Поддавшись хорошему настроению и напевая что-то себе под нос я решил заняться олениной. До заката ещё далеко, так что можно поэкспериментировать.
Похоже, что Дэрил принял меня в этакий ближний круг. Не знаю, как по-другому объяснить. У меня до того, как я оказался здесь, было немного друзей. С ними я тоже мог просто провести несколько часов в тишине. Если раньше младший Диксон приходил раз в три-четыре дня что-то обменять, то теперь он приходил почти каждый день. Помогал мне с дровами или снегом, но выпивал и выкуривал мои запасы. Я в принципе был не против. Ведь Дэрил объяснял мне различные приёмы охотников, научил стрелять из арбалета. Эх, элегантное оружие цивилизованных времён. Небольшая цена в виде курева, алкоголя и еды меня не смущала.
В таком режиме прошёл месяц и снег начал постепенно таять. Дэрил объяснил мне, что настоящая зима здесь, на юге, редкое явление. В этом году конечно присыпало снегом, но по сравнению с Канадой здесь просто райский курорт. Я начал потихоньку собираться в дорогу. Помимо старых вещей было и несколько новинок. Мне удалось найти очень удобный дождевик, так что скоро надо будет попробовать обмазать его кишками ходячих. Лучше сделать это в безопасной обстановке, чем когда наступит нужда. Также по настоянию Дэрила я прихватил небольшой топорик, которым рубил хворост и стулья. Не хотелось бы мне приучаться убивать ходячих. Да и топор — грозное оружие. Не хочу заиметь привычку хвататься за него. Уж лучше немного побегать или спрятаться. Меньше проблем.
Диксон не предлагал мне отправиться с ними, знал, что я откажусь. Зато он просветил меня, куда они отправятся. В сторону города Гринвилль. Я так понял, что они колесят по кругу, стараясь не оставаться на месте. Вообще хороший план, у них-то есть машины, еда и оружие. Хотя у них есть ребёнок, беременная женщина и старик. Хершель конечно крепкий старикан, но не думаю, что на него стоит рассчитывать в ближнем бою. Карл ещё мальчишка, которому зачем-то доверили пистолет. А Лори вообще пузатая сейчас, про неё и говорить нечего.
Обсудив, как будем пересекаться и условные знаки, которые каждый из нас оставит на случай ухода за пределы штата, мы пожали друг другу руки и разошлись. Я хотел пойти посмотреть на город "губернатора". Если у них там действительно есть танк и почти полсотни человек с оружием, то я всё-таки предупрежу "Дерила и Ко". Парень стал моим единственным знакомым здесь, которому не хотелось отвесить затрещину. Не хотелось бы, чтобы он погиб. Если же нет, и там в целом приличный город, то может задержусь там. Наверняка можно будет что-нибудь обменять. У меня еще осталось несколько банок с кукурузой. На прошлой неделе я даже подумывал обменять у Дэрила живую курицу на пистолет. Но взвесив все "за" и "против", решил отказаться от огнестрела, и заодно наделать шашлыка из пернатой.
Закинув всё необходимое в свой любимый рюкзак, я решил присесть на дорожку. Не знаю, вернусь сюда или нет. Но на всякий случай я заготовил дров. Оставил несколько банок кукурузы под полом и закрыл дымоход. Даже стало слегка грустно. Всё же я провел здесь достаточно времени. Следил и ухаживал за этой кафешкой. Я так и не понял, что здесь было раньше. Может быть, она поможет ещё каким-нибудь выжившим. Если уж геройствовать я не могу, то хоть так.
Бросив последний взгляд на своё зимнее прибежище, я отправился в путь. Меня ждала крутая дорожная романтика. Несколько новых персонажей. Возможно, небольшая война среди выживших. Но самое главное, если у группы Рика получится высадить огороды в тюрьме, меня ждут свежие овощи.
Глава 3
Ну что я могу сказать. Город, как город. Был когда-то. Сейчас это место мне скорее напоминало какой-то концентрационный лагерь. Может я предвзято отношусь к местным из-за сериала, но больно уж жутко тут всё выглядит. Колючая проволка, охранники с военными винтовками по периметру и на закуску танк. Я уже несколько дней с безопасного расстояния наблюдаю за Вудбери, городком, в котором эти помешанные устроили своё логово. Может раньше сюда люди и шли, но теперь точно нет.