- Я вас сильно задел? Вам нехорошо? Может, я кого-нибудь позову? – в низком баритоне явно читалась такая несвойственная надменному детективу заботливая интонация, что Джон, закатив глаза, застонал от бессилия. Ему хотелось оттолкнуть, убежать, не видеть, а между тем, он боролся с собой, чтобы не прикоснуться в ответ, не обнять, не заглянуть в такие знакомые и родные глаза.
Он приложил все силы, стараясь отстраниться, как внезапно резкая боль, прострелившая плечо, к которому прикоснулся Шерлок, словно волна прошлась по всему телу. Джон чуть не закричал в голос от такой сильной вспышки боли. Его выдержки хватило лишь на то, чтобы выхватить из рук Шерлока оставшиеся папки и, не оборачиваясь, убежать вниз.
Перепрыгивая через ступеньки, он слетел с лестницы и ворвался в нужный кабинет. Найдя в себе силы, чтобы запереть за собой дверь, он упал на холодный пол. Новый приступ боли - и Джон, корчась, обливаясь холодным потом, слушал, как в висках громко стучат молоточки. Он до крови прикусывал пальцы, стараясь заглушить свои громкие крики.
Не понимая, что происходит, Джон пытался проанализировать ситуацию: руки и ноги сводило в судорогах, а тело пронизывали острые вспышки, словно через макушку пропустили ток - все это не подходило ни под один известный ему диагноз. Джон стонал и плакал от страшной боли, скрутившись на полу в позе эмбриона. Только через несколько очень долгих минут он нашел в себе силы подняться и перебраться в кресло.
Что такое с ним происходит? Еще никогда тело Джеймса не давало сбоев: молодой организм, всегда работавший как часы, внезапно вышел из-под контроля, чем очень испугал здравомыслящего и спокойного доктора Уотсона.
Джон потянулся за стаканом воды и отстраненно заметил, что на руках проступили вены, а сама кисть сильно дрожит. Все закончилось так же внезапно, как и началось. Такой странный приступ случился впервые, и он сильно испугался, думая о возможности какой-нибудь страшной болезни в теле Джеймса.
Джон, невидящим взглядом осматривая кабинет, размышлял о вариантах прохождения полного обследования, когда услышал осторожный стук в дверь.
- Откройте. Я знаю, что вы здесь. – Джон задержал дыхание и постарался слиться со спинкой кресла, - Я принес карту, которую вы обронили на лестнице. Откройте! – Этот бархатный низкий голос с командными нотками он узнал бы из тысячи. Внутри все тут же похолодело и оборвалось от липкого холодного страха. Понимая, что скрывать свое присутствие бесполезно, Джон, словно под гипнозом, медленно подошел к двери и повернул ключ.
========== Глава 4 ==========
Джон ненадолго задержал дыхание и постарался немного успокоиться. Он сделал несколько глубоких вдохов и, медленно повернув в замке ключ, открыл дверь.
Там в коридоре он был настолько шокирован этой неожиданной встречей, что не разглядел деталей. Сейчас, внимательно рассматривая стоящего перед ним Шерлока, Джон отчетливо увидел, как сильно тот изменился.
Холмс еще больше похудел и осунулся, под глазами залегли фиолетовые тени, словно он не спал несколько ночей подряд. Но самым странным оказался взгляд – всегда заинтересованный, прямой, пронизывающий насквозь, теперь он был тусклым и пустым, словно внутренняя сила, огонь, который иногда мелькал яркими искрами в глазах Шерлока, внезапно погас. Он выглядел как человек, у которого внутри вдруг что-то сломалось. И именно в этот момент Джон со всей точностью осознал, что почти ко всем равнодушный и всегда уравновешенный Холмс действительно очень сильно переживал смерть своего друга Джона Уотсона.
- Вы обронили там, на лестнице, - Шерлок протянул папку и явно собирался уйти, но внезапно замер. Он внимательно разглядывал стоящего перед ним Джона и не мог заставить свое тело двигаться. Было в юноше что-то непонятно знакомое, родное. Его лицо и взгляд, поза и жесты кого-то смутно напоминали Холмсу, поэтому он просто стоял и откровенно разглядывал этого внезапно ставшего интересным парня.
- Спасибо, - единственное слово, которое смог выдавить из себя Джон, одной рукой хватаясь за карту, а второй пытаясь вытолкнуть Шерлока из кабинета. Он надеялся, что детектив сразу же уйдет, но тот, не разжимая пальцев, крепко держал в своей руке папку и внимательно смотрел на него, смущая еще больше.
- Меня зовут Шерлок Холмс, - он проворно подставил ногу, не дав Джону возможность захлопнуть перед ним дверь. – Может, вы все-таки позволите мне войти, доктор Хантер? Хотя, думаю, я могу называть вас просто Джеймс?
Последние слова заставили Джона остановиться. Он прекратил воевать с дверью и со стоном пропустил, наконец, этого ужасного всезнайку в кабинет. Шерлок быстро вошел и вольготно расположился в том самом кресле, где до него минуту назад сидел Джон.
- Джеймс, вы уже можете отпустить ручку и закрыть дверь, - юноша, совершенно не задумываясь, сделал то, что ему велели, а Шерлок продолжил внимательно его изучать.
Как же хорошо Джон знал этот взгляд, так его друг смотрел на людей, когда хотел узнать о них самые сокровенные тайны, и теперь он исследовал Джеймса.