dairyman: melk-isto; lakto-port-isto (od, -vendisto).
dais: (raised, canopied seat) doselo; (small platform) estrad-eto; (platform with canopy) dosel-estrad(et)o.
daisy: (ox-eye) margrito; (English d.) -eto.
dale: valo; up hill and down d.: tra monti e vali.
dalliance: fol-lud-ado, -atr-eso; jok-ado; (delay) ajorno; tard-em-eso, tardigo.
dally: tard-esar, -eskar; tarde o lente venar; amuzar su; fol-lud-etar.
dalmatic: dalmatiko.
Daltonism: (colour-blindness) daltonismo.
dam: (dike) digo; (in gen.) bar-ilo; (female parent) patr-ino, (od, -ino after root).
dam up: (dyke, embank) dig-izar; (bar) barar; (restrain) halt-igar.
damage: (physical sense) domajar (ulo, ulu); (to be d.ed) domaj-esar; (to harm) nocar; detrimentar (ulu); (in conveying goods) avari-ar, -esar; to obtain d.s: obtenar indemno (od, kompenso).
damask: (fabric) damasko, (adj.) -a, -atra; d. rose: karno-reda rozo; (v. tr.) (of fabrics) damask-igar; (of arms) damaskinar.
damaskeen, damascene: damaskinar, (result) -uro.
dame: damo (cf. sior-ino); (of noble birth) sinior-ino.
damn: (lit. and fig.) damnar; (condemn) kondamnar; (curse) maledikar, blasfemar; -able: damn-inda, maledik-ita, odi-inda, abomininda; -ation: damn-o, -eso; -atory: kondamn-oza, -ema; -ed: damn-ita, -ito; -ing: (act) damno; (adj.) kondamn-ema, akuz-anta.
damp: (make) humid-igar, (become) -eskar; d. the spirits of: senkuraj-igar.
damp: (state) humid-eso, (the d.) -ajo; (adj.) -a; (foggy) nebul-oza; choke d.: mefito; exploz-gaso, karbon-gaso.
dampen: humid-igar.
damper: (for stoves) kamen-regul-ilo; (for musical instruments) sordino; aortis-ilo; (spoil sport) joy-trubl-anto, -ero.
damsel: damzelo.
damson: quech-o, -iero.
dance: (tr., intr.) dansar, -(ad)o; (ball) balo; d. hall: dans-eyo, -chambro; d. music: dans-ario; public house d.: bal-acho; to lead one a d.: male traktar; d.ing jack: fil-marioneto.
dandelion: leon-dento.
dandle: (coddle) dorlotar; (rock) bers-ar (en brakii, sur genui).
dandruff: kapo-kraso (od, -squam-eti).
dandy: dandio; elegant-(ul)o; to be a d.: dandi-esar; -ism: -eso, -ismo.
danger: danjero; to run into d.: subisar danjero; riskar; to give the d. signal: sonigar l’alarmo, alarmar.
dangerous: danjer-oza; tim-enda; risk-oza.
dangle: (tr., intr.) pendar (ocil-ante); (fig.) esar amor-anto.
dank: humida.
danseuse: dans-ist-ino.
dapper: mikra ed alerta, elegant-eta.
dapple: kun ronda makuli, makul-iz-ita (cf. bunta).
dare: (venture) audacar; (defy) defiar; (brave) afrontar; I d. say: on povas kredar lo; (forsan) esas probabla; nu!; to d. to do: audacar facar; to d. me to do: defiar me facar.
dare-devil: audac-oz-(ul)o, risk-eg-em-ulo; sen-tim(ul)o.
daring: audac-anta, -oza; sentima; brava; d. act: audac-ajo.
dark: (colours, etc.) obskura; (gloomy) tenebr-oza; (fig.) misteri-oza; (cf. nigra, sen-brila; matida; trist-(eg)a; opaka; ombr-oza; (sun-)brul-ita, bruna; ne-lum-oza); d. lantern: eklipso-lanterno; d. ages: mez-epok-o; tenebro-epoko; d. room: (tech.) kamero-obskura; it is d.: noktas; d. coloured: obskur-kolora.
dark: (n.) tenebro; obskur-eso; (fig.) ne-savo; nul-savo; (night) nokto.
darken: (also fig.) obskur-igar, -askar; (the complexion) brun-igar, -eskar.
darkening: obskur-igo.
darkish: obskura, -eta; nigr-atra; brun-a, -atra.
darkness: obkur-eso, tenebro.
darky: negr-(ul)o.
darling: kar-(ul)o, am-eg-at-(ul)o; amor-eg-ato; kar-eto; (adj.) kar-ega; am-eg-ata; amor-eg-ata; miniona; favor-ata.
darn: darn-ar; d.ing needle: darn-agulo.
darnel: lolio.
dart: lansar; (intr.) radiar; (of pain) (intr.) lancinar.
dart: dardo.
Darwinian: Darwin-ala; (person) -isto.
Darwinism: Darwin-ismo.
dash: (throw violently) jet-eg-ar; (hasten) (intr.) hast-eg-ar; kurar rapide; (strike) frap-eg-ar; (break) ruptar; (outline) esbosar, skizar; d. against: (tr., intr.) shokar; d. together: inter-shokar, kolizionar (kun); (spring) (intr.) springar; d. oneself: precipitar su; d. away: for-kurar; lansar for-jetar; (splash of liquids) (intr.) spricar; d. to pieces: frakasar.
dash: (rush) quika (od, rapida) asalto (od, springo, od, atako); (small quantity) mikr-ajo, nuanco, infuz-et-uro; (squirt) spric-ajo; (spirit) vigoro; impetuo; (ostentation) ostent-em-eso; (written or printed stroke) streko; (collision) koliziono; shoko; d.board: fango-shirm-ilo; para-fango; to cut a d.: (tr., intr.) paradar.
dashing: impetu-oza; splendida; brilanta.
dastard: poltrona, -(ul)o.
data: don-aji, fakti.
date: (n.) dato; (of money) pago-dato, -limito; expiro-dato; (fruit) datel-o, (tree) -iero; out of d.: antiqu-atra, -esk-inta; obsoleta, des-mod-esk-inta; to d.: a nuna dato (od, dio); up to d.: nun-tempa; segun la maxim bona modo; d.less: sen-data.
dative: dativo.
datum: don-ajo, fakto.
datura: daturo.