– Как может все быть отлично, если Рацио и все духи Общества возвращаются в гору? – сказала Кэй. Это, в сущности, не был вопрос. Она оглядывала лица в саду, ища Рацио, Вилли, Фантастеса. Наконец увидела в одном из углов всех троих. Они стояли вместе и наблюдали за отлетом.
Кэй схватила Элл за руку, и они вдвоем помчались через сад. На сей раз никто не пытался преградить ей путь. Они с Элл огибали столы и стулья, неслись через затейливые насаждения кустов и маленьких деревьев и добежали до угла как раз в тот момент, когда Рацио собирался войти в одну из дверей.
– Наша юная подруга, – сказал он Вилли и Фантастесу. – Я же говорил, она вернется, когда захочет есть.
Кэй не было дела до его насмешек.
– Рацио, – сказала она. Серьезность ее тона заставила его остановиться на пороге. – Вилли, Фантастес. Стойте. Отмените вылет. Верните аэростаты. Это ловушка. Гадд вас заманивает.
– Кэй, – сказал Вилли. – Мы не хотим попасть в ловушку, но…
–
Они уставились на Элл. Кэй смотрела на них.
– Привет, – сказала Элл. – Я вернулась. Ух ты, какой сад огромный.
– Гадд знает ваши планы. Дом окружен духами левой стороны. Они стерегут выходы из катакомб.
– Из ката… – Вилли ахнул. – Кэй, где ты была?
–
– Ты… – сказал Вилли. – Как…
– Она права, – сказал Флип. – Она правду говорит. Я прошел через катакомбы, там все входы и выходы оцеплены. Если бы кто-то не отправил в нокаут одного из патрульных, меня бы здесь не было.
– Он спас Элл, – сказала Кэй. Вилли шагнул к Флипу. Фантастес тоже. – И меня спас.
Но ей нечего было бояться. Трое духов обнялись так, что никаких сомнений не могло быть в горячих чувствах, которые они всегда питали и будут питать друг к другу. Их руки еще были сплетены, когда рассветное небо озарилось пламенем.
Это был первый из воздушных шаров. Он успел подняться на четыреста-пятьсот метров. Двое духов в корзине кричали и размахивали руками. Корзина падала с такой же быстротой, с какой огонь пожирал оболочку. Шар исчез за дальним краем здания.
– Верните другой аэростат, – потребовала Кэй. Ее тон был ровным, жестким, повелительным. – Заставьте их приземлиться.
Но поздно. В безмолвном воздухе над садом раздался громкий хлопок, и вспыхнул второй воздушный шар. Двести с лишним духов смотрели, как корзина несколько секунд плыла в воздухе, охваченная оранжевым сиянием, а затем рухнула за дом.
–
– Мы не летим к горе, – сказал Вилли. – Отмени вылет. Если аэростаты поднимутся, все причины в саду погибнут.
Ойдос подошла к двери и открыла ее.
– Это единственный способ выбраться, другого нет, – сказала она. – Нам что, жить пленниками в своем доме?
– По-вашему, лучше умереть, да? – крикнула в ответ Кэй. – Лучше умереть, чем повернуться лицом к будущему?
– Может быть, удастся проскользнуть мимо оцепления на выходе из катакомб, – сказал Флип. – Попробую вас провести.
Рацио, Фантастес и Вилли все как один повернулись к Флипу. Ойдос, хлопнув дверью, ушла в дом. Кэй поняла, что Онтос внимательно смотрит на них со своего возвышения посреди сада: это было видно по тому, что все причины замерли и тоже повернулись к Флипу.
– Это рискованно, да, – признал он. – Нам понадобится кое-что из дома, чтобы отвлечь их внимание. Причины можем пока оставить здесь, и вчетвером…
– Вшестером, – сказала Кэй.
– …вшестером попробуем просочиться мимо патрульных через южный выход. Там лесок – сосна и ясень. Будет где укрыться.
– Пусть мы выберемся – что нам делать потом? – проворчал Рацио.
– Я знаю, где мой папа, – сказала Кэй. – Отвезите меня в Париж. Нам всем надо туда. Отвезите. Флип нас выведет, а я найду папу.
Крепко держа Элл за руку, Кэй вошла в середину маленькой группы ошарашенных духов. Она знала: настал ее момент, тот момент, когда она либо ухватится за свой шанс, либо потеряет его навсегда.
– Это не ваша история, Рацио. Она никогда не была вашей, и это не моя история. Может быть, никто из нас не имеет права считать ее своей. Но одно я знаю точно: нам нельзя, нельзя, нельзя допустить, чтобы она была историей Гадда. Я знаю, что мой папа в Париже. Они там его оставили, я знаю это так же верно, как вы всё знаете про себя, когда находитесь в своих комнатах в этом доме.
Кэй подняла руку сестры повыше, и Флип улыбнулся. Он полез в карман, вынул шестиконечную звездочку и вложил в ладошку Элл.