– С кем вы хотите связаться, Дориан? Вы говорили, что хотите попросить кого-то о помощи? Кто это?

– Это не ваше дело.

Кобыла Дориана тихо заржала. Он нежно погладил ее по груди, прежде чем отвести в стойло.

– Это очень даже мое дело, – парировала я. – Рианнон – моя подруга. И я сделаю все, чтобы спасти ее. Но я больше не буду полагаться на чужие слова.

Дориан закрыл стойло за своей лошадью и повернулся ко мне. Какое-то мгновение мы упрямо пялились друг на друга. Наконец он кивнул.

– Идет. Но, Эзлин, речь идет о гораздо большем, чем просто о вашей подруге. Если я посвящу вас в свои планы, вы должны быть готовы сражаться с нами. Не только против Малахи, но и против всего, за что он борется. Против угнетения. Против несправедливости. Против господствующего порядка.

В горле у меня пересохло, и я сглотнула. Видимо, главное было скрыто от меня до сих пор. Дориан не желал спасти только лишь провидицу смерти. Он хотел разбить весь мир на осколки. И были другие, кто стоял на его стороне.

Воин теней представлял опасность, но не таким образом, как я всегда предполагала.

– Вы имеете в виду восстание, – прошептала я и огляделась по сторонам, опасаясь, что кто-нибудь меня услышит.

Восстание. Одно только слово нагоняло на меня страх. Вспомнились мужчины, которые напали на нас с Малахи в карете, и те, кто напал по дороге в замок лорда Алистера. Ни в коем случае я не хотела связываться с подобными людьми. Однако мне не оставалось ничего другого, если я хотела спасти Риан-нон.

Воин теней кивнул. Его черные как ночь глаза зловеще сверкнули.

– Да, а еще я имею в виду новый мир.

Так что я последовала за Дорианом. Не в ослепительно яркий свет, а в самую гущу тьмы.

<p>Глава 21</p>

Мы ехали по лесу уже несколько часов. В лунном свете деревья выглядели так, словно тянут к нам свои узкие дрожащие ветви. А по лесной почве расползался туман.

Может быть, он просто привез меня сюда, чтобы убить теперь, когда я узнала про его оппозиционные взгляды?

Эта мысль пронеслась у меня в голове прежде, чем я успела прогнать ее. Если бы воин теней этого хотел, он бы не удосужился скакать со мной по лесу среди ночи. Он убивал тихо и не оставлял следов. Тем не менее в сопровождении Икара мне было бы сейчас гораздо комфортнее. Только вот там, где когда-то слышались его крик и хлопанье крыльев, теперь царила печальная тишина.

«Восстание». Это слово все еще не выходило у меня из головы. Неужели мне суждено столкнуться с людьми, которые уже дважды нападали на меня? И как все это совпало? Дориан защищал тех бандитов в лесу. Он объяснил их мотивы и назвал меня наивной, потому что я не понимала, почему они этим занимаются. И все же он убил их. Как и беременную мятежницу, о которой мне рассказывал Малахи. Или это была еще одна ложь молодого лорда?

– Далеко ли нам еще ехать? – поинтересовалась я у Дориана, который немного придерживал свою лошадь, чтобы я могла ехать с ним вровень.

Его взгляд скользнул по моему лицу и черной одежде для верховой езды, которую я выбрала для этого ночного мероприятия. Теперь мы оба выглядели как две темные летучие мыши.

– Вы выглядите задумчивой, – отозвался он. – Как будто хотели задать совсем другой вопрос.

– Малахи сказал, что вы убили мятежницу, которая носила под сердцем ребенка, – тихо прогово– рила я.

Лицо Дориана исказилось в мучительной гримасе.

Значит, он действительно это сделал. Мое сердце судорожно сжалось.

– Почему?

Он тут же ответил без колебаний:

– Потому что есть кое-что похуже смерти.

Я не спросила, что он имеет в виду, потому что хорошо себе представляла. Возможно, без его вмешательства женщина подверглась бы пыткам и изнасилованию, оказалась бы вынуждена предать любимых.

– Вы не могли ее спасти?

– Я борюсь за нечто большее, чем жизнь одного человека.

Его губы сжались в узкую полоску, а в темных шелковистых волосах заблестел лунный свет. Должно быть, вести жизнь мятежника нелегко. И очень оди– ноко.

– А у вас не будет неприятностей, если приведете меня в лагерь ваших союзников? – спросила я, чтобы направить разговор в другое русло.

Мне казалось, что присутствие провидицы смерти не вызовет энтузиазма. Но вместо того, чтобы подъехать ко мне, Дориан остановил свою лошадь и три раза отрывисто свистнул. Я удивленно посмотрела на него.

– Это не ответ на мой вопрос.

– Это и не должно им быть.

В кустах зашуршало. Я уж подумала, что это просто ветер, но потом увидела, как через подлесок приближаются три фигуры. Сначала они бежали, спотыкаясь. Но тут заметили Дориана и выпрямились один за другим.

– Братишка, как я рад тебя видеть. А об этой хорошенькой леди мне уже рассказывала Кресс. Вы, должно быть, леди Эзлин.

Ко мне подошел и придержал мою лошадь, чтобы я могла спуститься, широкоплечий молодой человек с такими же темными, как у Дориана, волосами.

– Да, это я, – удивленно проговорила я.

– Она сказала, что Дориан влюблен в вас по уши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Немецкое магическое фэнтези

Похожие книги