Но Кейт была умной и сострадательной женщиной. Она уловила все признаки и заметила синяки Софи. Первые несколько раз их было легко списать на несчастные случаи, Софи утверждала, что дело в ее неуклюжести и отсутствии координации. Но вскоре проницательность Кейт стала слишком сильна, и Софи признала правду. Она умоляла Кейт не говорить ни слова. Потому что не могла и представить, что Тайлер сделает с ними, если обо всем станет известно.

Кейт согласилась с крайней неохотой, при условии, что они с Софи вместе разработают план, как безопасно вытащить ее из этих отношений. Однако Софи не верила, что это возможно. Но они продолжили прикидываться дружелюбными соседями, делая вид, что все в полном порядке.

И Кейт сдержала свое слово. В действительности, их планы по освобождению Софи ничего не изменили, но дружба с Кейт спасла Софи.

Вина Кейт, за то что она хранила молчание и бездействовала, была огромной, но Софи ясно дала понять — своей жизнью она обязана именно ей. С тех пор они работали вместе, чтобы пройти все необходимые юридические процедуры и убедиться, что Тайлер больше никогда не найдет Софи.

— Чем он занимался? — спросила Софи.

— Я… не уверена. Он все еще злится. Слышала, как он кричал на днях, и на этой неделе вынес кучу мусора на обочину в день вывоза. Думаю, многое из этого было твоим, потому что, большую часть, он затащил обратно в дом прямо перед приездом мусоровоза. Похоже, он одержим. Это плохо.

Софи закрыла глаза и откинула голову на подголовник.

— Спасибо тебе, Кейт. За все.

— Не стоит. Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности. И как только все уладится и твой развод будет официально оформлен, я приеду в гости! Мне бы не помешало подышать деревенским воздухом.

Софи улыбнулась.

— Здесь очень красиво. Так много цветов.

— Тогда это будет свидание.

Они пообщались еще немного, прежде чем Софи закончила разговор, пообещав позвонить по Facetime позже.

Она вышла из машины, заперла ее и направилась в продуктовый магазин.

Несколько человек наблюдали за ней, когда она входила в здание. Софи робко улыбнулась одному из них, пожилой женщине, работающей на кассе, и схватила тележку. Ей не потребовалось много времени, чтобы найти то, что ей было нужно, она не хотела заморачиваться, а это означало, что в ближайшие несколько недель в рационе будут только суп и сэндвичи. Она остановилась, чтобы выбрать открытку для Кейт и направилась к кассам. Магазин был меньше, чем она привыкла, а цены выше, но ее это не волновало. Переезд явно стоил того.

— Вы, кажется, новенькая? — сказала пожилая кассирша, когда Софи выкладывала товары на ленту.

— Я только вчера сюда переехала, — ответила Софи, взглянув на бейджик с именем женщины. Дорис.

— Так чудесно видеть новые лица в нашем маленьком городке. А ваше такое милое, — касса запищала, когда Дорис просканировала продукты.

— Спасибо, — Софи улыбнулась, ее щеки порозовели.

— Это вы купили желтую двухэтажку на соседней улице? Великолепные цветы.

Софи покачала головой.

— Нет. Я живу в бревенчатом домике у старого шоссе, примерно в двадцати минутах езды от города.

— Тот старый охотничий домик? — рука Дорис замерла, и она нахмурившись скользнула глазами по Софи. — Такой юной леди, как вы, не следует оставаться там одной.

— Я в порядке. На самом деле… мне здесь очень нравится. Хорошая альтернатива городу.

— Ну, просто будьте осторожны, — она положила последний товар в пакет. — Если хотите, я могла бы посылать Рона время от времени проведать вас. Этому старому хмырю нужно заняться чем-то кроме щипания моей задницы.

Софи усмехнулась и покачала головой.

— Нет, не стоит. Я в полном порядке, правда. Но спасибо вам.

Передав чек, Дорис назвала общую сумму и пожелала чудесного дня.

Загружая покупки в машину, Софи остановилась. Она почувствовала… облегчение. Было странно осознавать, что она действительно может хорошо провести день, не опасаясь последствий.

Время. Это все, что мне нужно.

Софи наблюдала, как слова бегут по экрану, пока ее пальцы порхают по клавиатуре ноутбука. История лилась из нее рекой, каждая сцена живо проигрывалась в голове, и она писала так быстро, как только могла, чтобы сохранить все детали. Время от времени она останавливалась, чтобы налить себе чаю со льдом или полюбоваться видом на лес из окна.

Ей потребовалось некоторое время, чтобы понять, что она получает удовольствие. Она писала и была свободна от беспокойства, от страха, она просто… была собой.

Даже затяжное ощущение того, что за ней наблюдают — присутствие, в котором она могла поклясться, витало где-то поблизости — не могло уменьшить ее восторга.

Было ли это результатом чрезмерно разыгравшегося воображения, ее паранойи или того и другого вместе, Софи была уверена, что она не одна. Ей хотелось верить, что этот призрак, дух, или что бы это ни было — доброе существо, находящееся рядом, чтобы присматривать и защищать ее.

Она не хотела думать об альтернативах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятые

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже