Он презрительно хмыкнул – словно гвоздем царапнули по железу.

– Ведьмы не заворачивают камни в водоросли! Был бы я волшебником, сделал бы что-нибудь сто́ящее.

Сома с друзьями зло глянули на меня напоследок, потом попрыгали в лодки и отплыли в сторонку.

Высоко на скалах раздался визг тормозов. Я побледнела: из машины выскочил Кё и распахнул заднюю дверцу. Первой вышла мэр Тайра, за ней Шарлотта.

Рин взобралась на рею, выше груды валунов:

– Эва, все чисто!

Я взялась за волшебную палочку, но ладонь вспотела, как будто ее тоже обернули склизкими водорослями. Сердце глухо стучало в груди, а каблуки мэра Тайры звонко цокали по каменистой тропе. Кё и Шарлотта спешили следом. Взгляд мэра сверлил мне спину. Если я оглянусь – наверное, совсем оцепенею от страха.

– Твори добро! – Я повторила девиз Совета, и во мне как будто запылал огонь.

Вдохнув поглубже, я указала волшебной палочкой на верхушку каменной кучи и произнесла нараспев:

– С морской травой срастайтесь, на месте не валяйтесь!

Из волшебной палочки ударил желто-зеленый луч, и вся груда камней озарилась ослепительным сиянием. Больше ничего не изменилось.

У меня вся кровь отхлынула от лица.

Вдруг камни задрожали, задвигались, послышался щелчок, и водоросли исчезли, будто впитались в них.

– Толкай! – заорал Дэви, стоя в лодке на безопасном расстоянии от корабля.

Рин подтолкнула верхние камни ногой. Большой валун, а за ним еще несколько обломков заскользили вниз, перевалились через борт и ухнули в море.

Спасатели завопили «ура», а с меня пот лился ручьем. И это я только горстку камней заколдовала! Осталась еще целая гора.

Я повторила заклинание:

– С морской травой срастайтесь, на месте не валяйтесь!

Еще сколько-то камней затряслись, впитали в себя водоросли и съехали в воду. Магия утекала со страшной скоростью. В горле застрял ком.

Корабль и небо закружились. Я покачнулась и уперлась в скалу рукой, чтобы не грохнуться. Кожа у меня была ледяная и становилась еще холоднее.

Я ущипнула себя за руку. Не хватало только свалиться в обморок!

Груда камней на корабле потихоньку уменьшалась. Я продолжала колдовать. Еще разик…

– С морской травой срастайтесь, на месте не валяйтесь!

Рин снова подтолкнула камни, еще несколько обломков соскользнули в море. Наконец-то показался уголок трапа.

– Вы почти пробились! – закричали из-под палубы. – Еще чуть-чуть!

– Пожалуйста, скорее, вода поднимается! – взмолился другой голос.

Теперь уже спасатели снова забрались на корабль и стали торопливо растаскивать оставшиеся камни. Они из последних сил толкали огромный валун, так что деревянная палуба под ним затрещала.

Я попробовала поднять руку, хотя сама едва держалась на ногах.

Задыхаясь, прошептала:

– Я помогу…

– Берегись! – заорал какой-то матрос.

Валун скатился за борт, подняв такую волну, что корабль еще больше накренился. Вода хлынула на палубу. Спасатели с воплями ухватились за сломанные поручни.

– Стойте, я еще не закончила… – просипела я.

Перед глазами плясали солнечные блики на волнах. Требовалось новое заклинание, залатать пробоину, пока корабль не затонул со всеми, кто есть на борту.

Я шагнула вперед на трясущихся ногах и указала на корабль волшебной палочкой:

– Стань стеной против воды, корабль сохранит нас от беды!

Вдруг передо мной мелькнуло синее небо, желтое солнце, а потом наступила темнота.

Чей-то голос звал меня по имени. Рин?

В глазах все расплывалось, но кто-то меня подхватил, чтобы я не ударилась о камни. С горьким чувством разочарования я поняла, что случилось.

Я потратила слишком много магии и в результате потеряла сознание.

Рин тихонько сказала:

– Эвочка, все хорошо! Ты уже достаточно сделала. Спасатели почти всех вывели с корабля.

– Там опасно, – пробормотала я, силясь встать. – Я мало магии вложила в заклинание, вряд ли оно долго продержится. Вода опять хлынет в пробоину, и корабль пойдет ко дну. Чары временные, надо обновить…

В глазах снова потемнело. Меня утягивало в сон.

В голосе мэра звучала тревога:

– Временные чары? Это недопустимо!

– Не беспокойся ни о чем, – сказала Рин. – Спи, Эва!

<p>Глава 10</p><p>Волшебная просьба</p>

Еще толком не проснувшись, я почувствовала дикую боль во всем теле. Я сидела, прислонясь к скале, лицом к открытому морю. Мои плечи укрывала зеленая куртка Рин. Черное платье было все в дырах, да еще, когда падала, я ободрала себе ладони в кровь. Меня била дрожь, зубы стучали. Магию я потратила всю, до капли. Так я и сидела, кутаясь в куртку Рин, и тряслась от холода, идущего изнутри, хотя день был теплый.

Мимо не спеша проплывали лодки. На «Хьодо» толпились моряки. Рин увозила на тачке обломки досок с палубы.

Я стала осторожно спускаться. Корпус корабля треснул, но все еще держался на плаву. Трап окончательно расчистили. Я перепрыгнула со скалы на палубу. На меня стали оглядываться.

Я кое-как доковыляла до Рин и спросила:

– Рин, что с пассажирами? Все спаслись?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эва Эвергрин

Похожие книги