- Вам понравился кто-то из телохранителей воина-дракона? - весело щурясь, спросила служанка, глядя, как красуется Кицунэ перед зеркалом. - Да, тот, с тесаком, такой мужественный и сильный! Он -- один из семи непревзойденных мечников Прибоя! Хотела бы я взглянуть на него поближе! А вы, Хизако-сама?

   - Не говори глупостей! - Кицунэ покраснела и сердито посмотрела на служанку. - У меня с людьми Прибоя исключительно деловые отношения. И сама как думаешь, должна я отблагодарить воина-дракона за такой шикарный подарок?

   Оборотница взяла с кресла боевую куртку и вынула из кармана алмазный браслет, при виде которого служанка обомлела и вытаращила глаза. Почти минуту обе девчонки любовались игрой света на гранях камней. Зрелище было завораживающее. Кицунэ, гордая от того, что эта вещь теперь принадлежит ей, с удовольствием надела браслет на свое запястье.

   - Превосходная награда за проведенный бой! - сказала оборотница, наслаждаясь завистью, горящей в глазах молодой бандитки. Наверное, до смерти отобрать хочет, но боится! Вот так! Все самое хорошее -- у хороших! - А теперь воин-дракон приглашает меня для беседы и надеется купить стимуляторы моего клана. Принеси-ка аптечку. Пожалуй, я не буду заламывать за нее совершенно непомерную цену! Хотя нет... мы с Такасэ Мей, может, теперь и подруги, но не до такой же степени, чтобы дарить ей целую гору денег, верно?

   Кицунэ, стараясь быть больше похожей на разбойницу, злодейски рассмеялась.

   Через десяток минут она покинула дом Хизако и, сжимая в одной руке аптечку, а в другой - бутылку дорогого южного вина, следом за бандитом-посыльным направилась к апартаментам воина-дракона. Прямиком в ловушку, подготовленную людьми Прибоя для самонадеянной и недальновидной боевой биоформы. Как и предвидела Мей, добыча шла к ним своими ногами, избавляя от риска и лишних хлопот.

   Отряд из нескольких бандитов, которых Хуоджин направил разыскать тайники с сокровищами Хизако, в изумлении обозревал выгоревшие, серо-черные руины селения и развалины храма.

   - Еще утром горело, - сказал один из разведчиков, быстро осмотрев один из домов. - Но... почему Хизако доложила о короткой стычке и бегстве врага? От кого врагу бежать? Здесь же все убиты!

   - Ты еще не понял? Хизако предала нас! Самураи Камней учинили зачистку, и проклятая куноичи сразу переметнулась на их сторону, чтобы заслужить пощаду!

   - Надо доложить Хуоджину. Срочно!

   Связист включил рацию, но из наушников раздался вдруг сильнейший свист и шелест помех.

   - Проклятье! Это еще что?! Магнитная буря?

   Земля вздрогнула под ногами бандитов. Секунда, и дрожь повторилась, уже явственнее. Еще миг, и земля вздрогнула ясно ощутимо.

   - С-с-смотрите! - выкрик разведчика заставил остальных оставить возню с рацией и обернуться.

   Трясущийся палец бандита указал на фигуру закованного в броню исполина, что появился из-за скалы и быстро приближался к замершим в изумлении и ужасе людям.

   Нова не стал тратить Ци на столь малочисленную группу врагов. Не обращая внимания на их жалкие попытки атаковать и защищаться, гигант раздавил их, словно беспомощных мышей, отряхнул латные сапоги и поспешил дальше, оставив позади себя четыре свежих кровавых пятна на, грязной от сажи и копоти, земле.

   Не зная о двойной опасности, нависшей над жизнями всех его обитателей, лагерь бандитов частично мирно спал, а частично не слишком шумно веселился в ночной тиши. Многие отдыхали в постелях, но немало бездельников бродило по улицам, ища приключения и развлечений. На Кицунэ, принадлежность которой к группе немногочисленных в лагере женщин сложно было не заметить, обращали внимание и даже звали в компанию, но, узнавая в ней "женщину генерала", тотчас оставляли в покое. До большого дома, в которых были расположены апартаменты иностранных гостей, она и ее сопровождающий добрались без каких-либо неприятностей.

   У дверей дома стояла грозная стража из четырех ронинов, и еще несколько мечников держалось поблизости. Наверное, среди них есть и сенсоры, которые внимательно следят за чужаками. В случае любых сюрпризов они успеют среагировать.

   Полагая, что находится в полной безопасности, Кицунэ дождалась, когда ее сопровождающий войдет, доложит о ней и вернется.

   - Мей-сама ждет вас, Хизако-сан, и приглашает войти.

   Кицунэ поклонилась посыльному и, открыв дверь, шагнула в прихожую, большую неотапливаемую комнату, служащую для сбережения тепла во всем остальном доме при входе и выходе из него.

   Воин-дракон и двое телохранителей поклонились гостье, и Кицунэ ответила им столь же глубоким и уважительным поклоном.

   Обмениваясь вежливыми фразами с Мей, Кицунэ сняла с себя теплый плащ и сапоги, немного прихорошилась и вошла следом за воином-драконом сначала в коридор, а затем в гостиную дома. Все казалось обыденным и спокойным, но при входе в комнату Кицунэ нарушила спокойствие изготовившихся захватить ее агентов пиратских островов.

   Нет, оборотница не заподозрила подвоха и не попыталась сбежать. Она лишь один раз глянула на Ао, и тот удивленно замер, почувствовав в ее взгляде интерес и кокетство.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Связующая Нить

Похожие книги