Пригвождение ко кресту

Когда Христа солдаты распинали,

то начали делить

Его одежды, что с Него сорвали,

не зная, как с хитоном поступить.

Хитон у Иисуса цельнотканый –

его ни распороть, ни разорвать.

Тогда решили жребием узнать,

кому хитон достанется желанный.

И начали метать.

Поднятие креста

Так сказано в Писании: «Разденут,

потом между собой

Мою одежду ревностно разделят

по жребию недрогнувшей рукой».

А на Голгофе не одни мужчины –

четыре женщины здесь у Его креста:

Мария – мать с сестрою были там,

Клеопова Мария, Магдалина,

любившие Христа.

На крестах

Вот Иисус, вознесенный высоко.

Свою Он видит Мать,

любимый ученик неподалёку…

Им напоследок Он успел сказать:

«О, Женщина! Вот сын Твой»! И добавил:

«Вот Мать твоя, – ученику в глаза.

И с той поры в свой дом Её тот взял.

До самой смерти он Её оставил

с почётом у себя. 9

И понял Иисус: конец страданьям.

Окончен путь земной.

Тогда во исполнение Писанья,

Он прошептал, качнувши головой:

«Пить. Жажда мучит». Римляне неспешно

макнули губку в уксус, что был там,

и поднесли её к Его устам,

иссопа 10 ветвь, воткнув в неё небрежно.

И снова по местам.

Лишь только уксус губ Его коснулся,

«Свершилось, – прошептал.

И голову склонивши, содрогнулся

и предал дух. Свершенья час настал.

В тот день первосвященники Пилата

просили трех казнённых схоронить.

Чтоб смерть ускорить – ноги перебить:

«Их на субботу оставлять не надо,

нельзя им дольше жить». 11

Снятие с креста Тела Господа

И перебили голени солдаты

разбойникам двоим.

И увидали: Иисус распятый

уже скончался – тих и недвижим.

И голени Ему не перебили.

Но римский воин в рвении своём

пронзил Христа меж рёбрами копьём.

И кровь с водою тотчас проступили

вослед за остриём.

И видевший свидетельствует. Верно

свидетельство его.

И говорит он, чтобы вы всемерно

уверовали в истинность сего.

Не зря слова Писания гласили:

«И да не сокрушится кость Его». 12

И вот ещё: «Воззрите на Того,

Которого копьём своим пронзили». 13

И всё про Одного.

Тогда Иосиф из Аримафеи

(Он ученик Христа,

но тайный. Опасался иудеев).

просил Пилата, чтобы снять с креста.

тот разрешил бы Иисуса Тело.

Пилат позволил, и Иосиф снял.

Пришёл и Никодим. 14 С собой он взял

алоэ с миррой. И ещё для дела

льняную ткань достал.

Пелёнами льняными по закону

был Иисус одет.

И в аромате знойном благовоний

покинул Он Его предавший свет.

Был от Голгофы сад неподалёку.

И новая гробница в нём была.

Она Христово тело приняла.

Оставлен Он во тьме её глубокой

один вдали от зла.

Положение Тела Господа Иисуса Христа в саду во гроб

Примечания:

  1. Настойчивость, какую проявили иудеи в отношении к своему требованию, чтобы именно Пилат постановил приговор о Христе, а с другой стороны слабость, какую показал далее Пилат в отношении к иудеям, должны были послужить к осуществлению предсказания Христа о роде Своей смерти (Ин 7:32 и сл.). Если бы Пилат решительно отказался судить Христа, настоял бы на своем первом решении, то раздраженные иудеи и сами бы казнили Христа, но уже просто побили бы Его камнями как богохульника с их точки зрения, и через это не исполнилось бы пророчество Христа о том, что Его вознесут от земли — конечно, прежде всего на крест. Только с осуждением Христа на римском суде Ему предстояло распятие на кресте;

  2. «Что есть истина?», т. е. истина только мечта. Стоит ли из-за нее бороться, идти на смерть? И Пилат, не ожидая ответа (ибо что мог ответить ему этот, по его мнению, энтузиаст-мечтатель? — рассудил Пилат), — вышел к иудеям и заявил им, что не нашел никакого повода к тому, чтобы подвергнуть Иисуса наказанию;

  3. Ведь у иудеев есть обычай просить ежегодно отпускать на свободу, ради праздника Пасхи, одного из осужденных римскою властью преступников. Пилат теперь согласен помиловать Иисуса, которого он здесь иронически называет царем иудейским;

  4. Пополняя сказания первых евангелистов о бичевании Христа, Иоанн изображает это бичевание не как наказание, предшествовавшее, по обычаю, распятию, а как средство, каким Пилат думал удовлетворить злобу иудейских иерархов, которую питали ко Христу;

  5. Слова: «се, человек!» могут быть понимаемы в двояком значении. С одной стороны, Пилат хотел этим восклицанием сказать, что перед иудеями стоит человек совершенно ничтожный, которому разве только в насмешку можно приписывать попытки завладеть царскою властью, с другой, он хотел возбудить в людях, не окончательно ожесточившихся, сострадание ко Христу;

  6. Ничего не сказано, как отнесся к этому жалостному зрелищу собравшийся перед дворцом прокуратора простой народ: народ молчал. Но первосвященники и их служители стали громко кричать, что Пилат должен распять Христа;

  7. Место, на котором было поставлено судейское кресло Пилата, говорит евангелист, называлось по-гречески Лифостротон (собственно — мозаичный пол), — так называли его говорившие по-гречески жители Иерусалима, — а по-еврейски Гаввафа (по одному толкованию возвышение, по другому блюдо);

  8. т. е. двенадцатый. Точнее будет перевести: около двенадцати;

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги