«Внимание!» — Одновременно хлестнуло по нервам объявление внутреннего голоса. — «Воздействие, уровень восемь: „Остановка времени“. Степень эволюции таланта ниже на два и более уровня! Заблокировано».

<p>Глава 13</p>

«Какой-какой уровень⁈» — Ошарашенно пытался я осознать совершенно невозможную цифру.

Под ладонями был холодный асфальт, он же жег щеку — я упал, вжимаясь, пока в воздухе ревели звуки автоматных очередей.

Маскировку скинул, потребовав сменить незаметностью — и рванул через парковку к кустарнику на обочине. Только там, отдышавшись и кое-как придя в себя, повернулся на парковку.

Там все были живы. Стоял с недоуменным видом дон Мигель — но в его сторону протянулась через воздух линия отстрелянных пуль, друг за дружкой.

Тянулись к пистолетам на поясах подручные, Хуан и Серхио — застывшие, словно на стоп кадре — и неровная очередь пуль замерла в пространстве перед их сердцем и головой.

Раздался новый грохот очередей — тот самый бизнесмен, прилизанный и деловитый, встал напротив одного из бойцов и всадил в воздух новую очередь. Патроны, влетая в область, накрытую талантом, словно нехотя потянулись к цели — еле-еле раскручиваясь по пути — а потом намертво застывая в пространстве.

«Какого черта?..» — Смотрел я со стороны, как прямо в зоне поражения двигается парень лет двадцати в черной спортивной форме, словно бы никакого влияния в области не было.

«Хозяин таланта…» — Тут же пришел ответ, пока тот открывал грузовик нашего «Ниссана», поднялся на ступеньку и несколько раз выстрелил в сторону водителя.

А там Гильермо…

Впрочем, паренек тоже все еще был жив — и пистолетные пули завязли на своем пути, почти не двигаясь к цели. Владельцу таланта приходилось отшатываться назад, выстраивая их друг за другом — потому что поле его невосприимчивости, видимо, не действовало дальше пистолета.

«И все это ради вшивых ножей⁈» — Не понимал я, глядя, как зависает отложенная смерть перед бойцами латиносов. — «Вы же сами назначили плату!»

«Нельзя быть такими жадными», — билось в сердце злостью.

Хотя и та и другая сторона были мне чужими, но Спица, выпущенная на воздух, уже искала цель.

«Не владелец таланта, иначе все сразу умрут», — поправил я ее путь, и трое армейских, до того с ленивым любопытством поглядывающих на творящееся позади чужих машин, упали вниз с дырками в голове.

Их падение вряд ли можно было услышать — менял магазины и азартно палил бизнесмен. А его подручные, что-то горячо обсуждая, изучали клинки в ящике, закинутом на капот машины.

Следом умерли и они — да еще весьма занятно получилось. Один, словно развлекаясь, занес клинок над коллегой — да так и рухнул на него с дыркой вместо глаза, рассекши лезвием глотку товарищу. Тот, захрипев, рухнул на колени, пытаясь закрыть хлещущую из артерии кровь.

«Осторожнее в обращении с колюще-режущим», — меланхолично отметил я, правя Спицу в сторону бизнесмена с автоматом.

Того, видимо, развлечение увлекло. Или опасались защитных талантов высокого уровня — и это была необходимость?.. Как там мне говорили: если засадить очередь, да в одно место, ни одна защита не выдержит?.. Получается — люди опытные, и случайностей не хотят…

Взгляд в сторону хозяина таланта — тот отчего-то принялся тащить одного из ставших в ступоре солдат в сторону. По счастью, в сторону машин он не смотрел — да если бы и оглянулся, оттуда ярко светили фары, ничего не видно: ни трупа в луже крови под бампером, ни четырех других трупов, раскиданных вокруг.

Я уже примеривался к главарю, как дверь микроавтобуса «Шевроле» откатилась, и, прикрываясь накидкой, на асфальт шагнула некая особа — силуэт женский, невысокий, непокрытые волосы темные до плеч. Не оборачиваясь по сторонам, она направилась к хозяину таланта, вытягивающего чужого бойца в сторону. Двигалась, впрочем, по очень широкой дуге — явно обходя область воздействия.

«Точно, там же было двое», — недовольно напомнил я себе.

Спица, уже готовая проткнуть бизнесмена с автоматом, притормозила, отлетев в сторону. Пусть тот пока шумит, есть дело поважнее — направил я ее, чтобы сбить пули, зависшие у кабины Гильермо, в сторону. Спица давненько подросла в уровне — ей воздействие было без разницы.

Я же направился к пленному бойцу — зачем-то же они его вытягивали?..

В поле воздействия, впрочем, решил тоже не влезать — оббежал вокруг машин покупателей… Оттого, в общем-то, не увидел момента, когда «Остановку времени» отменили.

Лязгнуло, донеслись неприятные звуки разрываемой плоти, цокот рикошетов о сталь и выбитые стекла. К моменту, как я был за спиной у двух незнакомцев, нависших над бойцом, все уже закончилось.

Почти все — умный Гильермо, тяжело дыша, прятался в кабине, прижимаясь щекой к обивке сидений. В руках его были оба наших пистолета — как бы глупостей не наделал…

Надеюсь, будет сидеть тихо — стоял я со Спицей за последними живыми «покупателями». К нам уже подошел крайне довольный «бизнесмен» с автоматом, закинутым на плечо — тоже, видимо, решил послушать. Или проконтролировать порученное?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Генри

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже