По пути они прошли через большой переборочный люк и подошли к укреплённой двери.

— Пожалуйста, пусть она не заперта на код, — сказал он.

Он нажал кнопку, и дверь отъехала.

Внутри командная палуба находилась в углу квадратного корабля, с окном, открывающим беспрепятственный вид на поверхность луны Европы.

На главном столе стояло два кресла, а за ними одно побольше, которое, как понял Морган, было капитанским, в то время как пилот и второй пилот управляли огромным кораблём. Он знал, что управление этой махиной будет сложной задачей, но им нужно было быстро освоиться, выбора не было.

— Ладно, Нина, проверим топливо. И посмотрим, есть ли камеры движения, чтобы найти тех пятерых русских.

— Думаешь, они от нас прячутся? — спросила Энджи.

— Могут прятаться. Но, возможно, не от нас, — он повернулся. — Эти ребята здесь уже два года. Как они выжили? Нам, возможно, есть чему у них поучиться.

— Ещё одна вещь, которую я хотела бы у них спросить, — губы Нины сжались в линию на миг. — Если корабль в рабочем состоянии, почему они всё ещё здесь?

Морган тихо рассмеялся, но без веселья.

— Хороший вопрос. И довольно удручающий, — он сел и нажал кнопку на одной из консолей, вызвав сигнал жизни.

Нина сделала то же самое, пока Энджи стояла между ними, предлагая советы по переводу и навигации в русских системах.

Морган нашёл данные об энергетических запасах корабля и увидел, что они так плохи, как он ожидал. — Топливо есть, достаточно для взлёта, но на этом всё. Мы никогда не доберёмся домой.

— Можем ли мы отправить сообщение и встретиться в космосе? — спросила Нина.

Морган покачал головой.

— Криокапсулы требуют много энергии, чтобы поддерживать нас в живых два с половиной года пути домой. Если энергия закончится, мы либо проснёмся и умрём, потому что не хватит тепла, кислорода и еды в основном корабле. Либо умрём в капсулах, так и не проснувшись.

— Паршивый выбор, — выдохнула Нина.

Морган кивнул.

— Есть ещё один вариант. Если у нас не хватит топлива для взлёта и использования криокапсул, то мы можем использовать только капсулы.

Нина повернулась.

— Что это значит?

Морган скрестил руки.

— Рано или поздно Земля кого-нибудь пришлёт. Может, пройдут годы, но нам нужно просто оставаться в живых, пока нас не спасут.

Нина кивнула.

— Значит, мы забираемся в капсулы, вводим себя в спячку и спим, пока не прибудут. Может сработать.

— Конечно, с пропавшими русскими капсул хватит на всех, даже если пятеро всё ещё где-то на борту. Пока мы их не найдём и не убедим, что мы друзья, я не хочу, чтобы они шныряли вокруг, считая нас врагами.

— Да, не хочу лежать в капсуле, спящей и уязвимой, чтобы какой-нибудь злой русский меня нашёл, — Нина вздрогнула.

— Нам нужно их найти. Или выяснить, что с ними случилось, — Морган нашёл систему связи и открыл общекорабельный коммуникатор.

— Энджи, твоя очередь…

<p>Глава 27</p>

Хиро и Эдди осторожно продвигались по тускло освещённому коридору. Некоторые лампы не горели, и в желтоватых лучах оставшихся витала пыль, словно микроскопический снег.

— Жутко до чёртиков. Этот корабль кажется мне заброшенным, — прошептал Эдди.

— Где-то здесь пятеро человек. Если они живы, мы их найдём, — сказал Хиро. — Мы обязаны их найти.

Эдди замедлил шаг.

— Кажется, это одна из кают экипажа. Заглянем?

Хиро буркнул в знак согласия.

Эдди глубоко вдохнул и поднял фонарик на уровень плеча. Он нажал кнопку двери, и стальная панель отъехала.

Он заглянул за угол, но увидел лишь тёмную комнату.

— Привет, Россия. Мы американцы. Друзья.

Хиро вошёл внутрь и быстро осмотрелся. Там стоял баллон с водой, покрытый слоем пыли, стопки книг на русском и койка в беспорядке, словно кто-то только что встал и ушёл, чтобы никогда не вернуться.

Хиро открыл маленькую дверцу в стене, предполагая, что это шкаф, и нашёл висящую одежду — мужскую.

— Никого дома, — сказал Эдди с порога. Он указал на слои пыли. — И давно. Пойдём дальше.

Эдди отступил и оглядел коридор. Там были ещё двери, которые стоило проверить.

Хиро присоединился к нему.

— Предлагаю быстро осмотреть жилые каюты. Позже, если нужно, вернёмся.

— Согласен, наша главная задача — найти каюту капитана и оружейную. Сюда, — Эдди двинулся вперёд.

Они открыли и проверили ещё несколько комнат и обнаружили то же самое — все выглядели заброшенными на годы, но так, словно обитатели вот-вот вернутся.

Продолжая исследование, они наткнулись на тройное разветвление коридоров: один был тускло освещён, другой погружён в полумрак, а третий зиял непроглядной тьмой. Эдди включил фонарик и направил луч в самый чёрный проход.

Там было что-то большое, и разум Эдди едва не раскололся, пытаясь осознать форму — оно казалось человекоподобным, но крупнее, шире вверху, с более чем двумя руками и двумя головами.

Эдди невольно закричал, и тварь исчезла во тьме.

— Что? — Хиро мгновенно оказался рядом.

— Чёрт, — выдохнул Эдди. — Ты это видел?

— Ты стоял впереди, так что я увидел только, как что-то убегает, — Хиро добавил свой луч света.

— Это был двухголовый человек, чёрт возьми, — Эдди дышал глубоко, пытаясь унять страх и головокружение.

Хиро положил руку на предплечье Эдди.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже