадь сбросила своего седока или еще что...
-А может, мне самому как-нибудь подкараулить и оттузить этого прохвоста?
-Нет -нет, только не это! Тебя схватят, изуродуют, убьют. Боже, и за что мне такое несчастье?! Но сегодняшняя ночь наша. Сегодня я не отпущу тебя до утра...
Главадевятая
-Так -так... Снова граф Потоцкий! -проговорил старый кузнец, выслушав сбивчивый рассказ Дмитрия. -Будь это кто-нибудь другой, я бы пальцем не пошевелил, чтобы встрять в эту вашу с барышней историю. Но граф Потоцкий... Ты знаешь, что за шрам вот тут у меня на плече? -ткнул он пальцем в широкий рубец, проглядывавший из-под ворота рубахи чуть ниже шеи. -Это след нагайки того самого графа Потоцкого. И я еще тогда поклялся отомстить ему за его барскую спесь: врезал мне только за то, что я не успел ему поклониться. Ну, держись ваша светлость! Ты говоришь, сегодня приведут мне подковать его лошадь? Ладно, попробуем что-нибудь придумать. А с барышней ты все-таки поостерегся бы встречаться. Граф графом, а если толки об этих ваших встречах дойдут до ушей старого барина, то не сносить тебе головы.
-А мне без нее все равно не жить.
-Это я уж понял, потому и не перечу тебе ни в чем., Только -береженого и Бог бережет. Так что ступай-ка сегодня домой, там надо кое в чем помочь Глафире по хозяйству. Лучше будет, чтобы Гаврила не видел тебя здесь, когда придет с лошадьми. Иди, иди! А я тут покумекаю кое над
чем.
-только, тятя, ты тоже побереги себя с графским заказом -то.
-Ну, я стреляный воробей.
А через два дня по селу прокатился слух, что на недавней борзовой охоте, которую Мишульский устроил для своих гостей, самый знатный из них -граф Потоцкий свалился с лошади и разбился так, что чуть Богу душу не отдал. Говорили, что конь, на котором ехал граф, на полном скаку взвился на дыбы и сбросил своего седока на кучу камней. Что заставило лошадь сделать это -испугалась ли чего-нибудь или наступила на что -то острое, никто сказать не мог. Ничего не мог сказать и старый кузнец, незадолго до охоты перековывавший графских лошадей и не заметивший ничего такого.