Вот и вся благодарность за мои мучения. Хмыкнув, я подхватила с Анориона под руку и мы втроем, я с одной стороны, Алекс с другой повели Анориона из склепа.

Выбравшись, мы застали в тронном зале толпу народа. Ой, кажется, мы совсем потеряли счет времени и коронация вот-вот должна начаться.

— Лера! — из толпы ко мне кинулся один из гостей. Я очень удивилась, узнав в нем Хэйлона. — А ты как здесь оказалась?

— Ты как здесь оказался — одновременно воскликнули мы и засмеялись.

Я радостно обняла его, вот уж не думала, что так ему обрадуюсь. Хэйлон прижал меня к себе и приподнял над землей. Но тут он перевел взгляд за мою спину на двоих мужчин, стоявших привалившись друг на друга.

— Это кто?

— Ну, с Анорионом ты уже знаком, — весело произнесла я, указывая на эльфа. Брови Хэйлона поползли вверх. — А второй это Алекс, мой…

— Муж, — ответил за меня Алекс.

Ох, кажется между этими двумя сейчас искры сейчас посыпятся.

— Кхм, кхм! — раздалось за нашими спинами покашливание. Обернувшись, мы заметили стоявших рядом с троном старейшин. — Может, кто нибудь объяснит, что здесь происходит?

Алекс встрепенулся и стал раздавать указания для подготовки коронации. Все сразу так закрутилось, что у нас с Хэйлоном даже не было времени поговорить. Он наклонился ко мне и прошептал на ухо:

— Ты молодец, что смогла вернуть княжича, — похвала гварда вогнала меня в краску, но он тут же осадил меня. — А вот насчет твоего муженька, мы еще поговорим. Серьезно поговорим.

Бр-р, разговор с гвардом предстоит не простой. А между тем действия в зале разворачивались. Мы с гвардом стояли недалеко от трона, как самые приближенные к наследнику (кто б нас оттуда сдвинул, рискуя здоровьем).

На возвышении рядом с троном стоял Алекс, а по бокам от него стояли старейшины. Вид старейшин вызывал жалость. Они стояли, не понимающе смотря по сторонам, так как объяснить происходящее им ни кто не потрудился.

— А Анорион где? — тихо спросила я у гварда.

— Побежал переодеваться, — хмыкнул он. — Наследник в залитом кровью одеянии может ранить хрупкую психику эльфийских дев.

— Слушай, давно хотела тебя спросить, чем тебе так эльфийки не угодили?

Но гвард мне не ответил, лишь подал знак "молчать" и кивнул в сторону трона.

Алекс вышел вперед и, дождавшись, когда смолкнет герольд объявляющий его, стал произносить речь.

Суть всего этого словоблудия сводилась к тому, что…свершилось чудо, и законный наследник вернулся в княжество… (ну фактически, большая часть его отсюда и не уходила)… а так это случилось именно в день коронации, то это знак с выше… (Алекс при этом так выразительно посмотрел на потолок, будто бы там восседали все боги мира)… что он не достоин этого трона… (о да, муж у меня сама скромность)… и он уступает его сильнейшему и достойнейшему. В общем, бла-бла-бла.

Речь длилась около пятнадцати минут. Но тут все вокруг оживились и на "сцену" вышел Анорион. И…все пошло по второму кругу.

Мысленно застонав, я повисла на Хэйлоне. Вот интересно, их, что этим часовым расшаркиваниям специально обучают. Или это просто мне повезло, нарваться на такие таланты. Ведь подготовить загодя речь времени у них не было.

Спустя каких то минут сорок — сорок пять в зал внесли венец, который со всеми почестями одели Анориону на голову. Венец туту же засиял, давая всем понять, что выбор правителя правильный, и он его одобряет. Затем Анорион произносил клятвы и присягал на верность своему народу. Сопровождавшие все его слова магические всполохи заставили меня встрепенуться и оглядеться вокруг — весь зал сиял северным сиянием.

— Что это?

— Клятвы магические, — шепотом пояснил мне Хэйлон. — Теперь он не сможет их нарушить, ну по крайней меня явно, — хмыкнул гвард. — А обходные пути всегда существовали.

После окончания коронации Анорион стал принимать поздравления от послов других стран и своих поданных. А я решила под шумок сбежать из зала. Но меня подхватили под руки и оттащили к стене.

— И куда это ты собираешься? Мы еще с тобой не поговорили.

— Хэйлон я всего лишь…

— Убери от нее свои руки! — угрожающе зарычал подошедший к нам Алекс.

Хэйлон, проигнорировал его требование.

— Тебя не спросил, и прошу не забывать, с кем ты разговариваешь!

— Да? И с кем же? — презрительно спросил Алекс. — Уж не думаешь ли ты, что я тебя боюсь, гвард

Хэйлон отпустив меня, двинулся на Алекса.

— Не забывай свое место бастард!

— А спорим, не подеретесь? — вставила я свои пять копеек. На меня грозно уставились две пары глаз.

— Марш в свою комнату, переодеваться к балу! — приказал Алекс.

— Поговорим во время бала. А сейчас иди, и подумай, как будешь объяснять свое поведение, — добавил гвард.

Знаете, бывают моменты, когда лучше не спорить. Развернувшись я вышла из тронного зала.

<p>Глава 18</p>

В комнате меня уже ждали. Не успела я войти, как на меня накинулись горничные. Они пытали меня горячей ванной, скрабами, маслами и массажем. Вырывали мне волосы, закручивая на голове что-то не реальное. И напоследок они решили лишить меня способности дышать и так сильно затянули на мне корсет, что мою талию теперь можно обхватить двумя руками.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги