Я закатываю глаза. «Я буду через час».

Кивнув, он закрывает дверь.

«Последний напиток в честь дня рождения?» — говорит Моник, поднимая бокал с соляной каймой.

«Мне пора идти», — напоминаю я ей, стягивая платье через голову.

«Это мой чертов день рождения». Она топает ногой по полу для пущего эффекта.

Я вздыхаю, забирая у нее «Маргариту». «Посмотрим, сколько я смогу выпить за тридцать секунд».

«Могу поспорить, что смогу осушить свой стакан гораздо быстрее тебя, Моретти».

Прищуриваюсь, хмурюсь. «Ты правда так думаешь?»

"Я знаю."

«Хм». Я подношу бокал к губам, запрокидываю голову назад и выпиваю весь коктейль одним глотком. Когда я смотрю на нее, она ухмыляется мне, ее напиток все еще нетронут.

«Ты даже не попытаешься меня победить?» — спрашиваю я, но мои слова звучат так, будто они исходят из-под воды. Теперь Моник качается на ногах. Или это я?

«Ч-что?» Мои ноги подгибаются, и я падаю на пол. Стекло выпадает из моей руки. Звук бьющегося стекла доносится издалека, когда моя голова ударяется о мрамор.

«Никогда не могла устоять перед вызовом, не так ли, Джоуи?»

Мои глаза закрываются, но мне удается открыть их достаточно надолго, чтобы увидеть, как она достает пистолет из маленького шкафчика. Нет! Я пытаюсь позвать Эша, но мой рот не открывается.

Все темнеет, но я все еще слышу.

Дверь открывается. «Все в порядке?» Слава богу! Эш здесь.

За приглушенным выстрелом следует тошнотворный стук.

Я пытаюсь пошевелиться, кричу своему телу, чтобы оно встало и побежало, но я парализована. Мое сердце колотится. Где Эш? Какого черта делает Моник?

То приходя в сознание, то теряя его, я не могу понять смысл обрывков разговоров, проносящихся надо мной.

«Эй, детка, это я… двигайся быстрее… отвези ее домой… не знаю… он мертв… там еще один снаружи… как можно скорее».

Потом ничего.

<p>ГЛАВА 43</p>

Макс

Лицо Майкла Фиоре — маска шока, когда он открывает дверь мне и Данте. Может быть, это наши свирепые выражения лиц передают нашу готовность оборвать жизни, чтобы получить желаемое. Либо это, либо тот факт, что я только что пригрозил застрелить охранника у ворот, если он нас не пропустит.

«Где Тоби?» — спрашиваю я.

«Т-Тоби? Он здесь. Зачем?» — запинается Майкл.

Я вытаскиваю пистолет из-за пояса брюк и приставляю его к виску Майкла. «Я могу выстрелить в тебя прямо сейчас, пойти внутрь и забрать его. Или ты можешь позвать его сюда». Я прижимаю холодный металл к маленькой вмятине на его лбу, и его губа начинает дрожать.

«Д-Данте?»

«Не вздумай просить его о помощи, кусок дерьма. У тебя есть пять секунд, чтобы вытащить его сюда, иначе твои мозги украсят это крыльцо».

«Позвони ему, Майкл. Ты же знаешь, он это сделает. Если Тоби здесь, у вас обоих есть все шансы выбраться отсюда живыми».

Майкл не отрывает глаз от Данте. Человека, с которым он работал десять лет, человека, которому он доверяет.

«Тоби. В-выйди сюда, сынок», — кричит он в дом.

Я убираю пистолет от его виска и делаю шаг назад, подпрыгивая на подушечках пальцев ног, пока мы ждем.

Прошло пять секунд. «Где он, черт возьми?» — рявкаю я.

«Он идет сверху. Он будет здесь через минуту», — уверяет меня Майкл, его лицо такое же белое, как стены его дома.

Через мгновение Тоби подходит к двери, весь в улыбках и с мокрыми волосами. Он открывает рот, чтобы заговорить, но я не даю ему произнести ни слова. Схватив его за волосы, я заставляю его встать на колени.

Его отец бросается вперед, и при других обстоятельствах я бы восхитился его инстинктом защитить своего ребенка.

«Не надо!» — рявкает Данте. Майкл замирает, как вкопанный.

«Папа? Максимо?» — умоляет Тоби. «Что это? Ч-что?»

Я прижимаю холодный стальной ствол ему между глаз.

«Данте? Пожалуйста?» — умоляет Майкл.

«Если этот парень не сделал ничего плохого и расскажет нам то, что нам нужно знать, ему нечего бояться». Данте стоит и бесстрастно смотрит на меня.

«Ч-что?» — снова спрашивает Тоби.

«Кому ты рассказал обо мне и Джоуи?»

«Т-ты и Джоуи?»

Я приставляю пистолет к его лбу, откидывая его голову назад. «Не провоцируй меня, маленький ублюдок. Отвечай на вопрос, или я проделаю дыру в твоей голове. Это твой единственный выбор».

«Я не понимаю, о чем ты, Максимо. Я никому ничего не говорил».

«В ту ночь я приехал сюда, чтобы забрать ее, ты кому-нибудь об этом рассказал?»

«Н-нет».

«Ты в этом уверен?»

Он зажмуривает глаза.

«Тоби?» — требую я.

«Я думаю, — кричит он. — Это довольно трудно сделать, когда у меня перед лицом пистолет».

Данте усмехается. «Вот видишь, я думал, что это поможет делу, не так ли, Макс?»

«Конечно, так и было бы».

Капля пота скатывается по виску Тоби.

«Ты либо знаешь, либо нет, Тоби. Это не гребаное ракетостроение. Теперь я даю тебе еще десять секунд, чтобы придумать ответ, или твой отец будет носить твои внутренности на своем костюме».

Мальчик кивает, его глаза по-прежнему крепко зажмурены, а рот закрыт.

Я начинаю считать до десяти в уме. Когда я дохожу до четырех, он говорит. «Моник», — выплевывает он имя, и я опускаю руку, глядя на него.

«Что ты ей сказал? Ты сказал ей, что Джоуи и я вместе?»

Перейти на страницу:

Похожие книги