Разговор на повышенных тонах немедленно привлек внимание присутствовавших в зале. Цунадэ, согласившаяся залечить производственную травму, полученную Райкагэ в результате недавнего слишком сильного сжатия стакана с прохладительным напитком, замерла с вытянутой над гигантской ладонью громовержца рукой, окруженной зеленой целительной чакрой. Встревоженные взгляды Мидзукагэ, Юки Харуки и Хатаке Какаши были прикованы к слегка ссутуленной фигуре Гаары. Шикамару нахмурился и мимоходом взглянул на песчаников. Темари поспешно схватила со стола тарелку с фруктами и, ткнув Канкуро локтем под ребра, направилась к сидевшей на диване Чиё, марионеточник поплелся следом, неестественно радушно улыбаясь и держа в руках по стакану лимонада с различными вкусами.
- Каждая из Скрытых Деревень имеет свою агентурную сеть, – спокойно ответил Гаара. – Вы же не станете отрицать, что у Ивы есть шпионы в Суне и Конохе? – бросив взгляды по сторонам и отметив повышенное внимание к их разговору, добавил он.
- Вот еще! Мы такими вещами, как шпионаж, не занимаемся! – старик нахмурился пуще прежнего и, скрестив руки на груди, с досадой отвернулся.
- Положение становится опасным, – с удовольствием присвистнул Шукаку, радостно прыгая на всех четырех лапах. – Как же я люблю, когда ты злишься, мой блистательный! Ещё, ещё! Не сдерживай себя!
- Понятно. – Гаара опустил взгляд, всеми силами стараясь не сжимать кулаки. – Значит, те двое стеклодувов, что нам пришлось выслать из Суны в прошлом месяце, вовсе не были Вашими подчиненными?
- Даичи и Юдзуки? – вмешалась Куротсучи.
- Ты замолчишь, наконец?!? – не выдержал Ооноки и побагровел то ли от стыда, то ли от возмущения.
- Деда, тебе нельзя нервничать, – авторитетно заявила девица. – Ты же знаешь, поднимется давление и…
- Тсучикагэ-доно, – предельно спокойно и уверенно заговорил Гаара, краем глаза заметив, как Темари старательно отвлекает Чиё от происходившего в зале, предлагая попробовать напитки, а старушка гневно машет сухонькой ручкой, призывая отойти в сторону Канкуро, закрывшего ей обзор. – Очень скоро нам предстоит столкнуться с сильным и опасным врагом, против которого поодиночке не сможет выстоять ни одна Деревня.
- Если ты сомневаешься в силе своей деревни, своих подчиненных и своей собственной силе, то у меня таких сомнений нет, – криво усмехнувшись, проворчал старичок.
- Ну, всё, мой блистательный, это последняя капля! Старикашку – в Песчаную Гробницу, бородача – на золотые рудники, пигалицу и ее олигофрена-братца – в дурдом! – оскалился Однохвостый.
Молодой человек глубоко вздохнул, прикрыл веки и расслабил сведенные судорогой кисти рук, представив, как держит в ладонях ускользающий сквозь пальцы песок. Чуть нахмурив едва заметные брови и пытаясь не замечать навязчивого Шукаку, Кадзекагэ открыл глаза и внимательно посмотрел на собеседника.
- Несмотря на Ваше невысокое мнение о шиноби из других Деревень, я все же рискну предположить, что Вы не станете спорить с тем, что Альянс шиноби был бы сильнее, чем одна деревня? – Его голос был ровным, интонация – вежливой и терпеливой.
- Ивагакурэ давно живет, рассчитывая только на свои силы. Союзы шиноби никогда не приносили ничего, кроме измен, предательства и новых войн, – ответил упрямый старик.
- Поэтому нам так важно именно Ваше участие, Тсучикагэ-доно, – невозмутимо проговорил Гаара. – Только Ваши опыт и мудрость помогут нам избежать ошибок предшественников.
Ооноки замолчал, поджав губы и пристально глядя в бирюзовые глаза молодого Кадзекагэ.
- У тебя неплохой советник по дипломатии, – наконец тихо проговорил Тсучикагэ, тщательно скрывая, насколько польстили ему слова молодого человека.
- Непременно повышу ему жалование, – ответил Гаара.
- Не думай, что ты заставил меня поменять свое мнение об этом вашем «Альянсе Шиноби»! – повысил голос старичок, сурово сдвинув брови. – Я обещаю только одно: предоставить имеющуюся у меня информацию.
- О большем не смею и просить, – чуть улыбнулся Гаара и, слегка поклонившись, вернулся к оставившим в покое несчастную старушку сестре и брату, провожаемый взглядами всех присутствующих.
Возбужденный взгляд Темари практически кричал, выражая одновременно возмущение поведением Тсучикагэ и восхищение выдержкой и хладнокровием брата. Канкуро слегка ухмылялся, пытаясь отцепить от своего локтя пальчики сестры.
- Я слышал, в Стране Горячих Источников очень вкусные фрукты, – спокойно начал Гаара, понимая, что присутствующие по-прежнему прислушиваются к каждому его слову.
- Я попробовал сливы, – отозвался Канкуро, стараясь звучать как можно более буднично. – Неплохие.
Гаара склонился к столу, облегченно отметив, что зал постепенно заполняется фоновым гулом голосов.
- Это... это было круто! – восторженно шептала Темари.
- Рад, что доставил тебе удовольствие, – устало выдохнул Гаара.
- А твой советник по дипломатии, которому планируется повысить зарплату, это, случайно, не я? – поинтересовался Канкуро, отправляя в рот виноградину.