– Вы говорили с ним о Виктории?

– Нет, – ответила Люси. – Сейчас положение в Спрюс-Лейк довольно сложное.

Кандела кивнул:

– Вы сможете обо всем рассказать нашей группе. Подождите секунду, я отнесу фотографию в лабораторию, чтобы там запустили программу распознавания лиц. Я почти уверен, что это она, но мне необходимо подтверждение. Тогда я смогу получить ордер на допрос Кэллахана.

Они зашагали по коридору.

– Почему ты так нервничаешь? – спросил у Люси Ной.

Кинкейд не осознавала, что ее волнение настолько заметно.

– Я еще ни разу не докладывала целой группе агентов ФБР. К тому же это трагическая ситуация.

– Ты бывала в куда более трудных ситуациях. У тебя все получится.

– Спасибо, что ты в меня веришь. – Люси очень надеялась, что он прав.

Вернулся Кандела.

– Очень скоро мы получим подтверждение, – сказал он. – Пожалуйста, следуйте за мной.

Он повел их по длинному серому коридору, стены которого оживляли плакаты с живописными местными ландшафтами.

Люси заранее подготовилась к допросу, но никак не ожидала, что беседовать с нею будет дюжина агентов, расположившихся за блестящим деревянным столом. Некоторые держали в руках кружки с кофе, другие – бутылки или стаканы с водой. Молодой агент сидел в задней части комнаты за компьютерной системой, которой позавидовал бы Шон; рядом с ним стояли мужчина и женщина, о чем-то тихо разговаривавшие между собой. Когда они вошли в комнату, женщина подошла к ним.

– Элизабет Харт, ответственный оперативный сотрудник, – сказал Кандела. – Миссис Харт, это Ной Армстронг и Люси Кинкейд из округа Колумбия.

– Спасибо, что приехали к нам. Ситуация очень щекотливая, как вы и сами понимаете, и я надеюсь, что полученная вами информация поможет нам выяснить, что случилось с агентом Шеффилд.

Харт жестом предложила им сесть в передней части зала для совещаний, где над белой доской находился проекционный экран.

Люси не удержалась и посмотрела на противоположную стену, где висел список пятидесяти семи погибших агентов. Во всех отделениях ФБР была такая доска – и здесь не имело значения, где служил агент, – всякого, кто погиб, исполняя свой долг, вносили в список, а его фотография появлялась на Стене Героев всех пятидесяти шести отделений ФБР, Куантико и в Национальной штаб-квартире ФБР.

Появится ли портрет Виктории Шеффилд на стене? Мысль об этом подействовала на Люси отрезвляюще.

Харт отошла назад, и Кандела открыл встречу. Он представил всех Люси и Ною, в том числе старшего специального агента Марти Стронга, который был боссом Шеффилд, и старшего специального агента Дейла Мартинелли, осуществлявшего взаимодействие с объединенным отрядом, шесть лет назад арестовавшим Пола Суэйна.

– На основании того, что вчера рассказала мне мисс Кинкейд, мы считаем, что на руднике «Келли» найдено тело агента Шеффилд. Я собрал всех вас, чтобы ознакомить с новой информацией. Мисс Кинкейд, произошло ли нечто новое за время, прошедшее после нашего вчерашнего разговора?

Люси не ожидала, что ей сразу предоставят слово.

– Всего за несколько минут до нашего появления здесь нам сообщили, что помощника шерифа, которого мы подозревали в коррупции, пытали в его собственном доме, а потом убили.

Ее заявление было встречено молчанием, потом сразу три человека начали задавать вопросы. Кандела остановил их.

– Крис, какова ситуация с местной полицией в округе Сент-Лоренс? – спросил он одного из агентов.

– У нас хорошие отношения с департаментом шерифа, – ответил агент. – Я говорил с заместителем шерифа сегодня утром, потому что самого шерифа нет в городе, и он заверил меня, что они готовы всячески нас поддерживать. Это было до того, как обнаружили труп полицейского, – добавил он, бросив быстрый взгляд на Люси.

– Насколько вы уверены, что он был коррумпированным полицейским? – спросил Кандела.

– Совершенно уверена. – И Люси рассказала, что ей было известно, в том числе и о том, что были отслежены все перемещения Уэддла. Потом она добавила: – Скорее всего, он вернулся на рудник для того, чтобы уничтожить оставшиеся улики, но мне удалось кое-что собрать – надеюсь, это поможет.

Она вытащила из рюкзака запечатанный пакет.

– Синие мясные мухи имеют специфический жизненный цикл, на который оказывает существенное влияние окружающая среда, поэтому я привезла три личинки, найденные рядом с телом.

– Я думаю, мисс Кинкейд следует вернуться к началу, – вмешался Марти Стронг. – Насколько вы уверены, что обнаруженная вами женщина была мертва?

– Я работала ассистентом судебно-медицинского эксперта в округе Колумбия и могу отличить живого человека от мертвого. – Люси почувствовала, что начала оправдываться, но она не ожидала, что ее ждет настолько враждебный прием. Потом она напомнила себе, что эти люди скорбят о погибшей коллеге. – На следующий день я поняла, что местные полицейские не отнеслись к моему заявлению серьезно, и мы отправились на рудник, чтобы сфотографировать тело.

– Однако вы собрали улики.

– Как я уже объясняла, жизненный цикл…

– Вы еще не являетесь агентом, – перебил ее Стронг. – У вас есть необходимая квалификация для сбора улик?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Люси Кинкейд

Похожие книги