Дейзи нисколько не кривила душой. В элегантном белом костюме и модном галстуке с бриллиантовой булавкой, с тщательно напомаженными и зачесанными назад волосами высокий широкоплечий красавец удивительно напоминал главного героя одной из серий Бондианы. И вообще вся ситуация, столь непривычная и невероятная, вдруг показалась молодой женщине удивительно похожей на какой-то фильм или спектакль. И Дейзи захотелось как можно лучше сыграть отведенную ей волей случая роль.

На этот раз губы мужчины дрогнули в едва заметной улыбке.

— Благодарю. Должен заметить, в этом немалая доля и вашей заслуги. Вы не подумываете об открытии собственного салона? Уверен, что, как лучшего стилиста по прическам в Нью-Йорке, вас ждет огромный успех на этом поприще.

Чувствуя себя крайне польщенной, Дейзи зарделась.

— Вы очень любезны, мистер Грей. Однако мне предстоит еще много в чем совершенствоваться. Но, если когда-нибудь ваше предсказание осуществится, буду рада увидеть вас в числе своих постоянных клиентов.

А малышка сообразительна, с некоторым изумлением подумал Адриан. Как быстро справилась со столь непривычной для себя ситуацией! Приятно хотя бы изредка обнаружить под симпатичной мордашкой незаурядный интеллект. Пожалуй, стоит заняться ею вплотную.

— Поживем — увидим, — вслух же философски заметил Адриан и едва заметно кивнул на картины. — Пройдемте? Уверяю, здесь есть на что посмотреть.

— С удовольствием! — ослепительно улыбнулась Дейзи и, просунув руку под галантно предложенный локоть, вместе со спутником направилась к ближайшему полотну.

Следующие два часа пролетели незаметно. Адриан оказался на редкость приятным и остроумным собеседником, вдобавок весьма сведущим в живописи. Находясь рядом с ним, Дейзи, вопреки собственным ожиданиям, чувствовала себя на редкость свободно и непринужденно.

Этому немало способствовало и тактичное поведение мужчины, ни разу не упомянувшего ни о необычным способом подаренном приглашении, ни о букете роз. Не пытался Адриан и ухаживать за молодой женщиной, будто шестым чувством угадывая, что это непременно смутит ее и положит конец обоюдно приятному времяпрепровождению.

Постепенно Дейзи удалось полностью расслабиться и всецело отдаться созерцанию картин и приятной беседе. Казалось, будто с Адрианом они встретились здесь случайно и спонтанно решили составить друг другу компанию. А это, как правомерно утверждала Виржиния, нельзя назвать ни свиданием, ни изменой Сомсу.

Сомс. Вспомнив о нем, Дейзи почувствовала смутное раскаяние. Обычно выходные они проводили вместе, делая все, что заблагорассудится. Бродили по городу, ходили в кино, катались на каруселях в парках или же целые дни проводили в постели, кормя друг друга клубникой со сливками, или… Тут Дейзи слегка покраснела. Иногда в шутку обучали друг друга собственным профессиям. Дейзи, облачившись в профессиональный поварской колпак и фартук, под чутким руководством Сомса готовила какое-нибудь сверхсложное блюдо. А Сомс в свою очередь пытался изобразить на голове Дейзи некую замысловатую прическу. Правда, все подобные уроки обычно заканчивались вполне предсказуемо… При мысли об этом Дейзи покраснела сильнее.

Однако сегодня суббота, а она и понятия не имеет, где Сомс. С момента ссоры он так ни разу и не позвонил. Они не разговаривали вот уже четыре дня. А такое случалось чрезвычайно редко.

Как странно! — вздохнула Дейзи. Люди, дороже друг друга у которых нет никого на свете, тем не менее умудряются причинять друг другу боль, подобно заклятым врагам. Я готова жизнь отдать за Сомса, но ни за что не пересилю собственную гордость и не позвоню первая. Да и Сомс, наверное, мучается ничуть не меньше меня. Однако предпочитает изводить нас обоих до полного изнеможения, нежели просто признать свою неправоту.

Заметив задумчивость Дейзи, Адриан истолковал ее по-своему.

— Устали? Тут неподалеку есть неплохое кафе. Может, выпьем по чашечке кофе?

Очнувшись от собственных мыслей, Дейзи отрицательно покачала головой.

— Спасибо за приглашение. Однако мне уже пора идти.

— Признаться, меня тоже ждут дела. Однако не настолько важные, чтобы отказаться от удовольствия побаловать себя ароматным напитком. Ведь удовлетворение естественных потребностей — тоже немаловажное дело. Не так ли?

Дейзи невольно улыбнулась.

— Вы ставите меня в затруднительное положение.

— Хотите сказать, искушаю?

Двусмысленность вопроса заставила молодую женщину насторожиться.

— Если вы имеете в виду только кофе — да.

Адриан громко рассмеялся, привлекая внимание окружающих.

— О, дорогая Дезирей, поверьте, ничего больше.

Его смех показался Дейзи оскорбительным. И она сухо произнесла:

— Вообще-то все зовут меня не Дезирей, а Дейзи. А для вас я исключительно мисс Роуз.

Ничуть не смутившись, Адриан ослепительно улыбнулся.

— Простите, если обидел вас. Однако ваше имя настолько красиво, что я не смог удержаться от соблазна произнести его вслух. Да и вы, пожалуйста, называйте меня просто Адриан.

После столь изысканного комплимента продолжать сердиться было невозможным. Однако Дейзи все-таки угрюмо буркнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги