— Ах, ваше величество, но ведь всё совершенно добровольно! — Аниссина заправила за ухо выбившийся из высоко хвоста локон цвета красной меди. — Правда, Гвендаль?

На скулах «добровольца» вздулись желваки, однако он, наученный годами общения с учёной девой, благоразумно промолчал.

— Госпожа фон Кабельникоф, вы меня совсем за дурака держите? — укоризненно поинтересовался Юрский. — Ну скажите, что мешает вам поискать альтернативный источник магической энергии для своих изысканий?

— Зачем усложнять? — небрежно повела плечами Аниссина, делая крохотный шажок в сторону в попытке обогнуть мао. Юрский моментально отзеркалил её движение.

— Госпожа фон Кабельникоф, я вынужден настаивать. Оставьте господина фон Вальде в покое.

— Ваше слово — закон, ваше величество, — неожиданно легко отступила Аниссина. — Прошу меня извинить.

Короткий книксен, и она стремительным вихрем пронеслась мимо Конрарта, едва не сбив того с ног.

— Гюнтер!

Ах, вот в чём причина такой сговорчивости!

— Госпожа фон Кабельникоф! Подождите! — Юрский побледнел подстать своему главнокомандующему и бросился следом за одержимой жаждой эксперимента гостьей.

— Да уж, — Конрарт подошёл к брату. — Как думаешь, догонит?

— Аниссина Гюнтера или мао Аниссину?

— Второе.

— Догонит, — Лицо неслучившегося подопытного постепенно обретало естественные краски. — Он очень упрямый.

— И то верно, — Конрарт не сумел удержать тёплую улыбку. — Что не всегда плохо, ты согласен?

— Согласен, — нехотя признал Гвендаль. — Иногда это неплохо. Впрочем, как я подозреваю, он просто не осознаёт до конца всю опасность Аниссины.

— Полагаешь, она осмелится причинить правителю вред?

— Нет, конечно, нет. Однако лучше бы рекомый правитель научился правильно понимать истинные мотивы, стоящие за поступками его подданных.

— Он обязательно разберётся в этом, — убеждённо сказал Конрарт. — Он способный.

Гвендаль хмыкнул, но предпочёл сменить тему.

— Удачно, что мы встретились — я как раз собирался кого-нибудь послать за тобой. Есть один момент, который следует деликатно донести до мао перед его коронацией, и я бы хотел поручить это тебе.

— Какой момент? — слегка нахмурился Конрарт.

— Когда он официально взойдёт на престол, то за место королевской пары развернётся нешуточная битва. Интриги уже плетутся, однако по-настоящему варево забурлит только после церемонии.

— Понятно, — Конрарта вдруг страшно заинтересовала сцена охоты, вытканная на ближайшем гобелене. — И что ты хочешь от меня?

— Чтобы ты объяснил ему ситуацию. Он должен быть готов к шквалу недвусмысленных проявлений симпатии и научиться избегать расставленные силки. Да, помолвка рано или поздно состоится, однако она будет разумной и хорошо просчитанной.

— Понятно, — повторил Конрарт. — Хорошо, я поговорю с ним. Только учти: когда ты всё продумаешь и рассчитаешь, то разговаривать об этом будешь сам.

— И ты не станешь мне препятствовать?

— Нет, — «Но Истинный Король свидетель, это будет стоить мне всех моих душевных сил».

* * *

Королевская перина была мягче, чем облака в раю.

— Фу-ух, ну и уморили же они меня! — Пиджак мао полетел в кресло, а сам Юрский рухнул на кровать.

— Гюнтер и Аниссина?

— Ага. Один — списками, вторая — энергичностью. Пока её догонишь!

Конрарт тихонько улыбнулся: Гвендаль оказался совершенно прав. И тут же помрачнел, вспомнив о просьбе брата. «Потом».

— Значит, я не зря распорядился подготовить ванную комнату?

— Конечно, не зря, — оживился Юрский, тут же принимая сидячее положение. — Слушай, вот что бы я без тебя делал, а?

«Спокойно жил бы на Земле», — Нет, не надо вслух. Лучше по-другому: — Знаешь, я как-то и размышлять на эту тему не хочу.

— Я, в принципе, тоже. Присоединишься?

— Прости, не могу. Гвендаль передал просьбу срочно зайти к нему.\

— Так, — Юрский встал с постели и воинственно упёр кулаки в бока. — Ты, вообще, чей телохранитель: мой или Гвендаля?

— Твой.

— Вот поэтому ты и пойдёшь со мной. Вдруг меня в ванной поджидает какая-нибудь неведомая злобная штука?

Само собой, никаких злобных штук в ванной комнате не оказалось. От поверхности воды в каменной чаше небольшого бассейна поднимались тонкие струйки пара, растворяясь в уютном полумраке, а в воздухе был разлит деликатный цветочный аромат — роза? Какой-то местный цветок? Юрский опустился на одно колено у края купели и протянул руку, чтобы оценить температуру. Крохотная волна тут же послушной собачонкой лизнула его пальцы.

— Ого! — Такого за подвластной стихией он ещё не замечал. Для пробы провёл ладонью параллельно поверхности, и водная гладь тут же застыла тёмным зеркалом. — Конрарт, смотри, как интересно! Ещё бы понять, отчего оно заработало…

— Я думаю, причина в скорой коронации, — его телохранитель отлепился от стены у входа и подошёл ближе. — Похоже, в этот раз церемония окажется далеко не простой формальностью.

Юрский не ответил, сосредоточенно изучая новую способность. А Конрарт смотрел, как на поверхности бассейна появляются и исчезают волны, далёкие от естественных форм, и с тоской думал, что глупо дальше откладывать сложный разговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги