— Как бы там ни было, я не купила бы новую яхту, даже если бы у меня были на нее деньги — более старые яхты лучше годятся для долгих морских путешествий. Если что-то сломается, пока я в открытом море, лучше все уметь чинить самой. Раньше яхты строили на совесть…

Он долго смотрел на нее, как будто определял, правду ли она говорит. Яннис принадлежал к типу людей, которые считают: чем выше цена, тем выше качество, и, хотя во многих отношениях такой подход был оправдан, он неприменим ко всему на свете. Во всяком случае, к яхтам.

Он глубоко вздохнул, отпил вина, и его губы снова расслабились и стали чувственными.

— Хочешь сказать, что теперь моя жена стала специалистом по ремонту яхт?

— Уточняю: я специалист по ремонту своей яхты.

Его пламенный взгляд устремился на ее грудь. Затем он снова посмотрел ей в лицо:

— Мне бы хотелось посмотреть на тебя в синем комбинезоне с ящиком с инструментами в руках.

— Оказывается, ты знаешь, что такое ящик с инструментами! — ответила она и тут же укорила себя за то, что дразнила его. Даже голос у нее смягчился.

Он состроил вопросительную мину:

— Каждый мужчина гордится своим инструментом, glyko mou. Можешь брать мой, когда захочешь.

От его намеков у Керен пересохло во рту. Она плотно скрестила ноги. Не желая отвечать в том же духе, она поспешно сунула в рот жареный красный перчик.

Яннис, ухмыльнувшись, положил себе тефтельку; глаза у него увлажнились, когда он набросился на еду.

Ее обдало жаром. Она отпила большой глоток белого вина, чтобы охладить внутренности.

— Ты хорошо себя чувствуешь, glyko mou? — спросил он, притворяясь озабоченным.

Керен допила вино и кивнула.

— Уверена? Мне кажется, тебе жарко.

— Вечер сегодня теплый, — с трудом ответила она.

Яннис наклонился вперед:

— Да, похоже, жар усиливается. — Он лукаво улыбнулся, повертев в руке пустой бокал. — Ты всегда плаваешь одна? — спросил он, доставая из ведерка со льдом винную бутылку.

— Да. — Надо отдать ему должное, он умеет мгновенно менять тему разговора.

— Разве это не опасно? Сейчас я имею в виду мужчин-хищников.

— В море есть целое сообщество странников, и мы все заботимся друг о друге. Во всяком случае, на суше мне чаще приходилось сталкиваться с хищниками-мужчинами, чем на море, — многозначительно ответила она.

С улыбкой он придвинул к ней бокал, однако не выпустил его из руки.

— Значит, на море тебе не бывает страшно?

— Я этого не говорила. — Его рука была так близко, что пришлось напрячь голову, чтобы придумать достойный ответ. — Иногда в океане страшно, я несколько раз попадала в шторм. Но, если сохранять спокойствие и делать все, что положено, я нахожусь в полнейшей безопасности. Меня куда больше пугают другие вещи.

— Какие, например?

Например, мои чувства к тебе…

— Например, пауки.

Рот Янниса скривился; ей показалось, что он понял: она ответила неискренне.

— Должно быть, там тебе бывает очень одиноко?

— Там приходится много всего делать, не до одиночества, — ответила она. — А ты? Тебе удалось походить под парусом?

Керен нужно было сменить тему. Ей не хотелось рассказывать о ночах, когда она стояла где-то на якоре, когда море было спокойным и ничто ее не отвлекало; тогда она невольно думала о Яннисе, а потом мучилась от одиночества, потому что скучала по нему. Такие моменты случались редко, но, когда случались, ее всякий раз с новой силой ударяла боль по тому, что она потеряла.

— Немного. — Его лицо сделалось непроницаемым.

— Куда ты ходил?

Он пожал плечами:

— Ты там везде побывала, не сомневаюсь. — Он прожевал жареную картошку, проглотил и добавил: — Помнишь, как мы мечтали обойти под парусом весь мир, когда выйдем на пенсию?

Ее накрыло волной грусти.

— Тогда мы часто строили воздушные замки.

— Нет, мы никогда не строили воздушные замки, — возразил он. Она заставила себя улыбнуться:

— Яннис, ты — Филипидис.

— И что?

— Ты идешь по стопам своих родителей, а они шли по стопам своих родителей.

— Мои родители плавали вокруг света, — заметил он.

— Они совершили кругосветное путешествие на огромном океанском лайнере, где персонала больше, чем гостей; для них составляли маршрут, они всегда знали, когда вернутся домой. Чудесный способ посмотреть мир, но не для тех, кто любит приключения и хочет встречать каждый новый день, сойдя с проторенной тропы.

— Все это возможно на «Амфитрите».

Она почти рассмеялась и сжала в пальцах фаршированный виноградный лист, вспоминая, с каким благоговением она в первый раз ходила с Яннисом на его яхте. Она догадывалась, что все будет великолепно, но все ее догадки оказались преуменьшением. Его яхту спокойно можно было назвать плавучим дворцом.

— Поверь, любовь моя, твоя яхта слишком большая для того, чтобы заходить в самые красивые уголки. Она ненамного меньше, чем лайнер, на котором путешествовали твои родители. Кроме того, на твоей яхте экипаж из нескольких десятков матросов. За тебя все делают. Это не одно и то же.

Сунув в рот долму, она заметила, что Яннис затих.

— Что? — спросила она, проглотив кусок. — Я тебя обидела?

Он меланхолично улыбнулся в ответ:

— Нет, glyko mou, ты меня не обидела.

Перейти на страницу:

Похожие книги