И вот, наконец, Альберто увидел нападавшего. А им оказался… Тот самый молодой щёголь, который сел в омнибус на вокзале в Картосе. Чем немало удивил других пассажиров. Даже Альберто и Мелисса были одеты сильно проще. А этот словно на приём собрался в столичный салон.
Звон. И у направленного на парня мантона (одноручное огнестрельное оружие) отлетает отрубленный ствол. Но тот, кто пытался подстрелить столь резкого противника, удивлялся буквально мгновение. Взлетела в небо шляпа, а вслед за ней красные брызги. Мужчина рухнул на спину и более не шевелился.
Альберто успел заметить, что клинок этого парня был окаймлен алым контуром. Маг?
— Маг! Он маг! — заорал кто-то, подтверждая это наблюдение Альберто.
А парень снова будто растворился в воздухе. Главарь, доставший из трости узкий трёхгранный клинок, с удивлённым лицом падает на колени. А в следующее мгновение он… Открывшись, словно книжка, «вываливает» из себя внутренности.
Бабахнул выстрел. Тот мужчина, который стрелял по беглецам, стоял с двумя мантонами. И с ошарашенным лицом завалился, смотря на появившуюся в его груди рукоять ножа.
— Не подходи! — визжал последний бандит.
Его Альберто не видел. Зато видел Мелиссу. Бывшая невеста подбежала к одному из убитых, вытащила у него мантон из-за пояса. Распрямилась, развернулась на каблуках, взвела курок.
Грохнул выстрел. А потом… Голова Мелиссы, в ореоле алых брызг, взлетела вверх. Тело, в зелёном дорожном платье… купленном Альберто перед самой поездкой к «родителям», постояло пару мгновений. И свалилось с глухим стуком на траву.
А тот парень, в чёрном щегольском костюме, буквально материализовался за спиной Мелиссы. Он оглядел окрестности… И рухнул на землю.
Повисла тишина. Даже селянка замолчала. Что-то булькало. Кто-то хрипел.
— Эй! — опомнился Альберто. — Эй, сюда! Развяжите меня!
Городок Бейл. Отделение секуратории (внутренней службы)
Винс Смолт, начальник секуратории, увидев в окно, что к отделению подъехал омнибус, сразу заподозрил неладное. С чего бы омнибусу к отделению подъезжать? Поэтому, он встал из-за стола, надел фуражку и направился на выход.
— Эй, быстрее! — с места возницы омнибуса вылетел молодой парень. — У меня двое раненых! Один тяжёлый!
— Дарби, к лекарю, — тут распорядился Смолт.
Длинновязый Дарби, который вышел вперёд начальника, молча кивнул и сбежал с крыльца. Винс спустился следом.
— Что случилось?
— На нас напали! — парень был сильно возбуждён. — Банда! Человек десять!
— Банда? — удивился Смолт. — Здесь? У нас?
— Потом! — бросил парень.
Смолт кивнул и зашёл в салон омнибуса. Так, Габби Фулцер. И ещё дочь и внучка Дуана Сментона.
— Винс! — тут же завопила Габби, едва увидав Смолта.
— Спокойно, Габби…
— Да как жешь спокойно!!! Лайл же!!!
Винс уже и сам видел лежащего на сидении и на коленях жены Лайла Фулцера.
— Винс, — в салон зашёл старик Фредо. — Что тут?
— Фредо, Лайла подстрелили!!!
Смолт отошёл в сторону, чтобы не мешать, зайдя между сидений. И как раз прямо перед ним оказался второй лежачий. Намётанным глазом Винс тут же оценил стоимость одежды… И что молодой парень размеренно дышал, будто уснул.
— Фредо!!!
— Да угомонись ты, женщина! — рявкнул лекарь. — Всё, довезли вы! Не помрёт теперь твой Лайл. Дарби! Выведи её отсюда нахрен!..
… — Значит, — распрашивал Смолт парня, который привёл омнибус. — Твоя невеста навела на тебя банду?
Они сидели в кабинете начальника.
— Тварь она, — в сердцах ответил парень. — Я ж сюда ехал, типа с её родителями знакомиться. Мол, она дочь местного домина.
— Домин у нас молод совсем, чуть старше тебя, — заметил начальник отделения.
— Да теперь-то уж всё понятно, — скривился Альберто Каниони. — Эти… Они говорили, что ради выкупа меня выкрасть решили. А остальных просто убить хотели. Хорошо, что тот парень магом оказался.
— Да, маг серьёзный, — кивнул Смолт. — Перебить десять вооружённых — это не пообедать.
— Я заметил, что ранен он, — добавил Альберто. — Но дырки нет.
— Хо, если серьёзный, — хмыкнул Винс. — А этот, похоже, что именно таков, то они умеют такое. Самолечиться. Значит, он прям всех прибил?
— Да, — кивнул Альберто. — Мою… В общем, Мелисса пыталась его застрелить. Так что и её тоже.
Парень помрачнел.
— Я, конечно, был зол, — негромко произнёс он. — Но такого… Не хотел для неё.
Винс же записал это. Ему же надо будет протокол потом оформлять.
— Завтра поедем на место, — произнёс Смолт. — Ты как, всё нормально?
— Более-менее, — кивнул Каниони. — Только трясёт.
Он показал действительно чуть подрагивающую руку.
— Ну, что ж ты хотел, — произнёс Винс. — Такое испытать.
В кабинет заглянул Джоби Ферик. Ушастый, невысокий. Как обычно, в какой-то замызганной форме.
— Шеф, телеграмму отбил.
— Хорошо, — кивнул ему Смолт.
Лазарет городка Бейл
Часа через два после полуночи, Фредо Биллин услыхал, как скрипнула кровать в палате. Старик поднялся. Он ещё, естественно, не ложился. Раненый на руках, как жешь тут ляжешь?