"Come," he said, "and get in this carriage with me.- Пойдем, - сказал он. - Садясь в карету.
I'll take you home."Я отвезу тебя домой.
"No," she replied. "I don't think I ought to."- Нет, - ответила она, - я не могу.
"Come with me.- Идем.
I'll take you home.Я отвезу тебя.
It's a better way to talk."Так нам будет удобнее поговорить.
Once more that sense of dominance on his part, that power of compulsion.И снова это ощущение его власти, силы, которой нельзя сопротивляться.
She yielded, feeling all the time that she should not; he called out to the cabman,Она подчинилась, чувствуя, что не должна бы этого делать. Кейн крикнул кучеру:
"Anywhere for a little while."- Езжай пока прямо!
When she was seated beside him he began at once.Дженни села рядом с ним, и он тотчас сказал:
"Listen to me, Jennie, I want you.- Вот что, Дженни, ты мне нужна.
Tell me something about yourself."Расскажи мне о себе.
"I have to talk to you," she replied, trying to stick to her original line of defense.- Мне надо с вами поговорить, - ответила она, стараясь держаться, как задумала.
"About what?" he inquired, seeking to fathom her expression in the half light.- О чем? - осведомился Кейн, пытаясь в полутьме разглядеть выражение ее лица.
"I can't go on this way," she murmured nervously.- Так дальше нельзя, - в волнении пробормотала Дженни.
"I can't act this way.- Я так не могу.
You don't know how it all is.Вы ничего не знаете.
I shouldn't have done what I did this morning.Мне не следовало делать так, как утром.
I mustn't see you any more.Я больше не должна с вами встречаться.
Really I mustn't."Правда, не должна.
"You didn't do what you did this morning," he remarked, paradoxically, seizing on that one particular expression.- То, что ты сделала утром, сделала не ты, -сострил он, подхватив ее слова.
"I did that.- Это сделал я.
And as for seeing me any more, I'm going to see you."А на счет того, что ты не хочешь со мной встречаться... зато я хочу встречаться с тобой.
He seized her hand.- Он взял ее за руку.
"You don't know me, but I like you.- Ты меня еще не знаешь, но я тебя люблю.
I'm crazy about you, that's all.Просто с ума схожу.
You belong to me.Ты создана для меня.
Now listen.Слушай.
I'm going to have you.Ты должна быть моей.
Are you going to come to me?"Пойдешь ко мне?
Перейти на страницу:

Похожие книги