Крепостные стены Ароуза они обследовали с чрезвы­чайным вниманием. Но то, что их подпустили к городу на столь близкое расстояние, лишь усилило ощущение того, что город этот действительно неприступен.

Роран, развернув коня, подъехал к Карну. Тот смотрел на Ароуз остекленевшими глазами, и губы его беззвучно шевелились, словно он разговаривал с самим собой. Роран подождал немного, а потом спросил:

— На эти ворота, случайно, никаких заклятий не наложено?

— Думаю, наложено и не одно, — тихо ответил Карн, — но я не могу сказать точно, сколько их и какова была кон­кретная цель того, кто их накладывал. Мне понадобится время, чтобы узнать ответы на эти вопросы.

— Почему? Неужели это так трудно?

— В общем-то, не очень. Большую часть магических чар довольно легко обнаружить, если только кто-то не по­трудился особым образом их спрятать, но даже и тогда ис­пользованная магия оставляет определенные следы, если, конечно, знаешь, что ищешь. Меня больше беспокоит то, что некоторые из этих заклинаний могут оказаться ловуш­ками, специально поставленными для того, чтобы люди и не пытались разгадать, какие именно чары наложены на ворота. Если это так, то я, подойдя вплотную к такой ловушке, почти наверняка задену «спусковой механизм» и… кто знает, что случится тогда? Я вполне могу, напри­мер, раствориться, превратившись в лужицу прямо у тебя на глазах. А мне, в общем-то, очень хотелось бы избежать подобной судьбы.

— Так ты хотел бы остаться здесь, пока мы продолжаем осмотр?

Карн покачал головой:

— Вряд ли было бы разумно оставить тебя совсем без прикрытия, пока мы не в лагере, а на виду у врага. Я вер­нусь сюда после захода солнца и посмотрю, что тут можно сделать. И потом, в темноте мне будет гораздо проще по­добраться поближе к воротам. Сейчас, на виду у дозорных, я сделать это просто не осмеливаюсь.

— Ну, как хочешь.

Когда Роран оказался полностью удовлетворен осмо­тром, он велел Бригману вести их к ближайшим мельницам.

Все выглядело именно так, как и описывал Бригман. Вода в канале протекала через три последовательно по­строенные плотины, падая с двадцатифутовой высоты. У основания каждой плотины стояло мельничное колесо с приделанными к нему ведрами. Вода наполняла ведра, за­ставляя механизм безостановочно крутиться. Колеса были соединены толстыми осями, уходившими внутрь трех оди­наковых зданий, построенных точно одно над другим на насыпных террасах. На эти оси были надеты массивные жернова, моловшие муку для Ароуза. Хотя колеса и продол­жали вращаться, по звуку Роран догадался, что в данный момент они отсоединены от сложного механизма, спря­танного внутри мельничных зданий, ибо скрежета жерно­вов слышно не было.

У самой нижней мельницы он спешился и прошел по тропке между зданиями, осматривая шлюзовые ворота, находившиеся над плотинами и контролировавшие напор воды. Ворота были открыты, но под каждым из колес вода была достаточно глубока.

Поставив ногу на мягкий, поросший травой берег канала, скрестив руки на груди и опустив подбородок на грудь, Роран погрузился в размышления. Как же все-таки взять Ароуз? Он чувствовал, что вот-вот поймает за хвост идею, которая позволит ему взломать эти толстые кре­постные стены, но пока что решение этой задачи от него ускользало.

Он думал до тех пор, пока не устал, и тогда полностью предался музыке вращающихся колес и падающей с плоти­ны воды. Хоть эти звуки и были мирными, почти убаюки­вающими, но воспоминания в его душе они пробуждали мучительные. Это место напоминало ему мельницу Демптона в Теринсфорде, куда он поступил на работу в тот са­мый день, когда раззаки дотла сожгли его родной дом и ста­ли мучить его отца, доведя его до смерти.

Роран пытался прогнать эти воспоминания, но они не уходили и продолжали терзать его душу.

«Если бы только я тогда подождал еще немного и не ушел, я, возможно, сумел бы его спасти. — Но голос его разума тут же возразил: — И тогда раззаки прикончили бы заодно и меня; я бы и руку поднять не успел. Без Эрагона я тогда был против них столь же беспомощен, как ново­рожденный младенец».

Тихо ступая, к нему подошел Балдор.

— Остальные хотят знать: ты что-нибудь решил? Какой у тебя план действий? — спросил он.

— Кое-какие идеи у меня есть, а вот плана пока нет. А у тебя?

Балдор тоже скрестил руки на груди:

— Мы могли бы подождать, пока Насуада не пошлет нам на помощь Эрагона и Сапфиру.

—Ха!

Некоторое время оба смотрели на вечное движение воды у них под ногами. Затем Балдор сказал:

— А что, если ты просто попросишь их сдаться? Может, они так испугаются, услышав твое имя, что сами ворота настежь распахнут? Падут к твоим ногам и станут умолять о милосердии?

Роран усмехнулся.

— Что-то я сомневаюсь, чтобы в Ароузе обо мне хоть словечко кто-нибудь слышал. И все же… — Он поскреб за­росший бородой подбородок. — Попробовать можно — по крайней мере попытаемся вывести их из равновесия, если уж ничего другого не получится.

— Но сумеем ли мы удержать город с таким малым коли­чеством людей, даже если они и впрямь ворота перед нами откроют?

— Может, и сумеем. А может, и нет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги