Но тут ее взгляд остановился на окне спальни Августы. Оно было зашторено и казалось безжизненным. Холодок пробежал по спине Памелы, когда она вспомнила, как две ночи назад увидела в этом окне ужасный призрак женщины.

Только сейчас ей прошло в голову, что призрак в замке и призрак ее матери носили похожие саваны. И костлявые руки с когтями были одинаковыми.

Она покачала головой, посчитав, что все равно не поймет, какие закономерности определяют внешний вид призраков. Было бы неплохо поговорить об этом с кем-нибудь, кто разбирается в оккультизме и паранормальных явлениях. В Лондоне наверняка найдется масса чудаков, занимающихся подобными вещами.

Памела саркастически усмехнулась, вдруг поняв, что теперь и она входит в число этих чудаков. «Ну а как еще назвать человека, который только и делает, что размышляет о привидениях и призраках?» – подумала она обреченно, но потом напомнила себе, что явилась сюда именно затем, чтобы побольше узнать о привидениях.

Девушка сделала над собой усилие, подошла к двери в замок и постучала.

Она тут же услышала за дверью шаги. Кто-то повернул ключ в замке, и когда дверь со скрипом распахнулась, Памела увидела перед собой мистера Хендрикса. На нем был все тот же черный костюм, на контрасте с которым его соломенно-белые длинные волосы и худое лицо выглядели особенно непривлекательно.

Дворецкий смерил девушку недовольным взглядом.

– Ну и нервы у вас, если вы решились заявиться сюда во второй раз, мисс Родэйл, – произнес он сухо.

– Я бы хотела поговорить с Августой, – объяснила Памела.

– Вряд ли это получится – Августа немая.

– Очень остроумно, – парировала девушка. – То, что Августа захочет мне сказать, она может и написать.

– Вам нужно было заранее договориться о визите по телефону, – сдержанно заявил Хендрикс и попытался закрыть дверь.

Августа подставила ногу, мешая дворецкому.

– Вот тогда вы бы уж точно меня отшили, мистер Хендрикс!

– А почему вы уверены, что я не сделаю этого сейчас? – дворецкий с нажимом снова попытался захлопнуть дверь перед носом Памелы.

– Вы ведь наверняка хотите, чтобы Августа выздоровела?

– Само собой разумеется. Но у нее прекрасный врач – мистер Фитцджеральд.

– Не сомневаюсь. Но и доктор Фитцджеральд топчется, так сказать, в случае с Августой на месте…

Мужчина удивленно поднял брови.

– Я имела удовольствие познакомиться с доктором Фитцджеральдом, – объяснила Памела. – Он приходил ко мне из-за Августы. Ему стало известно, что я тоже видела привидение.

– Никакого привидения нет! Оно существует лишь в воображении Августы. Вы уж точно ей не поможете, если будете и впредь укреплять ее в этом заблуждении. Пожалуйста, уходите! Я не намерен докладывать о вас молодой леди. Было бы лучше, если бы Августа никогда не познакомилась бы с вами, мисс Родэйл.

Дворецкий собрался было вытолкнуть девушку и захлопнуть дверь перед ее носом, но тут вдруг изящная женская рука легла на дверной косяк.

– Миссис Клэрдон! – вскричал удивленный Хендрикс и посмотрел на женщину, скрытую второй половиной двойной двери. – Я не слышал, как вы подошли!

Тетушка Августы появилась рядом с дворецким и одарила Памелу мягкой, ни о чем не говорящей улыбкой.

– То, что вы сказали о докторе Фитцджеральде, к сожалению, верно, – проговорила она. – До сих пор ему не удалось добиться хоть какого-нибудь прогресса в лечении девочки. И это несмотря на то, что он лечит ее уже несколько месяцев.

– Я ни в коем случае не хочу усомниться в компетенции доктора, – поспешила объяснить Памела, испугавшись, что ее появление может принести Винсенту неприятности.

– Охотно вам верю, дитя мое, – ответила миссис Клэрдон.

В черном платье она выглядела на редкость элегантной. Ее длинные волосы были собраны на затылке в большой пучок. Темные глаза смотрели на девушку внимательно, хоть и несколько холодно и отстраненно.

Памела удивилась, когда миссис Клэрдон вдруг протянула ей руку.

– Боюсь, позапрошлой ночью я показала себя не с лучшей стороны, мисс Родейл, – проговорила она, после того как девушка несмело пожала ее руку. – Но вы, правда, выбрали неподходящий момент для визита. Мне не нравится, когда кто-нибудь пугает бедняжку Августу. За свою короткую жизнь она всякого натерпелась.

– Я и не думала пугать девочку, – возразила Памела. – Поверьте, тот случай был и для меня потрясением.

Она почувствовала, как слезы опять подступили к глазам. В смущении она сжала губы и моргнула. Не хватало еще разреветься! Но воспоминания о духах родителей не давали ей покоя.

– Вы правильно сделали, что приехали, мисс Родэйл, – сказала хозяйка замка. – Кажется, вы произвели наАвгусту хорошее впечатление.

Ее слова успокоили Памелу. Незаметно она смахнула слезу:

– То есть вы… вы разрешите мне поговорить с вашей племянницей?

Дворецкий скривился:

– Вы ведь не сделаете этого, мисс Клэрдон?

– Почему нет? – спросила та, удивленно подняв брови. – У врача до сих пор ничего не получилось. Может, миссис Родэйл поможет Августе. Нам нельзя отчаиваться, Ник. Вдруг произойдет чудо, и Августа вновь обретет дар речи и избавится от своих галлюцинаций.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Похожие книги