– Уверена, что не решатся. При свете дня они будут слишком уязвимы. Я даже не уверена, смогут ли они нормально видеть, не говоря уже о том, чтобы сражаться. А вот ночью, совсем другое дело. Перед селянами в темноте у них будет преимущество.

Я тяжело вздыхаю.

– Ада, ответь честно. Как думаешь, стали бы они покидать шахту, если бы я не потревожил их гнездо?

– Рано или поздно, это все равно бы произошло. Я уверена, что крысолюды быстро плодятся, и когда их рост достиг бы определенной черты, они просто вынуждены были бы что-то с этим делать. Да, они могли бы съесть двух-трех своих самых слабых собратьев. Потом еще раз, и еще… Но рано или поздно крысолюды поняли бы, что это не выход и вот тогда…

– Понятно, – задумчиво отвечаю я ИИ. – Ладно, я постараюсь как-нибудь объяснить крестьянам, что тут твориться, а что они будут с этим делать, решать уже им.

– Верное решение, – отвечает мне Ада.

– Ага, вот только не думаю, что они обрадуются этим новостям…

– Ну, это уже их проблема, – спокойно отвечает ИИ.

– Ладно, что будет, то будет, – я машу рукой. – Сумрак, за мной, – говорю я падальщику, и в компании питомца, возвращаюсь в деревню.

(Конец восьмой главы.)

<p>Глава 9</p>

— ЧТО?! – от громкого голоса кузнеца стены его кабинета заходили ходуном. – Они добывают руду? – уже более сдержанно спрашивает Ган, и я киваю. Мне кое-как удалось объяснить старосте, что приблизительно твориться в шахте, и, выслушав все это, кузнец просто рвал и метал.

– Ты сказал, что убил больше полусотни, так? — осторожно поинтересовался у меня Сорин, и я кивнул. – И ты говоришь, что их осталось еще больше трех сотен?

Я пожал плечами, и покрутил ладонями, пытаясь тем самым выразить слово “примерно”. Меня поняли, и в кабинете повисло молчание.

— Ган, что будем делать? – первым решил нарушить тишину Сорин. – Нам не справиться с такой оравой, если они вдруг решаться напасть. Среди наших, только ты можешь обращаться с оружием.

Ага, значит кузнец не так-то и прост!

— Я больше не возьмусь за оружие, – произносит Ган, и его взгляд становится грустным.

Ган подходит к окну, и о чем-то задумывается.

— Так, обождите меня на улице. Мне надо над кое-чем покумекать, – повернувшись к нам, произносит он через пару секунд, и мы с Сорином выходим на улицу.

– Как думаешь, они станут на нас нападать? — неуверенно спрашивает меня мужчина, когда мы оказываемся снаружи.

Я пожимаю плечами.

— Понятно, — грустно вздыхает Сорин. -- А я уж было подумал, что все у нас в деревни наладится, – он садится на лавочку и его взгляд устремляется куда-то вдаль.

Дверь, ведущая в дом старосты, вдруг с грохотом открывается.

– Ты, – Ган показывает на меня пальцем. – Давай за мной! А ты Сорин, подожди нас пока тут! – громко произносит кузнец, и я иду вслед за старостой.

Мы снова заходим в его кабинет, после чего он плотно закрывает дверь.

– У меня есть к тебе предложение, – Ган подходит к столу, снимает с шеи ключ, и открывает им один из ящиков. – Вот, – на стол падает довольно большой мешочек, набитый явно деньгами. – Здесь около пятидесяти золотых в серебре. Если поможешь нашей деревне, то эти деньги твои!

Хм-м… Поможешь? Он что, предлагает мне в одиночку справиться с тремя сотнями крысолюдов?! Интересно, как это я, по его мнению, должен это сделать?

– Я сейчас, – вдруг произносит Ган, и уходит. Спустя несколько минут, он возвращается с небольшим деревянным ящиком, который аккуратно ставит на стол, после чего откупоривает крышку.

– Вот, – произносит он, и я поднимаюсь со стула, чтобы увидеть, что внутри этого ящика.

– Это алхимический взрыв состав. Здесь десять склянок. Этого должно хватить, чтобы сжечь к чертям всех крысюков, которых ты обнаружил в той пещере, – его взгляд стал серьезным. – В случае крайней необходимости, можешь просто завалить вход в шахту. Безопасность жителей этой деревни для меня намного важнее руды, – говорит Ган, и в его взгляде появляется надежда.

Я задумываюсь. С одной стороны, это довольно выгодное предложение, да и жителей этой деревни спасти хочется, но вот с другой стороны риск слишком велик, хотя…

– Тебе не обязательно снова спускаться в шахту. Ты можешь просто обрушить вход в шахту, и тогда проблема на некоторое время будет решена.

– На некоторое?

– Ну да. Это же крысолюди! Ты думаешь, они не умеют рыть тоннели? Да у них даже инвентарь нужный есть!

– Тогда надо решить эту проблемму раз и навсегда, – отвечаю я Андромеде.

Беру в руки ящик и киваю.

– Спасибо, – на лице кузнеца появляется добрая улыбка. – Деньги получишь, когда я удостоверюсь, что проблема с крысолюдами решена, – Ган берет мешочек со стола, и убирает его во внутренний карман.

Я киваю ему в знак того, что его слова услышаны.

– Тогда не смею тебя больше задерживать, – кузнец бросает на меня обеспокоенный взгляд. – Ты ранен? – спрашивает он, и я отрицательно качаю головой.

– Обманываешь, – он тяжело вздыхает. – Все видно по твоей броне, – кузнец тяжело вздыхает. – Тебе не нужна помощь?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги