сказать, Виктор взял руку Бенедикта в свою, поднес ее к губам и лизнул языком, скользким и горячим. Затем Виктор положил ее на свой собственный член, медленно проводя по его длине, а затем снова вверх. Вниз и вверх, сначала

медленно, а потом все быстрее. Когда их руки двигались вместе, Бенедикт смотрел

вниз, завороженный, не в силах отвернуться. Виктор тоже смотрел, уже начиная

хныкать от нарастающего удовольствия.

То вверх, то вниз.

Виктор застонал, его глаза закрылись, когда Бенедикт провел большим пальцем по

кончику его члена. Бенедикт накрыл губы Виктора своими, и их языки встретились, пока Виктор побуждал руку Бенедикта двигаться быстрее, быстрее, быстрее.

Виктор застонал в рот Бенедикту, и через несколько секунд он кончил, слизкий и

горячий, обхватив шею Бенедикта одной рукой и притянув его к себе.

Видя это - Виктор, кончающий в его объятиях, - Бенедикт испытал новый прилив

возбуждения и почувствовал, как его собственный член дернулся и снова затвердел.

Он подождал, пока Виктор не получит удовольствие, и только потом прошептал: «Я

хочу... я хочу тебя снова».

Виктор только поднял брови и рассмеялся в ответ, а его язык нашел язык

Бенедикта. Бенедикт вздрогнул от этого прикосновения и приподнял одну из ног

Виктора, вводя в него свой уже твердый член.

«Ах...» - стонали они в унисон.

Стоя лицом к лицу, у них было не так много пространства для маневра, но его

хватало, чтобы Бенедикт быстро и жестко трахал Виктора, тесно обнимая его, пока

язык Виктора трахал его рот в ритме с его толчками.

Они оба застонали, когда бедра Бенедикта нашли идеальный угол, и Виктор

содрогнулся под ним. Бенедикт входил в него с отчаянием, не в силах

контролировать темп, снова и снова, удовольствие было почти невыносимым.

Виктор застонал, глядя вниз, туда, где соединялись их тела. «Быстрее, быстрее», -

умолял он.

Бенедикт отпустил его, его толчки стали быстрыми и жесткими, заставляя Виктора

стонать и хныкать так громко, что их наверняка услышал бы кто-нибудь из слуг, проходивших по коридору. Но Бенедикту было все равно. С последним толчком его

рука нашла уже возбужденный член Виктора, и он стал гладить его быстро и грубо.

Когда Виктор задрожал и закричал, обдав руку Бенедикта своей горячей струей, Бенедикт застонал и вошел в него.

Несколько долгих мгновений стояла тишина, прерываемая лишь их неровным

дыханием. Затем Бенедикт выдохнул и осторожно опустил ногу Виктора.

«Черт», - выдохнул Виктор, глядя на Бенедикта взглядом, не иначе как

восхищенным. «Это было... Черт...» Похоже, это было единственное, что он смог

сказать.

Бенедикт рассмеялся и, наклонившись, слегка поцеловал влажный лоб, скулу и

раскрасневшуюся щеку Виктора, а затем захватил его припухшие губы в

медленный и глубокий поцелуй. В ответ Виктор обхватил лицо Бенедикта руками и

запустил пальцы в его волосы.

Когда поцелуй закончился, Виктор неожиданно потянул Бенедикта за шею, обхватив его, и несколько мгновений не шевелился. Бенедикт почувствовал, как

сердце заколотилось в ушах, и крепче обнял Виктора.

Им потребовалось несколько минут, чтобы перевести дух, прежде чем они

отпустили друг друга, и Бенедикт сделал шаг назад.

«Ну и бардак», - усмехнулся Виктор, глядя на их испорченную одежду. «Думаю, нам нужно привести себя в порядок и уйти».

«А я думаю, мисс Лафлёр, что вы уничтожили мой любимый костюм», - поддразнил

Бенедикт, и Виктор закатил глаза в ответ.

Следующие четверть часа они провели, приводя себя в порядок и наводя порядок в

ванной. Было ясно, что они не смогут вернуться в бальный зал, не став предметом

сплетен на ближайшие две недели. Поэтому они решили, что лучше всего будет

оставить записку для семьи Бенедикта и сразу же отправиться в Блэкмур.

Но когда они тихонько приоткрыли дверь, чтобы проверить коридор перед выходом

из ванной, то замерли на месте. В коридоре их ждали две фигуры.

Уильям Торнби.

И леди Хоторн.

ГЛАВА 11. ПРОЩАНИЕ.

Выражение неприятного лица леди Хоторн было не иначе как триумфальным.

«Ха! Я же говорила вам, мистер Торнби!» - воскликнула она с самодовольной

ухмылкой и посмотрела на мужчину, чтобы увидеть его реакцию. «Они

прелюбодействовали в вашей ванной!»

Торнби, побледневший и застывший на месте, казалось, был шокирован выходом

Бенедикта и Вивьен из ванной не меньше, чем они его.

«Что здесь происходит?» сказала Вивьен, ее голос был ровным и почти скучающим.

«Не нужно театральности», - рассмеялась леди Хоторн, скрестив руки на груди.

«Мы все слышали». Она посмотрела на Бенедикта с вызовом в глазах. «Вам

следовало послушать меня, мистер Блэкмур. Теперь вы уничтожены».

«Я понятия не имею, о чем вы говорите», - небрежно ответил Бенедикт, подражая

беспечности Вивьен, несмотря на то что сердце его подпрыгивало в горле. «Мисс

Лафлёр почувствовала себя плохо, и я...»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже