Они собирались провести вместе часть лета 1890 г., и 10 июля Шифф писал: «Получил Вашу телеграмму относительно наших совместных путешествий и послал ответ в Берлин. Мы предпочли бы провести с Вами весь август, где Вы пожелаете».

Случай, который углубил их дружбу и придал ей почти священный характер, произошел в окрестностях Шамони, во Французских Альпах, 7 августа того же года. Две семьи – Шифф с женой, двое их детей и Кассель с сестрой и ее сыном – совершали восхождение на гору, когда дочь Шиффа Фрида поскользнулась и упала в глубокую расщелину. Ни секунды не колеблясь, Кассель прыгнул к девочке, которая сломала ключицу, и спас ее от более серьезных травм. Шифф собирался прыгнуть следом за ним, но племянник сэра Эрнеста, Феликс Кассель, тогда шестнадцатилетний мальчик, удержал его. Такая преданность закрепила дружбу Шиффа и Касселя и узы привязанности между их близкими. После несчастного случая в Лондон из Европы потоком шли телеграммы и письма, извещающие Касселя о постепенном выздоровлении девочки. 5 сентября Шифф писал из Франкфурта: «Я телеграфировал Вам из Рагаца, что, после того как сняли повязку, плечи Фриды выглядят нормально. Благодарю за Ваши любезные поздравления. Они для нас дороже, чем чьи бы то ни было, дорогой друг, ибо Вы пережили волнение вместе с нами. Теперь мы понимаем, как должны благодарить доброе Провидение за чудесное спасение нашего ребенка. Фрида снова чувствует себя хорошо, слава богу, и может двигать рукой, как прежде».

В годовщину этого события, в 1891 г., Шифф писал Касселю:

«Милый, дорогой друг!

Всю неделю мы вспоминали прошлый год и так часто мысленно были с Вами, что я не могу пропустить годовщину нашего путешествия в Мер-де-Глас, не написав Вам несколько строк. Мои близкие и я счастливы, что дружба, которая нас связывает, крепнет с каждым годом. Сегодня я снова выражаю нашу благодарность за то, что Вы сделали для моей дочери 7 августа 1890 г., когда Господь спас нашу Фриду… и во второй раз подарил ее нам. Сама Фрида разделяет наши чувства, и ее юное сердечко полно благодарности к Вам…»

На следующий год Шифф написал: «Сегодня вторая годовщина происшествия в Шамони. Мы весь день думаем о Вас, и я понял, что непременно должен послать Вам несколько строк. Сейчас, когда я пишу, Фрида стоит рядом со мной и просит: «Передай м-ру Касселю, что для меня он самый любимый человек на свете». Надеюсь, Вы понимаете, какие чувства она к Вам испытывает».

И еще через два года Шифф написал из Зальцбурга: «Я не хотел пропустить 7 августа, не послав Вам привета. События четырехлетней давности очень живо стоят перед нашими глазами, и мы еще раз благодарим Всевышнего за то, что Он во второй раз подарил нам нашего ребенка. Годовщина этого дня снова напоминает нам, скольким мы Вам обязаны; надеемся, что Ваш ребенок всегда будет оставаться в добром здравии».

20 марта 1895 г., после того как Фрида вышла замуж, Шифф послал Касселю телеграмму от имени молодоженов: «Фрида и Феликс Варбург на заре своей семейной жизни шлют Вам и Вашим близким свою любовь, искренне благодарят за добрые пожелания и чудесный подарок. Большое спасибо за добрые пожелания и дружбу, какую Вы выказываете нашим счастливым детям».

4 июня 1899 г., когда Касселя должны были посвятить в рыцари, Шифф написал: «Вы знаете, как радуемся мы всему хорошему и доброму, что происходит с Вами, и я очень признателен, что Вы телеграммой сообщили мне об этом знаке признательности. Мы уже передали наши поздравления по телеграфу, и я еще раз хочу заверить Вас в том, как мы рады за Вас».

24 сентября: «Снова шлю Вам поздравления по случаю официального возведения в рыцарское достоинство, которое, как Вы написали, произошло перед Вашим отъездом в Швейцарию. Отрадно сознавать, что к Вам пришло заслуженное признание».

После 25-й годовщины своей свадьбы:

«14 мая 1900 г.

Дорогой друг!

На прошлой неделе мне удалось выкроить время только для того, чтобы написать Вам несколько строк в благодарность за Ваши поздравления по случаю нашей серебряной свадьбы. Сейчас я хочу их повторить. Как Вы обо всем узнали, я пока не понял, ибо мы старались сохранить нашу серебряную свадьбу в тайне даже от наших друзей и родных в Нью-Йорке. Мы даже специально уехали за город. Но, как говорится, человек предполагает, а друзья располагают, и мы получили множество дружеских поздравлений по почте, телеграфу и пр… Предоставляю Фриде и Феликсу, которые едут в Европу тем же пароходом, что и это письмо… рассказать Вам о том, как мы праздновали, что было замечательно. Ваш чудесный подарок нас порадовал. Кроме того, мы очень признательны Вам и Моди (дочь Касселя. – Авт.) за добрые слова и пожелания, посланные нам по телеграфу, и моя жена просит передать слова благодарности за выражение Вашей дружбы.

Теперь у Вас появится возможность познакомиться с третьим поколением нашей семьи. Хотя такие маленькие создания представляют интерес только для самых ближайших родственников, мне бы хотелось, чтобы наши внуки, когда они вырастут и поумнеют, знали, какой Вы для нас близкий друг…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

Похожие книги