— И все же — зачем ей ты? — снова спросила Мендоза.

— Понятия не имею, — покачал головой Уинтер.

— Допустим, она устроила за тобой слежку, но ты бы это заметил. Сработало бы боковое зрение, или у тебя бы появилось ощущение, что что-то не так. Даже если бы она выглядела по-другому, ты все-таки гиперчувствителен к такого рода вещам.

— Это комплимент? — спросил Уинтер, поймав пристальный взгляд Мендозы.

— Нет, я лишь констатирую факт.

— Я ничего не заметил, потому что у меня не было повода присматриваться.

— Объясни.

— Хорошо, — глубоко вздохнув, согласился Уинтер. — Я нашел это кафе чисто случайно пару ночей назад. Поскольку еда мне понравилась, я вернулся и на следующую ночь. И сегодня. Три ночи подряд — уже привычка. Первое правило противодействия слежению — меняй привычки. Если ходишь в одно и то же место каждый день, не ходи туда одной и той же дорогой. Никогда не ешь в одном и том же кафе дважды, не говоря уже — трижды.

Какое-то время они сидели и молча смотрели друг на друга, пока Мендоза не кивнула, чтобы он продолжал.

— Но дело Маккарти — не такое резонансное, чтобы из-за него мною кто-то заинтересовался. А перестраховываться и на всякий случай запутывать след — это не про меня. Так можно стать параноидальным лунатиком. Если появится необходимость, я повышу уровень осторожности, но для этого нужна внятная угроза. Райан все-таки довольно пуглив, оттягивался только по ночам и в сумраке. Он уж точно не будет организовывать слежку за собственными преследователями.

— Знаешь, нет ничего страшного в признании собственных поражений, — сказала она, внимательно изучая его лицо.

Прежде чем Уинтер успел что-то ответить, раздался стук в дверь и в комнату вошел Хитчин. Он раскраснелся, дыхание сбилось, в руках у него был небольшой блокнот. Костюм помялся еще больше, чем прежде, но лицо оставалось абсолютно невыразительным.

— Ты просила сказать, как только я получу ответ от шерифа округа Монро.

— Да, что мы имеем? — спросила Мендоза.

— Есть подтверждение, что Лестер и Мелани Рид стали жертвами двойного убийства, произошедшего шесть лет назад в Хартвуде, небольшом городе на севере штата в тридцати километрах от Рочестера. Также подтверждено, что в шерифском отделении дело закрыто. Убийцей является парень из местных.

— То есть они больше не ведут поиски?

Хитчин покачал головой.

— Ты уверен?

— Да, насколько это вообще возможно, учитывая то, что сейчас ночь и я непонятно с кем разговаривал.

— Вот и рассыпалась твоя теория о том, что их убила таинственная незнакомка, — сказала Мендоза, повернувшись к Уинтеру.

— Но тогда зачем привлекать мое внимание к этим убийствам? — нахмурился Уинтер.

— Без понятия. Может, она пытается тебя запутать, — предположила Мендоза и снова повернулась к Хитчину: — А у тебя есть имя парня?

Детектив открыл блокнот.

— Да. Нельсон Прайс.

— Есть по нему информация?

— Ничего, за исключением того, что на момент совершения убийства ему был двадцать один год. Сейчас ночь, и мне пришлось говорить с людьми, которые просто посмотрели по базе, а не с теми, кто участвовал в расследовании.

— Мы знаем, где содержится сейчас Нельсон?

— Нет, к сожалению, этой информации мне получить не удалось.

— Кто возглавлял расследование?

Хитчин снова уткнулся в блокнот.

— Человек, с которым я разговаривал, сказал, что, скорее всего, это был Джеремайя Лоу. В то время он был ведущим специалистом по убийствам в шерифском управлении округа Монро. Но его имя нам ничего не даст, поскольку он уже мертв. Но есть и хорошие новости. Хартвудские полицейские первыми прибыли на место преступления, и шеф полиции все еще работает. Его зовут Берч. Я пытался дозвониться до Управления, но попал на автоответчик, что неудивительно. Город маленький, и наверняка полиция работает с девяти до восемнадцати.

— Есть еще что-нибудь?

— Нет, это все.

— Мне нужно, чтобы кто-нибудь просмотрел записи видеокамеры еще раз. Мы предполагаем, что за Уинтером следили. — И, улыбнувшись Уинтеру, она спросила: — Примерно в какое время ночи ты был там в понедельник и вторник?

— Около двух часов.

— Оба раза?

— Оба раза.

Она снова повернулась к Хитчину:

— Имейте в виду — женщина могла прибегнуть к маскировке. И пусть запросят дневную съемку с этой камеры, нас интересуют вторник и среда.

— Хорошо. Еще что-нибудь?

— Нет, пока все.

Хитчин вышел и закрыл за собой дверь.

— Ты зря теряешь время, — повторил Уинтер.

— Давай так: ты не мешаешь мне работать, а я не мешаю тебе. Договорились? — Уинтер улыбнулся. — Я серьезно.

Уинтер подождал, что она скажет что-то еще, но она явно сказала все, что хотела. Прождав еще пару секунд, он закрыл глаза и снова представил себя в кафе. Заново проиграв в уме разговор с женщиной, он сделал еще одну попытку найти выпавшую из фокуса деталь, которая поможет сложить пазл. Он вслушивался в тон ее голоса, в высоту, в приглушенные концы предложений. Он представил ее ярко-зеленые глаза, когда она изучала его, сидя напротив за столиком. Но ему никак не удавалось разгадать, в чем же состояла ее игра. Открыв глаза, он наткнулся на проницательный взгляд Мендозы.

— В чем дело, Уинтер?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джефферсон Уинтер

Похожие книги