— То, как стремительно меняется твоё настроение, — глядя вдаль, пояснил демон, — в одно мгновение ты серьёзная и встревоженная, в другое уже улыбаешься и шутишь, а теперь задумчивая. Расскажешь, о чём думаешь?

Интересно, что будет, если я отвечу? Ну, единственный способ проверить — ответить:

— О тебе, — спокойно произнесла я и посмотрела в его невозмутимое лицо, ожидая реакции.

Реакция была. Мужчина изогнул губы в доброй улыбке, метнул на меня взгляд своих выразительных даже в темноте глаз и сказал:

— Я тоже.

— Тоже о себе думаешь?

— О тебе, — исправил он, хотя я и так поняла, о чём он.

Помолчав, всё же спросила:

— И что надумал?

Интересно же!

Акар пожал плечами, отчего я, находящаяся у него на руках, ненадолго приподнялась тоже, и сказал так спокойно и невозмутимо, будто говорил о погоде:

— Что ты мне нравишься, — опустил взгляд на настороженно затихшую меня, внимательно посмотрел и добавил: — как женщина нравишься, Давина.

«Как женщина нравишься, Давина», — эхом отозвалось в голове.

То же самое простучал пульс в висках.

Губы шевельнулись, беззвучно повторяя только что услышанное.

Акар медленно опустил взгляд с моих глаз на мои же губы. Ещё медленнее склонился к ним…  А я просто держалась за его плечо, используя его в качестве якоря с реальным миром, и ждала. Ничего не делала, позволяя Акару всё сделать самому.

Он и сделал.

Осторожно, едва касаясь, коснулся моих губ своими мягкими губами. Я скорее почувствовала, чем услышала, его осторожное:

— Можно?

Начиная мелко дрожать от нахлынувших на меня чувств, выдохнула в ответ:

— Да…

И стала счастливым обладателем самого невероятного поцелуя. Осторожного, мягкого, неторопливого в начале, затем более смелого, более уверенного, более настойчивого, а в конце такого, что у меня приятно зажгло лёгкие от нехватки воздуха, закружилась голова, как от опьянения, и сладкая слабость прошибла всё крепко прижатое к Акару тело.

— Ты меня, — прошептала на первом выдохе, глотнула ещё воздуха и добавила: — с ума сводишь.

— На это и был расчёт, — Акар после поцелуя тоже тяжело дышал, но выглядел счастливым-счастливым!.. Как и я, наверно.

— Какой ты расчётливый.

— Ты даже не представляешь, насколько.

Подумала, что мне хотелось бы представить. А можно даже и на практике проверить расчётливость некоторых демонов.

— Нам дневник искать надо, — отвлекая саму себя от странных мыслей, напомнила я.

— Надо, — согласился Акар, но даже не пошевелился.

— А я спать хочу, — напомнила ещё и об этом.

Причём чистую правду сказала, потому что веки были ужасно тяжёлыми.

— Можем вернуться завтра, — предложил мужчина, становясь серьёзным, — лежал же он тут столько лет, может и ещё день пролежать.

Может, конечно, но:

— А твой отец?

Мне вот не хотелось, чтобы из-за меня у Акара были неприятности. Вообще не люблю, когда у кого-то из-за меня проблемы. Одно дело, если я сама их создала, вот тогда всю ответственность можно смело брать на себя, а если я была лишь звеном этой сложной цепочки…  Такое меня не устраивает.

— Мы с отцом ругаемся уже пару десятков лет, — невесело хмыкнул демон, — я всё жду, когда он смирится с неизбежным и отдаст власть в городе мужу своей дочери.

Я открыла рот, собираясь ответить, но не успела, потому что в это самое мгновение слева от нас прозвучало спокойное, но вместе с тем сильное:

— И не мечтай, город твой.

Даже не поворачивая головы, я всё равно уже знала, кто стоял под деревом в нескольких шагах от нас. Знала и, честно, не горела желанием познакомиться с отцом Акара, целым правителем Перевала Демона.

И вот он, точно зная, что завладел всем нашим вниманием, продолжил говорить своим тихим, но почему-то звенящим в лесу голосом:

— Но, пока ещё я здесь правитель, имею полное право требовать объяснений.

Акар выдохнул мне в лицо что-то непонятное, затем медленно выпрямился, и не думая ставить меня на землю, холодно взглянул туда, где, без сомнений, видел своего отца, чтобы у него же без интереса и спросить:

— Каких ещё объяснений?

Даже мне, находящейся в тёплых объятьях Второго Правителя Эрийна, стало холодно от его голоса. А вот главный демон, кажется, даже не впечатлился.

— Объяснений о том, почему у тебя на руках проклятая Верховной ведьма. А пока будете рассказывать, можете заодно пояснить и момент избавления данной ведьмы от, собственного, насланного на неё проклятья.

Мы с Акаром как-то невольно переглянулись. Он вспомнил, что мы об этом так и не поговорили, а я поняла, что совершенно не знаю, что там на самом деле произошло. Вот вообще. Просто попросила ведьм убить меня уже быстрее и не трогать город, а они вдруг закружились, загудели, как грозовое небо, а потом просто разлетелись, ничего мне не сказав.

Честно признаться, мне об этом думать просто страшно было. Кто знает, к каким бы выводам я тогда пришла?

— Э-э, — как-то неуверенно протянула я и похлопала Акара по плечу, призывая того меня на ноги поставить, — здрасти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по уголкам Маорэ

Похожие книги