Почти ничего неожиданного. Оба валят вину друг на друга. Вот только Амбивера тоже считает, что полковник может быть замешан… Совпадение?

— У меня есть доказательства, — оскалился Сосулькин, глядя прямо в мои глаза.

<p>Глава 10</p>

— Какие? — поднял бровь, разглядывая Сосулькина.

Майор выглядел паршиво. В руке он сжимал стакан с остатками алкоголя, и, судя по дрожи пальцев, это был не первый его стакан за вечер, а может и бутылка.

— Ты мне должен пообещать, Магинский! — вскочил Сосулькин, расплёскивая коньяк.

Он выглядел взвинченным, как натянутая тетива. Глаза лихорадочно блестели, а на лбу выступили капельки пота. Странно было видеть обычно собранного и хладнокровного майора в таком состоянии.

Я окинул взглядом палатку, отмечая детали. Стол, заваленный бумагами, недопитая бутылка коньяка, карта с какими-то пометками… Прямо у моих ног валялся смятый листок, исписанный резким, нервным почерком, со множеством зачёркиваний. Судя по всему, Сосулькин пытался написать объяснительную записку о ночном происшествии.

Повернулся и заметил, что всё это время работала глушилка. Маленький металлический диск на столе еле мерцал, создавая вокруг нас купол тишины. Интересно… Майор явно заранее готовился к этому разговору и не хотел, чтобы нас подслушали.

— Простите, — помотал в ответ головой. — Но я ничего не должен.

Майор разозлился. Его лицо побагровело. Он сжал кулаки и заскрипел зубами, сдерживая ярость. Жилка на виске запульсировала, выдавая крайнюю степень напряжения.

— Знаешь, почему я был представлен к тебе? — спросил он, делая глубокий вдох в попытке успокоиться.

— Мне не доверяют, — ответил спокойно, наблюдая за его реакцией. — Ещё, скорее всего, у вас есть какие-то личные планы на меня.

Задержал взгляд на лице майора, отмечая промелькнувшее удивление. Сосулькин явно не ожидал таких слов. А в его мотивах, я абсолютно уверен, потому что слышал его разговор с братом.

Попытался вывести на эмоции тем, что знаю намерения. Такие манипуляции часто приносят плоды. Люди начинают нервничать, пытаются понять, что именно вы знаете. И в процессе выдают больше информации, чем планировали.

— Откуда же ты такой умный взялся? — хмыкнул Сосулькин, пытаясь скрыть растерянность за напускной иронией.

— Из-под Енисейска, — пожал плечами, сохраняя невозмутимое выражение лица.

Майор задумчиво потёр подбородок, на мгновение его взгляд стал отстранённым, словно он что-то просчитывал в уме. Затем Сосулькин резко вернулся к реальности и посмотрел мне прямо в глаза.

— Хочешь правду? — подошёл он вплотную.

От него пахнуло коньяком и отчаянием. Интересное сочетание. Я невольно отметил, насколько близко Сосулькин стоял. Так, что мог разглядеть каждую морщинку на его лице, каждый лопнувший капилляр в белках глаз.

— Решили признаться? — уточнил, сохраняя дистанцию.

— Да, я заметил тебя ещё в офицерской школе, — продолжил мужик, пристально глядя на меня. — Умный, расчётливый, хитрый, взрослый, стратег.

Сосулькин словно пытался залезть мне в голову, вычислить реакцию. Я ничего не ответил на похвалу, лишь слегка приподнял бровь, показывая, что слушаю.

— А потом вокруг твоей персоны возник интерес, — сел он рядом, наклоняясь ближе. — Я был уверен, что тебя пошлют на фронт и что ты сблизишься с генералом. По-другому просто не могло быть. Зачем ещё аристократу идти на фронт? Ты хочешь чего-то от этой войны. И твои способности находить предателей… Я следил за тобой в офицерской школе и видел, как ты допрашивал солдат.

Мысленно отметил, что Сосулькин наблюдал за мной дольше, чем я предполагал. Возможно, он знает о моих методах допроса больше, чем хотелось бы.

Майор замолчал, его лицо приняло странное выражение — смесь горечи и решимости. Он сделал ещё глоток коньяка, прежде чем продолжить.

— Мой род, графский род Сосулькиных, пострадал, — начал тише, словно опасаясь, что глушилка не справится. — У нас были доказательства, что в империи есть предатели. Не просто шпионы, а что-то большее… Аристократы, военные — они повсюду.

Его голос срывался на шёпот. Я заметил, как дрожат руки майора, и дело было не только в алкоголе.

— Когда мы попытались передать эти доказательства императору, они просто… исчезли. Пропали. А потом на наш род напали. Это произошло при моём отце.

Сосулькин уставился в пустоту, словно видел перед собой события прошлого.

— Мы с братом по факту теперь единственные опоры нашего рода. Род небольшой, но старый и уважаемый в стране. Был таким, — горько добавил он.

Я изучал его лицо, пытаясь понять, лжёт ли. Но в глазах была только боль — слишком настоящая, чтобы её подделать.

— Зачем вы мне это рассказываете? — уточнил, сохраняя нейтральное выражение лица.

— Потому что всё это связано! — тут же ответил Сосулькин, подавшись вперёд. — То, почему я уверен, что Топоров предатель, и то, что нашёл мой род, — всё об одном.

Я смотрел на мужика, пытаясь понять его мотивы. Либо он в отчаянии, и я действительно единственный его вариант, либо решил играть в открытую, что само по себе странно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Двойник Короля

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже