Фейри только покачал головой и возвёл глаза к небу.

– Ты перевёз сюда галерею из королевского замка, – улыбалась Мелисента, проходя вдоль картин.

– В том числе. Но есть и новые… Вот эта, например, даже с рыцарем…

– А вот здесь… это ты? – спросил Северин у жены.

– О, да… – ответила она. – Я здесь не совсем похожа на себя, писали не с натуры.

– А этот… с рогами. Кто это?

– Лорд Демониса. Делает мне предложение. Собственно, посредством этого полотна и делал.

– И что ты ответила? – спросил Северин несколько сухо.

– Отказалась, конечно, – улыбнулась она и оперлась о его руку. – До того, как попасть в вашу тентуру, я замужем не была.

– Тогда почему вы храните это… произведение?

– Это всё-таки подарок… К тому же, – она подошла к картине и провела рукой по изображению демона, – это был мой первый… убийца. Сломал мне шею с криком: «Так не доставайся же ты никому».

– Был большой дипломатический скандал, – вспомнил Чёрный Дракон. – Едва до войны не дошло.

Потом он взял Северина под руку и, отведя немного в сторону, вполголоса сообщил:

– Я очень рад за вас, молодой человек. Я ставил на вас.

– В смысле?

– А, не берите в голову. Но Кэролин мне теперь должен один преинтересный артефакт.

Чернокнижник посмотрел на удаляющегося вместе с Мелисентой фейри и ухмыльнулся довольно плотоядно.

Окрестности замка «Чёрный Дракон», 35 г. э. Леам-беат-Шааса

Вся компания увлечённо вертела головами, осматриваясь кругом. Город был крупный, пёстрый, и, видимо, торговый. Рынка как такового здесь не было, зато весь центр был застроен магазинами, лавками, палатками, киосками, а также трактирами, ресторанами и забегаловками. Толпы народу сновали туда-сюда, гомоня и переговариваясь на сотне языков, но один окрик телепат выделил как направленный к нему.

– Капитан! Капитан!

Вздрогнув, Антар обернулся. Улыбаясь до ушей и размахивая руками, сквозь толпу к ним продирался смуглый человек в чалме.

– Сколько световых лет! Сколько ядерных зим!

– Здравствуй, Руш.

Они обнялись.

– Капитан, ты не представляешь, как я рад тебя видеть! Я в этой дыре всего ничего, а уже почти озверел, я…

– Погоди, Руш, – сказал Антар, поднимая руку. – Я здесь не один, а мои спутники не говорят на трансгалакте. Это невежливо. У тебя переводчик с собой?

– Конечно, – человек щёлкнул себя по широкому поясу, – куда ж я тут без него. Давай, что ли, ко мне? Я тут навроде консула, мне целый особняк выделили.

– Пойдёмте, – обратился Антар к Ламберту с Камиллой на сивфском. – Это мой друг. Думаю, он расскажет нам, что тут к чему.

– Ты же говорил, что давно тут не был? – сказала Камилла.

– Лет шестьдесят по местному времени, – тут же отозвался механическим голосом пояс их нового знакомца, переводя его тираду. – Но тебя тут до сих пор помнят, Капитан. Они даже мозаику в твою честь выложили. Сейчас, кстати, будем проходить.

Антар с кислым видом обозревал монументальное произведение.

– И что это за кустарное творчество? Нисколько на меня не похож.

– А что ты хотел? Рисовали уже лет через десять. И вообще, таким ты остался в памяти народа.

– А что, кхм, тогда произошло? – осторожно поинтересовался Ламберт.

– Да ничего особенного, – хмуро отозвался Антар. – Зашли на аварийную дозаправку.

– А они отказались продавать мне уран, наотрез, даже за взятки и откаты, – тут же подхватил Руш, – Когда я сообщил об этом Капитану, он молча отправился в свою каюту, вышел оттуда с двумя мечами и отправился в город. Первый помощник кричит: «Капитан, у тебя же бластер есть», а тот оскалился только и говорит: «Заряда может не хватить». Это у «Люцифера»-то. Плюс запасная обойма, без которой Капитан из корабля никогда не выходил. Зато к вечеру у нас не только был полностью загружен реактор, но и резервное хранилище топлива под плешку.

– У них тогда что-то вроде гражданской войны намечалось, – всё так же хмуро пояснил Антар, – между картелями за право разработки урановых шахт. Но мне некогда было с ними разбираться, я торопился. Да и нервы были уже на пределе… Ты помнишь, Руш, как мы сели? На аккумуляторах, которые мы с бортинженером паяли в невесомости в грузовом трюме, потому что искусственную гравитацию пришлось отключить для экономии энергии, а заряжали их от солнечных батарей системы резервного жизнеобеспечения.

Камилла не понимала всего, что лилось из механического ящика, и что отвечал Антар, а Ламберт то и дело тёр лоб над переносицей. Большинство слов были и ему незнакомы, но перед глазами то и дело вставали то чёрная бездна, то груды металла, пронзающие пространство, скорлупки, несущие в себе такую хрупкую – жизнь. Кажется, уроки телепатии, которые Антар пытался давать ему, прошли не вовсе бесследно.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги