Главы цехов, интенданты и бригадиры попрощавшись, двинулись к выходу, когда в дверь постучали.
— Ланар, кто там следующий? — окликнул слугу капитан. — Запускай, совет окончен!
Молодой парень открыл дверь, и, повернувшись к командующему, доложил, пропуская в кабинет новых посетителей.
— Прибыли барон Вильямин и Дагна Тяжелый Молот, сэр!
Капитан сперва медленно выпрямился на стуле, а затем встал, дожидаясь, когда люди, бросающие заинтересованные взгляды на дварфа, покинут кабинет, жестом приказал закрыть за ними дверь.
— Я до конца не верил, что вы выжили, господин Дагна, — с улыбкой произнес он, обходя стол и горячо пожимая руку дварфа. — Безмерно рад вас видеть!
— Взаимно, сэр, — усмехнулся в усы Дагна. — Если бы барон со своими молодцами не подоспел, все закончилось бы совсем иначе.
Барон благодарно хлопнул дварфа по плечу и указал на кувшин с вином, вопросительно глядя на капитана.
— Разумеется, сэр Вильямин. Угощайтесь. Ланар! Еще два кубка! Присаживайтесь, господа.
— Спасибо, сэр! — сказал Вил. — У нас к вам срочный разговор.
— Срочный разговор подождет одного тоста, барон?
— Разумеется, сэр.
Когда товарищи расселись, и кубки были наполнены, капитан поднял свой.
— За вас, господа! — с чувством сказал он. — Я никогда не забуду то, что вы сделали!
Единым глотком капитан осушил кубок и, довольно крякнув, поставил его обратно на стол. Дагна и Вил последовали его примеру. Слуга тут же наполнил три кубка снова.
— Итак, сперва о делах, не так ли? — уточнил капитан. — Все страшно вымотались за эти дни, и сегодня я хотел бы немного выдохнуть, раз уж разведка молчит, а все необходимые меры приняты. Я весь внимание, господа.
— Сэр, мой товарищ считает, что в нашем форте есть предатель, каким-то непонятным пока образом передающий информацию врагу, — сказал Вильямин. — Та же картина может быть не только на нашем участке, но и во всем Дентстоуне!
Капитан поглядел на Дагну.
— Вы так полагаете?
— Уверен, сэр, — кивнул дварф, отпивая глоток вина.
— И на чем же основана ваша уверенность?
— Опыт, сэр, — пожал могучими плечами дварф.
— Лаконично. Что ж, не верить вам у меня резона нет. Благодарю за бдительность, однако, меры уже приняты и поиск ведется.
Вил и Дагна переглянулись. А затем дварф усмехнулся и покачал головой.
— Шонтар?
— Вы правы, господин Дагна.
— Он ведь не слуга и не посыльный, верно?
— Думаю, ни к чему обсуждать очевидное, — слегка улыбнулся капитан. — И прошу меня понять, господин Дагна, я обязан был принять меры предосторожности даже в вашем особом случае, несмотря на высокую протекцию графа Аргайла.
— Вы про то, что приставили ко мне агента тайной канцелярии, когда я проводил ревизию на складах? — удивленно вскинул бровь дварф. — Не стоит беспокоиться, капитан, мне понятны ваши опасения, а ваши методы разумны.
— Благодарю, господин Дагна. Рад, что этот эпизод не оставил неприятного отпечатка.
— Тогда выходит, мы зря торопились? — разочарованно произнес Вил. — Раз вы уже и так все знаете, сэр.
— Вам было бы приятнее, если бы командующий фортом был некомпетентный человек, барон? — спросил капитан, добавив в голос холодных ноток.
— Прошу простить, сэр, конечно же нет, — склонил голову Вил.
— Это радует, сэр Вильямин. Вы еще молоды и неопытны, хоть доблести и отваги вам не занимать. Ну что же, раз с делами покончено… — он вопросительно посмотрел на двух товарищей. — Это ведь все, что вы хотели мне сообщить важного?
— Да, сэр, — ответил за обоих Вил.
— Ну что же, если вы не очень торопитесь, то предлагаю насладиться этим превосходным вином. Ланар, будь добр, принеси закуски!
Некоторое время они смаковали вино, заедая его ароматным сыром и вяленым мясом.
— Господин Дагна, — обратился к дварфу капитан. — Я не стану спрашивать, как вам удалось уцелеть после, как мне сообщили, смертельного ранения, но я не могу не спросить, как вы в одиночку уничтожили полтора десятка орков, если верить рассказу достопочтенного Дрейка, да еще и без всякого оружия и брони?
Дагна слегка покачал кубок, глядя на рубиновое вино.
— Опыт, сэр, — чуть хрипло ответил он, посмотрев капитану прямо в глаза.
— Рискну предположить, что опыт огромный и страшный. Вы как всегда немногословны в таких вопросах, господин Дагна, — произнес капитан, выдержав тяжелый взгляд дварфа. — Можете ничего не говорить, если не хотите. В ваших глазах я уже прочел больше, чем вы, вероятно, хотели бы рассказать словами.
— Уверен, сэр, что и у вас такого опыта предостаточно, — сказал Дагна, делая большой глоток из кубка.
Капитан усмехнулся.
— Без сомнения, однако его не хватит, чтобы вот так запросто отнять оружие у орка и разделаться более, чем с десятком его собратьев. Боюсь представить, что бы произошло, будь вы во всеоружии.
— Я бы зарубил всех, кто вторгся в форт, сэр, — ответил Дагна, сверкнув глазами.
Командующий, никак не ожидавший подобного ответа, впал в легкий ступор и пару раз моргнул, переваривая услышанное, когда сперва рассмеялся дварф, а затем, куда более неуверенно, и барон, с легкой опаской покосившись на товарища.
Капитан несколько смущенно потер лоб.