Несмотря на забавность и запутанность диалогов, к которым иногда приводит неправильный перевод, я вынес ценный жизненный урок об опасности дословного перевода на другой язык. Поэтому запомните: если вы изучаете английский язык, совершенно нормально спросить кого-то What are your plans tomorrow night? или Do you want to come over for dinner Wednesday night? Мы, правда, имеем в виду лишь вечер!

<p>Думская улица и ночная жизнь по-русски</p>

Поскольку эта книга практически полностью о моих впечатлениях о России, думаю, я должен посвятить главу такой замечательной скрытой жемчужине, как Думская улица в Санкт-Петербурге. В том числе и русской ночной жизни в целом, так как она однозначно на меня повлияла.

Если вы не из Санкт-Петербурга, то все, что вам нужно знать о Думской улице, так это то, что это улочка, испещренная барами и клубами. Помимо скромного, маленького и популярного среди туристов бара «Фидель», там не так много престижных и высококлассных мест. Однако в этом месте чертовски весело.

На мой взгляд, различие между ночной жизнью в России и ночной жизнью на Западе заключается в двух основных моментах. Первый связан со временем начала любой вечеринки. Бары и клубы на Западе обычно закрываются к двум-трем часам ночи, из-за чего люди обычно стараются приходить не позднее 11 вечера. В то время как в России бары и клубы работают всю ночь. Поэтому обычно мы встречались дома у друзей около 10–11 вечера, а выезжали в центр только к двум ночи и оставались в клубе до рассвета, около шести утра. Для меня это было совершенно в новинку — гулять всю ночь напролет до восхода солнца, — я долго привыкал к такому образу жизни. Но, в конце концов, это же Россия! Мы просто пили и веселились, так что почему бы нет.

Второй — «культура съема». Хоть это и стремительно распространяется в России, все же на Западе происходит на совсем другом уровне. Разница действительно заметна. Люди знакомятся в барах или клубах, а затем едут домой, чтобы переспать (а порой они это делают сразу в клубе). На Западе «съем» довольно распространен в барах и клубах, и несмотря на то, что в России это тоже, безусловно, происходит, но точно не так часто, как на Западе.

В России я пару раз встречал девушек в клубе совершенно одних! Да, абсолютно одних, без каких-либо друзей.

Дважды я встречал девушек, которые приходили одни. Мы болтали, они были супердружелюбными и сказали мне, что пришли в клуб «только послушать музыку и потанцевать». Я думаю, что даже большинство из вас согласится, что это довольно странно. Но сам факт просто невероятен. Девушка на Западе никогда не пойдет в клуб одна, никогда. Точка.

Меньшая, так скажем, порочность «съема» в России — один из тех многих факторов, из-за которых я считаю Россию более консервативной и традиционной страной, чем любую западную. И это одна из черт, которые мне больше всего нравятся.

<p>The red tape</p>

В английском языке существует выражение The red tape («красная лента»), обозначающее все многообразие неприятнейших бюрократических кругов ада, которые необходимо пройти, чтобы добиться хоть какого-то результата. Чаще всего это связано с государством или учреждениями с иерархической системой, которая определяет уровень полномочий и власти. Если вкратце — все это жесткие правила, формальности, которые должны неукоснительно соблюдаться.

В России мне много раз говорили, что для того, чтобы добиться хоть чего-то, придется столкнуться с «красной лентой». Выражение постоянно повторяли как мои иностранные друзья, так и (что даже более важно) местные, поэтому я не удивился, когда это произошло.

Самое важное, что вы узнаете из этой книги (если, конечно, не думали еще об этом), так это то, что Россия — страна контрастов, черного и белого, взлетов и падений. Ранее я уже упоминал о «системе доверия» российской службы безопасности. Я ввез кучу немаркированных таблеток и порошков в страну, а никто и ухом не повел. Однако то, что случилось со мной в местечковой фотостудии в Москве, кардинально отличалось от ситуации в аэропорту. И это как нельзя лучше отражает весь бюрократизм в России.

Мне предложили заключить контракт с российской компанией, которая планировала запустить ютуб-канал, где я был бы ведущим. Одним словом, им нужен был миленький русскоговорящий иностранец, который был бы их «обезьянкой» и транслировал их контент на камеру. Они хорошо платили, поэтому я согласился.

Утром я приехал в студию, которая находилась в бизнес-центре. На входе в здание стояли металлодетекторы. Они были расположены так близко к дверям, что обойти их было невозможно. Я ценю безопасность и стремление оградить людей от возможных происшествий. В конце концов, никто не хочет, чтобы его пырнули ножом на работе. Однако, когда я прошел через эти рамки и обернулся, то увидел, что они не работали. Суть в том, что сетевой кабель даже не был подключен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Россия глазами иностранца

Похожие книги