- Ты даже не представляешь, насколько, – мысленно ответил Джинчуурики. – Но тебя это не касается, – отрезал Гаара, дабы пресечь дальнейшие вопросы. – По крайней мере, пока, – закончил он, опустившись в кресло.

- Фи, как грубо! Где ты только этого понабрался? Надо меньше водиться со всякими лисьими прихвостнями! – недовольно фыркнул тануки. – Сам же знаешь: с кем поведешься, от того и наберешься!

- Вот уж воистину. Особенно если учесть, что вожусь я все больше с тобой...

- Язвишь, мой блистательный. Совсем зазнался. – Однохвостый обиженно надул губы. – Старых друзей забываешь…

- С такими друзьями, как ты, и враги не нужны, – отозвался Гаара, терпеливо ожидая, когда все рассядутся по своим местам и можно будет начать совещание и не обращать внимания на Биджу.

Наконец Темари и Канкуро заняли свои места по левую и правую руку от брата, напротив расположился Баки, и Кадзекагэ обвел присутствующих внимательным бесстрастным взглядом поверх сцепленных в замок бледных пальцев.

- Добрый день, – проговорил он, получив в ответ сдержанные кивки старейшин и понимающие взгляды брата, сестры и учителя. – Я пригласил вас, чтобы сообщить, что завтра на рассвете я отбываю в Страну Горячих Источников, чтобы принять участие в Совете Пяти Кагэ.

- Да! И мы даже повелеваем по этому случаю достать с антресолей нашу праздничную хламиду для особо торжественных встреч, – не унимался Шукаку.

- Ты расстраиваешь нас, мальчик, – процедила Чиё, поджав губы. – Сначала союз с Конохой, теперь Совет. С каких пор деревня стала такой дружелюбной? И не думай, что мы не в курсе переписки с Мидзукагэ! – она повысила голос и сверкнула глазами.

- На этот счет у меня нет никаких иллюзий. – Гаара опустил взгляд. – И, возможно, вам будет интересно узнать, что чуунин, что держал вас в курсе моей переписки с Мидзукагэ-доно, сегодня переведен на новую должность – в архив. Без доступа к конфиденциальной информации.

- Пожизненно, – скрипнув зубами, добавил Канкуро.

- Это ему еще повезло, что мы теперь стали добрые, – вставил настырный тануки. – По старым временам была бы ему Песчаная Гробница, и дело с концом, – ностальгически вздохнул он, любовно поглаживая огромными лапами построенную на полу клетки небольшую пирамидку из песка.

- Во время моего отсутствия оперативные вопросы будет решать Баки, – продолжил Гаара, – и, я надеюсь, Совет и старейшины окажут ему помощь и поддержку.

- Разве твой уход на Совет уже решен? – притворно удивилась Чиё, сложив сухонькие руки в замок.

- Мы еще не одобрили твой отъезд, мальчик, – подхватил Эбизо, пошамкав губами.

- Совет Пяти Кагэ назначен, и он состоится через три дня, – холодно ответил Гаара. – Получено согласие всех Кагэ на их присутствие. Если Кадзекагэ не явится на Совет, это будет позором для Деревни.

- То есть ты пришел поставить нас перед фактом? – хищно прищурилась Чиё.

- Я пригласил вас, – отчеканил тот, – чтобы сообщить о своих планах. А также чтобы предложить Вам, Чиё-сама, присутствовать на Совете в составе делегации Суны.

В зале повисла тишина, нарушаемая лишь мерным тиканьем часов, висевших над входом. Кадзекагэ невозмутимо смотрел в прищуренные глаза старушки, всем своим видом давая понять, что ничего из ряда вон выходящего не произошло. Чиё прилагала все силы, чтобы не выдать своего удивления и не отвести глаз, мысленно выискивая, в чем же подвох. Темари и Канкуро обменялись напряженными взглядами с Баки и, едва заметно вздохнув, принялись ждать, чем закончится это противостояние.

- Мы порвали зал, мой блистательный! – присвистнул Шукаку. – Только вот зачем нам эта старушонка, в самом деле? Для гендерного равновесия? – изощрялся он, рисуя на песке медитативные круги, а потом, словно что-то вспомнив, вдруг вскочил и схватился за решетку, яростно сотрясая ее. – Она нам не нравится! Она нам делала больно! Очень больно! Мы не хотим ее видеть!

- В соответствии с правилами каждый Кагэ может прийти в сопровождении трех советников, – продолжил Гаара, слегка поморщившись от шума, производимого Биджу в его подсознании, и выдержав паузу, в течение которой старейшины обменялись быстрыми непонимающими взглядами. – Я планировал взять с собой Канкуро и Темари, а также Вас, Чиё-сама, если, конечно, это путешествие не утомит Вас.

- Утомит? Как же! Да она вместе с нами полконтинента объездила вслед за нашим драгоценным Даймё! Эта карга еще спляшет одори* на нашей могиле. Вернее, на твоей, мой блистательный, на твоей! Спляшет одори на твоей могиле! Нет, мы просто представили себе эту картинку! – верещал тануки, все еще висевший на решетке. В следующее мгновение он упал навзничь и принялся кататься по обильно посыпанному песком полу клетки, беспорядочно дергая в воздухе когтистыми лапами и истерично хохоча.

- С чего вдруг такая честь? – настороженно поинтересовалась Чиё.

- Так будет лучше для Деревни. – Гаара опустил руки на колени и незаметно сжал в кулаки ткань бордового плаща, всеми силами стараясь игнорировать разбушевавшегося монстра.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги